miércoles, abril 30, 2008

Noticias del Frente VIH-1 060

Lanzan el portal de Internet y el banco de datos de investigación de la Iniciativa TransCaribeña de Investigación en VIH/SIDA (TCHARI)
.



Logo de TCHARI, continuando la tarea de unir al Caribe

Para visitarnos, pulse aquí, por favor: http://www.tchari.org/

Como Miembros Fundadores de la Iniciativa Trans-Caribeña de Investigación en VIH/SIDA (TCHARI), tenemos el placer de anunciarles el lanzamiento de nuestro Portal de Internet y de nuestro Banco de Datos investigativos en el área. Este lanzamiento es para nosotros un sueño hecho realidad y un nuevo e importante paso hacia la integración de la investigación sobre VIH/SIDA en el Caribe.

Esta iniciativa nació de la necesidad existente de que el Caribe desarrolle una agenda de investigación integrada sobre VIH/SIDA que aborde los temas particulares de la epidemia en el área y que trace el futuro de la investigación sobre VIH/SIDA en la región. Esta necesidad fue identificada en varias reuniones allí realizadas durante los últimos años y, fue presentada con mayor claridad durante la conferencia “El Caribe, Varios Idiomas y Muchas Culturas, Unido para Combatir el VIH/SIDA”, celebrada en Santo Domingo, República Dominicana en marzo de 2004. En aquel entonces, muchos de ustedes solicitaron que se desarrollara un mecanismo más permanente para lograr avances en este proceso multicultural, integrador y de colaboración. Nos complace informarles que hemos definido dicho mecanismo: TCHARI.

Creemos que la falta de un mecanismo para coordinar la investigación sobre VIH/SIDA en la región ha obstaculizado el desarrollo de investigaciones de primera calidad, integrales y pertinentes en VIH/SIDA. A través de TCHARI, nos hemos propuesto cambiar esta situación.

Al desarrollar el Portal de Internet y el Banco de Datos de Investigación de TCHARI, lo que hemos intentado es destacar las similitudes y diferencias de los pueblos caribeños, viviendo dentro de la realidad de nuestro Caribe multicultural unido contra el VIH/SIDA. Asimismo, al conceptualizar el Portal de Internet, nuestro objetivo es abordar las necesidades únicas y de falta de información sobre investigación de VIH/SIDA en la región.

Con el lanzamiento del Portal de Internet y del Banco de Datos de TCHARI, se podría lograr estimular la investigación sobre VIH/SIDA en el Caribe y obtener una mayor colaboración por medio de los siguientes elementos:


  • Información actualizada en cuanto a las actividades y oportunidades de investigación sobre VIH/SIDA en el Caribe

  • Vínculo con agencias de VIH/SIDA en el Caribe a través de hipervínculos de Internet

  • Oportunidades para conocer e interactuar con médicos, proveedores de atención en salud, investigadores y otros profesionales que trabajan en el área de VIH/SIDA en el Caribe

  • Información general sobre actividades relacionadas con VIH/SIDA que tienen lugar en la región del Caribe, provista a través de los enlaces de Internet

  • Desarrollo profesional de jóvenes científicos dedicados a la investigación de VIH/SIDA en la región
Por medio de TCHARI, procuraremos demostrar nuestro compromiso para colaborar con los socios en investigación de todo el Caribe y, de los distintos grupos lingüísticos. En particular, facilitaremos estudios de colaboración interesantes y pertinentes, en diferentes lugares de todos los países.

Aprovechamos la oportunidad para agradecer a todas las personas cuyo generoso compromiso de tiempo, energía, intelecto, apoyo y gran entusiasmo, a lo largo de los años, han hecho que esta iniciativa sea posible.

Les agradecemos su visita a nuestro Portal de Internet. Les invitamos a que consideren el aunar esfuerzos con nosotros para lograr progresos significativos en esta valiosa y noble causa.

Atentamente,

Miembros Fundadores de la Iniciativa Transcaribeña de Investigación en VIH/SIDA
Sus Socios en la Investigación sobre VIH/SIDA en el Caribe

******
RESÚMENES DE LOS ESTUDIOS MÁS RECIENTES SOBRE EL CARIBE Y SUS DIÁSPORAS
.




PREVALENCIA DE LA INFECCION POR NEISSERIA GONORRHOEAE EN JOVENES QUE ASISTEN A CLINICAS COMUNITARIAS EN EL SUR DE LONDRES

G Gopal Rao, L Bacon, J Evans, Y Dejahang, P Michalczyk, N Donaldson, por el Programa Lewisham de Tamizaje de la Clamidia y el Gonococo. gopal.rao@uhl.nhs.uk

Lewisham Primary Care Trust and University Hospital Lewisham, Londres, Reino Unido

Sexually Transmitted Infections, Marzo 2008, Vol. 84, 2, p. 117-121.

Objetivos: Describir la prevalencia y epidemiología de la infección gonocócica en pacientes jóvenes a asisten a clínicas comunitaria en el sudeste de Londres.

Método: Personas menores de 25 años que participan del Programa Nacional de Tamizaje de la Clamidia fueron analizadas para la infección gonocócica usando la prueba de amplificación del ácido nucleico (strand displacement amplification assay).

Resultados: 10,523 pruebas fueron realizadas en 7,369 pacientes (82% mujeres) en un lapso de 2 años en 2004 y 2005. Los especimenes usados para las pruebas tomados por los mismos pacientes fueron hisopos vulvo-vaginales (43%), hisopos cervicales (40%), muestras de orina (16%) e hisopos uretrales (0.9%). Las razones para las pruebas fueron: tamizaje (67%), diagnóstico (27%) y contactos de pacientes con infección por clamidia o por gonococo (7%). Un porcentaje significativamente mayor de hombres fueron examinados como contactos (19% hombres versus 4% mujeres; p menor 0.001). De los 10,117 casos con resultados definitivos, 414 eran positivos (prevalencia 4.1%, IC 95%: 3.7% a 4.5%). Hubo una prevalencia significativamente más alta en hombres (5.7% de los hombres versus 3.8% de las mujeres; p menor 0.001). El número de pruebas fue de 1.4 por paciente (campo de dispersión 1–10). Los contactos tuvieron una prevalencia significativamente mayor (15.5%, p menor 0.001) que los pacientes analizados con propósitos diagnósticos (3.6%) o de tamizaje (3.1%). El análisis de regresión multivariado confirmó que había una prevalencia significativamente mayor en personas negras de origen caribeño (5.8%, razón cruzada [RC] odds ratio, OR 2.44), personas negras de origen inglés o de otro origen (5.6%, RC 2.33) y mestizos (5.5%, RC 2.25) que las personas blancas (2.4%) en los grupos étnicos (p menor 0.001). El aumento en la edad estuvo asociado significativamente con una menor prevalencia (RC = 0.87; IC 95% 0.84 a 0.91; p menor 0.001). La probabilidad de una prueba positiva disminuyó en 13% por cada año de edad adicional.

Conclusión: Un programa comunitario de tamizaje ha detectado una prevalencia alta de Neisseria gonorrea en el sur de Londres, especialmente en adolescentes, hombres y en ciertos grupos étnicos.

******
CONOCIMIENTO DEL ESTATUS VIH DE SUS NIÑOS EN MADRES VIH POSITIVAS QUE ASISTEN A UNA CLINICA DE MEDICINA GENITOURINARIA EN EL REINO UIDO.

Eisenhut M, Sharma V, Kawsar M, Balachandran T.

Luton and Dunstable Hospital NHS Foundation Trust, Luton, UK.

HIV Med. 2008 Apr;9(4):257-9.

Objetivos: Determinar si madres VIH positivas conocían el estatus de VIH de sus hijos, permitiendo ofrecerles pruebas dirigidas a niños en riesgo.

Método: Se preguntó a todas las mujeres VIH positivas que asistían a una clínica de medicina genitourinaria en un hospital general de un distrito en el Reino Unido si tenían hijos, sus edades, su estatus de VIH, y el domicilio de los niños, usando un formulario estandarizado.

Resultados: Un total de 297 mujeres VIH positivas fueron incluidas en un estudio prospectivo. Dos cientos cincuenta y cuatro mujeres tenían 551 hijos; 143 tenían un total de 217 niños menores de 16 años. De esos niños, 118 vivían en el Reino Unido. De los 99 niños que vivían en el exterior, 71% estaban residiendo en Zimbabwe, 21% en otros países africanos (Zambia, Kenya, Burundi, Malawi y Sudáfrica) y 5% en Jamaica y otros países del Caribe. De los 118 niños que residían en el Reino Unido, sus madres conocían el estatus de VIH en 49 (42%), de los cuales nueve (18%) eran VIH positivos. Otros dos niños mayores de 16 años también eran positivos. Las madres estaban conscientes del estatus de VIH en significativamente menos niños residentes en su país de origen: nueve (9%; p menor 0.05), de los cuales cuatro se sabía que eran VIH positivos. Todos los niños VIH positivos residentes en el Reino Unido estaban siendo atendidos por pediatras especializados en la infección VIH.

Conclusiones: El estatus de VIH de la mayoría de los niños de madres inmigrantes VIH positivas es desconocido, particularmente de aquellos que permanecen en su país de origen.

******
LLEVANDO A ESCALA LAS ACTIVIDADES COLABORATIVAS DE TB Y VIH EN AMÉRICA LATINA

Ramón-Pardo, P.; Jacquet, V.; Armengol, R.; Montero, C.; Echegaray, E.; Del Granado, M.V.

Tuberculosis Program, Communicable Diseases Unit, Health Surveillance and Disease Management Area, Pan American Health Organization, Washington, DC, USA

International Journal of Tuberculosis and Lung Disease, Volumen 12, Suplemento 1, Marzo 2008, pp. S51-S53

Las actividades de colaboración entre la tuberculosis y el VIH son uno de los pilares del control de la TB en la estrategia Detengamos la TB. Desde 2003, la mayoría de los países latinoamericanos y caribeños han empezado gradualmente a implementar actividades colaborativas de TB-VIH; no obstante, la información disponible actualmente sobre el grado de implementación es limitada. Este estudio, por tanto, está dirigido a describir el grado de implementación de actividades colaborativas TB-VIH en 17 países seleccionados para el estudio. Se solicitó a estos países que llenaran un cuestionario semi-estructurado. Un análisis de este cuestionario reveló que los desafíos de la colaboración TB-VIH residen en los campos de recursos humanos, vigilancia y tamizaje de VIH de los pacientes con TB.

******
ESTUDIO DE PREPARACIÓN PARA EL PROTOCOLO HVTN 903: LECCIONES APRENDIDAS EN LA PREPARACIÓN DE ENSAYOS SOBRE LA EFICACIA DE VACUNAS PARA EL VIH

Djomand G, Metch B, Zorrilla CD, Donastorg Y, Casapia M, Villafaña T, Pape J, Figueroa P, Hansen M, Buchbinder S, Beyrer C; por el Equipo del Protocolo 903.

HIV Vaccine Trials Network (HVTN), Seattle, WA.

J Acquir Immune Defic Syndr. 2008 Mar 27 [Publicado originalmente de manera virtual]

El éxito en el reclutamiento y la retención de participantes VIH negativos de riesgo de infección es esencial para los ensayos sobre la eficacia de vacunas para el VIH. Un estudio multicéntrico de preparación para la vacuna fue iniciado en el año 2003 para medir el reclutamiento y la retención de participantes VIH negativos de alto riesgo, así como para conocer el deseo de ellos de participar en futuros ensayos de la eficacia de vacunas. Adultos VIH negativos de alto riesgo fueron reclutados en el Caribe, en Sudáfrica, y en América Latina, y fueron seguidos por un año. Los participantes incluyeron a hombres que tenían sexo con hombres, hombres y mujeres heterosexuales, y trabajadoras sexuales. Se registró la historia de infecciones de transmisión sexual y las conductas sexuales de riesgo, haciéndoles pruebas de VIH a los meses 0, 6, y 12, y el deseo de participar en futuros ensayos de vacunas fue medido al principio y al final del período de recolección de datos. El reclutamiento, la retención y el deseo de participar en futuros ensayos fueron excelentes en 3 de los 6 lugares, con declinaciones consistentes en las conductas de riesgo entre las cohortes en el tiempo. Aunque no tenían el propósito de medir la seroincidencia del VIH, las tasas de seroincidencia por 100 personas-años (intervalo de confianza [IC] 95%) fueron los siguientes: 2.3 (IC 95%: 0.3 a 8.2) en Botswana; 0.5 (IC 95%: 0 a 2.9) en la República Dominicana; y 3.1 (IC 95%: 1.1 a 6.8) en Perú. El estudio de la Red 903 de Ensayos Vacunales contribuyó a desarrollar capacidad clínica para los lugares, con un foco en el reclutamiento de mujeres de alto riesgo en las Américas, y experiencia acrecentada de la Red y de los lugares en conducir ensayos de eficacia de vacunas contra el VIH a gran escala.

******
VALORES SEXUALES ENTRE JOVENES LATINOS: DESARROLLO DE MEDICIONES USANDO UN ENFOQUE CULTURALMENTE APROPIADO.

Deardorff J, Tschann JM, Flores E.

Departamento de Epidemiología y Bioestadísticas, Universidad de California en San Francisco (UCSF).

Cultur Divers Ethnic Minor Psychol. 2008 Apr;14(2):138-46.

La juventud latina en los Estados Unidos incurre en riesgos elevados de padecer de consecuencias sexuales negativas en comparación con sus contrapartes de orígenes europeos-americanos. La adhesión a los valores sexuales tradicionales puede proteger o aumentar el riesgo. Los estudios realizados hasta ahora por lo general han usado medidas de aproximación, tales como la aculturación, para medir los valores sexuales. El objetivo del presente estudio consistió en desarrollar y comprobar mediciones culturalmente apropiadas de valores sexuales entre jóvenes latinos. Se condujeron sesiones de grupos focales y entrevistas cualitativas para generar temas relacionados con los valores sexuales. Se desarrollaron seis medidas: tres relacionadas con las normas de los roles de género (conversaciones sobre sexo vistas como irrespetuosas, considerar como importante la satisfacción de necesidades sexuales, considerar la virginidad femenina como algo importante) y tres relacionadas a la comodidad respecto a la sexualidad (comodidad con la comunicación sobre sexo, comodidad con el sexo en sí, y auto-aceptación sexual). Las propiedades psicométricas de las escalas fueron evaluadas en una muestra de 694 jóvenes latinos sexualmente activos. Los resultados indican que estas medidas se conformaban a escalas de un solo factor, y mostraron niveles de confiabilidad aceptables. Las correlaciones con medidas relacionadas conceptualmente ocurrieron en las direcciones esperadas en las hipótesis. Los hallazgos sugieren que es factible medir directamente los valores sexuales de manera válida y confiable. Las medidas presentadas en el presente artículo representan herramientas útiles para tales mediciones.

******
INVITACION

La Asociación TU, MUJER y El Consejo Municipal de Combate a las ITS-VIH/SIDA de Bayaguana tienen el honor de invitarle al Lanzamiento del Plan Municipal de Combate a las ITS-VIH/SIDA.

Fecha: Viernes 2 de mayo, 2008

Lugar: Sala Capitular Ayuntamiento de Bayaguana

Hora: 9:00 a.m.

Con el apoyo de:

Fondo Canadiense para Iniciativas Locales (FCIL)

MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES Y DE COOPERACIÓN,
AGENCIA ESPAÑOLA DE COOPERACIÓN INTERNACIONAL

******
La verdadera razón de la muerte de John Lennon
.

Estatua del visionario Sir John Lennon en un parque de La Habana

Vídeo recomendado para el fin de semana (90 minutos)

http://www.rebelion.org/noticia.php?id=66482

martes, abril 29, 2008

Noticias del Frente Sensorial 016

Expertos internacionales elogian labor de las Escuelas Libres en Capotillo y Guachupita
.


La valoración de los expertos será dada a conocer de forma extensiva en un video que será exhibido en el Pabellón de Cultura de la XI Feria Internacional del Libro, el próximo sábado 3 a las 4 de la tarde.
.
Expertos internacionales de administración coincidieron en reconocer el trabajo desplegado por la Secretaría de Estado de Cultura en los barrios de Capotillo y Guachupita a través del Sistema Nacional de Escuelas Libres.

Reunidos en la Biblioteca Pedro Mir de la Universidad Autónoma de Santo Domingo para tratar diversos tópicos relacionados con su área, los expertos quedaron impresionados con una vistosa presentación de bienvenida que para ellos hicieran los niños y jóvenes de las escuelas libres de Capotillo y Guachupita en el Auditorio Manuel del Cabral de la alta Casa de Estudios, donde mostraron diversas facetas de la cultura dominicana.

Tras ver el espectáculo, Ciriaco Ramírez, profesor de Administración Estratégica de la UASD, expresó: “Fue muy impresionante esa presentación, una experiencia demostrativa de que en los barrios marginados hay no sólo cosas negativas, sino, que la cultura está bien enraizada”.

Margarita Gómez Matías, representante de la Universidad de Baja California, manifestó que la presentación de los niños de Guachupita y Capotillo había sido una demostración de que la pobreza no es un impedimento para estar a nivel de los grandes foros internacionales.

La catedrática dominicana Clara Benedicto dijo sentirse orgullosa del trabajo que por el rescate de nuestra identidad y el rescate de nuestra niñez y juventud, está haciendo la Secretaría de Cultura en los barrios y municipios.

“No se me había ocurrido a mí que Cultura había calado tan hondo en nuestros barrios, en nuestra juventud y espero que se continúen abriendo más escuelas libres en todo el país”, concluyó diciendo la experta universitaria.

Luís Calderón Aguirre, representante de México ante el referido cónclave internacional manifestó que “haber compartido con ustedes este maravilloso espectáculo fue algo trascendental. Tanto en mi país como en éste, la niñez es el futuro y este espectáculo nos vino a demostrar que aún tenemos esperanza, fue algo maravilloso”.

En igual sentido hablaron Yolanda Varela, de Venezuela; Pedro Musa Velásquez, Presidente de la Alianza Internacional de Hombres y Mujeres Empresarias, así como Sobeida Minaya, entre otros.

Una nueva mirada a la cultura del barrio
.


Por su lado, Angel Mejía, Director del Sistema Nacional de Escuelas Libres, dijo que además de reunir las opiniones de 12 expertos, el video sobre Guachupita y Capotillo a exhibirse en la XI Feria Internacional del Libro de Santo Domingo, representa una nueva mirada cultural hacia el interior de dichos barrios, con imágenes reveladoras de lo que está ocurriendo allí. La Secretaría de Estado de Cultura ha puesto en funcionamiento el programa de las Escuelas Libres, el cual viene funcionando desde inicios de la presente gestión en 48 comunidades del país.

“Será una buena oportunidad para que los amantes de la cultura conozcan de cerca una experiencia concreta de la cultura como instrumento al servicio del desarrollo comunitario”, puntualizó.

******
Scherezade (Chiqui) Vicioso invita: Puesta en circulación de EVA/SION/ES (Poemario)
.

Chiqui Vicioso, poeta dominicana

Jueves 1ro. de mayo 2008, 6:00 pm,
XI Feria Internacional del Libro,
Auditorio Museo de Arte Moderno, Plaza de la Cultura

Moderadores:

Bruno Rosario Candelier
Yolanda Wood (Centro de Estudios del Caribe, Casa de las Américas)

Lectura de poemas:

Lasana Sekov

Traducción al inglés:

Fabián Badejo

Mesa de Honor:

Hon. Carmen Bohórquez (Vice-Ministra de Cultura de Venezuela)

lunes, abril 28, 2008

Noticias del Frente Onirico 012

LIBROS Y ROSAS: UNA EXPERIENCIA A COMPARTIR [1]
.

23 de abril, Fiesta del Libro en Catalunya, España

Por: Henriette Wiese
Barcelona

Anteayer fue el día de San Jorge o Sant Jordi. Es una fiesta deliciosa y civilizada que sólo se celebra en Catalunya. Sant Jordi era un cavallero medieval, de los que ya no quedan, era un Cruzado que mataba moros y que se jugó el pellejo por una dama de dudoso origen para que no se la comiera un infeliz dragón que lo único que tenía era sed. Al matarle, donde cayó su sangre nació un rosal. Bueno, que mató un lagarto y se hizo famoso. (De ahí viene la figura del lagarto de Antonio Gaudí que es el emblema de la ciudad de Barcelona). Es una historia romántica.

A principios del siglo pasado, los románticos catalanes reinventaron una fiesta poética, una especie de concurso de poesía que tenía por premio: una flor natural. Esta fiesta tenía lugar al inicio de la primavera, por el día de Sant Jordi. La concurrencia de los cárteles de libreros y floristas hizo lo demás y hoy día es una de las fiestas que más dinero deja a los comerciantes.
Aún y así es una fiesta noble que ofrece oportunidad para mostrar la generosidad de las personas y su deseo de apoyar la cultura y la permanencia del libro como herramienta de crecimiento personal.

Los hombres les regalan rosas a las mujeres, los jefes a sus empleadas, los novios, padres y esposos, hijos, amigos.
.


Ayer se vendieron en Catalunya casi 2 millones de rosas individuales de tallo largo, pero no así, peladas, sino preparadas primorosamente en cucuruchos de colores atados con cintas de la bandera catalana. Hay que pensar que cada rosa cuesta entre 2-3-4E y 6 euros las azules y blancas que ahora se están empezando a poner de moda. Todas las damas llevaban por la calle su rosa. La tradición es regalarles libros a los hombres a cambio de la rosa. Hoy día, todo el mundo se regala libros entre sí y se compra libros. La rosa sigue siendo privilegio de las mujeres.

Yo me fui a pasear sola por las calles de Barcelona cuando salí de trabajar. Tomé el metro y me bajé en La Diagonal, a una esquina de las hermosas Ramblas de Cataluña (no confundir con Las Ramblas), llenas de tiendas chic y restaurantes bistros.

Las calles rebosaban de puestos de venta de libros en el medio de calzadas, ramblas y aceras. Mesas con libros de todo tipo y puestos de rosas. También hay quien aprovecha y coloca sus figuritas de barro, siempre con algo que evoque la rosa. Me llamaron la atención unos pañuelos largos de seda de colores pasteles, embollados en forma de una rosa y en un estuche de cartón también en forma de rosa. Y se estaban vendiendo como pan caliente. La hippie se forró.

Otra cosa que me gustó fueron los libros en miniatura hechos a mano, primorosas obras de arte individuales. Cosidos a mano, dibujados a mano, con letras a tinta... una pasada!

Husmeando, me puse al día con las nuevas versiones infantiles de los libros de cuento tradicionales, ya la Caperucita no se deja amedrentar por el lobo pues lleva spray anti-robos; ya Hansel y Gretel no se pierden en el bosque pues llevan GPS; y las princesas no se dejan ofrecer en matrimonio a cambio de matar dragones o cambalaches por ese estilo. Un amigo mío pintor se fue a pintar rosas a la playa de Sitges y vendió 50 cuadros, unos 600 euros que aquí no son un cachú.

Había que hacer fila para pagar los libros. Se vendieron más de 15 millones de libros en un solo día.
.


El récord de ventas con 500 mil libros en un día, lo batió Carlos Ruiz Zafón con El Juego del Ángel, novela de misterio localizada en Barcelona, igual que su anterior éxito literario, La Sombra del Viento. Los recomiendo ambos en ese orden. La Sombra... debe haberse inspirado un poco en la película Fahrenheit 451. Por supuesto, yo lo compré y conseguí la firma del autor después de una larga cola. Los libros cuestan un promedio de 15-25 euros, y si te vas a libros de fotografía, arte, etc. ya entras en 45-50 euros.

Eso, ni aquí, ni en ningún sitio es barato. Ahí es donde la fiesta falla, que no hay rebajas de precios. Que parece mentira que en la ciudad donde están las principales editoriales de lengua castellana del mundo, los libros sean tan caros.

Daba gusto ver a todo el mundo con un libro o más en las manos y las mujeres con la rosa. Aunque era día laborable, la gente abarrotó las calles y el tiempo ayudó pues fue un día primaveral con 20 grados de temperatura. Parecía que nadie trabajaba ayer. Los autores más famosos iban de caseta en caseta, de librería en librería, firmando libros a los compradores.

Dejando atrás una ciudad que cambiaba de cara al oscurecer, cuando se empezaban a llenar los bares y restaurantes, mirando en las esquinas pétalos de rosa esparcidos, tome mi tren tranquilamente, eché una ojeada a mi alrededor y todos leían mientras sonaba la música clásica en las bocinas, yo idem, empecé mi libro nuevo, llegué a mi casa sobre las 11 de la noche, sin estrés de manejadera, había dejado el carro en la estación, compré mi pan 24 horas en la gasolinera y pa’ casita a ver Prison Break, una de las mejores series de TV que he visto últimamente.

Cuando pasan estas cosas en la ciudad es que me gustaría estar acompañada de ustedes.

******
JOSÉ MÁRMOL Y LA ÉTICA DE LA PALABRA EN CHICAGO
.

José Mármol, poeta vegano

La revista contratiempo te invita a la conferencia La ética de la palabra que impartirá José Mármol el próximo sábado, 3 de mayo de 2008, a las 4:00 pm, en las instalaciones de la Escuela de Extensión de la Universidad Nacional de México en Chicago, 250 W. Erie Street, Suite 300, Chicago, IL 60610

www.cepechicago.unam.mx

Esta conferencia fue programada originalmente dentro del marco del evento Entre Diálogos y contratiempos: Poesía en abril, y fue aplazada por razones ajenas a contratiempo y al charlista.

José Mármol es poeta y ensayista dominicano. Sus obras han sido galardonadas en prestigiosos concursos nacionales e internacionales. Estudió Filosofía y Lingüística Aplicada. Fue profesor de filosofía y coordinador de esa cátedra en importantes universidades dominicanas.

Fundador de la Colección Egro de Poesía Dominicana Contemporánea, que ha publicado varios títulos de autores de las últimas generaciones. Miembro fundador y coordinador-director en varios períodos, entre 1979 y 1992 del Taller Literario César Vallejo, de la Universidad Autónoma de Santo Domingo (UASD) y director del Círculo Literario del Instituto Tecnológico de Santo Domingo (INTEC), entre 1985 y 1990.

Su prosa ensayística fue parcialmente recopilada en un volumen titulado Ética del poeta (Editora Amigo del Hogar, 1997). Sus más recientes obras publicadas son Cansancio del Trópico (Bartleby, España, 2006), y como parte de la Colección Egro de Literatura Dominicana Contemporánea, 2007, La Poética del Pensar y la Generación de los Ochenta, Maravilla y Furor, y Torrente Sanguíneo.

Su obra ha sido galardonada con el Premio Nacional de Poesía, el Premio de Poesía Pedro Henríquez Ureña, premio Casa de Teatro y el Accésit del Premio Internacional “Eliseo Diego”, de la revista Plural, perteneciente al diario Excelsior de México.

Visite a José en: www.josemarmol.com.do

******
Operación Dingo: ¿A la caza de "perros salvajes"?

28 de abril, 2008
.

Canis lupus dingo, perro salvaje australiano

Secretaria Fedelatina <secretaria@fedelatina.org; fdeboletin@fedelatina.org

Teniendo en cuenta los últimos sucesos policiales vinculados con jóvenes de origen latinoamericano, la Federación de Entidades Latinoamericanas de Catalunya, Fedelatina, evalúa la situación de la siguiente manera.

La actitud agresiva de ciertos grupos es conocida desde hace ya meses. Precisamente cabe aclarar, y subrayar manifiestamente, que la integración comunitaria de los dos colectivos juveniles mayoritarios, Latin Kings y Ñetas, desencadenó esta serie de provocaciones. Los mismos jóvenes se acercaron a Fedelatina denunciando que algunos buscaban protagonismo ejerciendo actitudes violentas contra ellos.

Así lo manifestó oportunamente Fedelatina a la prensa. Nada de lo que ahora se difunde era ajeno a nuestro conocimiento y a la de los medios en general.

Sin embargo es nuestra obligación, como en su momento advertimos, que se debe actuar e interpretar los hechos con prudencia y en el marco de su exacta dimensión.

Las palabras muerden

Deploramos todo tipo de violencia, venga de donde venga.

No aceptamos la importación en Catalunya de ningún tipo de intemperancia. Pero solicitamos claridad a la hora de difundir las actuaciones de las fuerzas de seguridad y la administración.
Es necesario segmentar claramente a los responsables de sucesos delictivos. Porque si no se puede caer en generalizaciones muy riesgosas. Más teniendo en cuenta los tiempos que corren.


Épocas de recesión económica son propensas para desatar persecuciones expiatorias que afecten a minorías. Ya titular una noticia en un periódico como "Redadas latinas" promueve confusión. Es impostergable dejar de lado divisiones por razones étnicas.

Todos los jóvenes que viven, estudian y trabajan en Catalunya son catalanes.

Asimismo sugerimos mesura a la hora de elegir palabras. Bautizar con el nombre de un perro salvaje (Operación Dingo) una legítima intervención preventiva insinúa una amplificación cinematográfica que desmerece la contundencia del mensaje para aquellos que pretenden definir su presencia en nuestra comunidad en base a la violencia.

Desde Fedelatina renovamos nuestro compromiso con los chicos y chicas que, ya siendo inmigrados o autóctonos, buscan formas de visibilización y participación social en estos tiempos tan difíciles para todos.

Y, porque la violencia se neutraliza con prevención, dinamización y formación, abrimos más que nunca nuestras puertas para todos los jóvenes de Catalunya.

******
Nota

[1] Este poético artículo de la realizadora H. Wiese sobre la Fiesta del Libro en Barcelona podría llamarse IGUALITICO QUE AQUÍ, cuando nostálgicos pensamos en nuestra “espectacular” Feria del Libro, en su galería de retratos de Premios Nóbel del Caribe, y en su récord de venta de los edificantes “pierde-tiempos” entre los niños y las niñas dominicanos/as.

viernes, abril 25, 2008

Noticias del Frente H5N1-H5N2 062

Sudeste Asiático
.

Mapeando el riesgo de gripe aviar H5N1 hiperpatogénica en el subcontinente

24 de abril 2008 Bruselas, Bélgica. El virus H5N1 de la gripe aviar hiperpatogénica que surgió en el sur de China a mediados de los 1990, ha evolucionado en los años recientes hasta convertirse en la primera panzootia –epidemia en animales-- hiperpatogénica. La abundancia de patos domésticos, en particular de los patos que se alimentan libremente en áreas de cultivo intensivo del arroz, ha sido identificada como uno de los factores de riesgo en Tailandia y Vietnam.

Indonesia

Demandan acuerdo para compartir virus de gripe aviar

15 de abril 2008 Republika -- Indonesia insiste que no puede compartir los virus de la gripe aviar sin que haya un acuerdo de transferencia de materiales (MTA, en inglés). “Este es el momento para que los EEUU demuestren justicia y transparencia”, dijo un vocero del gobierno.

Se acercan a un acuerdo sobre la gripe aviar

15 de abril 2008 Jakarta Post – Los EEUU e Indonesia se han acercado a un acuerdo para hacer un esquema para compartir muestras de gripe aviar, allanando el camino para una discusión mundial más armoniosa que permita a los países en desarrollo el acceso a medicamentos y vacunas económicos.

EEUU dice conversaciones con Indonesia sobre laboratorio naval NAMRU-2 están interrumpidas

22 de abril 2008 Reuters / Maggie Fox – Las conversaciones entre Indonesia y los EEUU sobre el futuro de un laboratorio médico naval estadounidense se han visto envueltas en una compleja disputa internacional sobre cómo compartir muestras cruciales de gripe aviar.

Dos distritos aún son vulnerables a la gripe aviar

22 de abril 2008 Jakarta Post – Dos distritos de Yakarta Occidental, Cengkareng y Kalideres, han hecho poco para procurar que las granjas de pollos de patio reduzcan el riesgo de la gripe aviar, dijo el coordinador de una agencia el lunes.

EUA rechaza alegatos de usar el virus de la gripe aviar como arma biológica

23 de abril 2008 Jakarta Post – La Embajada de EEUU negó el martes los alegatos de que estaba "buscando diseminar la gripe aviar o causar daño a la vida humana a través de la conversión del virus de la gripe aviar en un arma biológica como falsa y sin mérito".

Dicen que batalla por compartir los virus de la gripe aviar no es por el dinero

24 de abril 2008 AP -- Indonesia dice que no quiere dinero por sus muestras de gripe aviar – lo que quiere es que los gobiernos y las compañías farmacéuticas se pongan de acuerdo sobre un mecanismo que asegure que las futuras vacunas pandémicas sean accesibles a los países en desarrollo.

Agria disputa en EEUU sobre el futuro de laboratorio naval NAMRU-2

25 de abril 2008 Zaman – Un acuerdo para asegurar el futuro de un laboratorio médico naval estadounidense en Indonesia está siendo obstaculizado por disputas sobre la inmunidad diplomática del personal estadounidense así como por el compartir las muestras del virus.

Corea del Sur

Filtraciones en la cuarentena de la gripe aviar

14 de abril 2008 Donga – En medio de una serie de informes relacionados con sospecha de brotes de gripe aviar H5N1, el gobierno confirmó que patos infectados con el virus han sido sacados ilegalmente de la zona de cuarentena.

Desastre mayúsculo de gripe aviar en 35 granjas

15 de abril 2008 Chosun – La gripe aviar está difundiéndose sin control. En los 14 días desde que se reportó un caso sospechoso de la enfermedad en Gimje, provincia de Jeolla del Norte el 1ro de abril, en 35 granjas de pollos se ha confirmado que sus poblaciones completas de patos y pollos han sido barridas.

Sacrifican 3 millones de aves mientras la gripe aviar avanza

18 de abril 2008 Canada.com – Corea del Sur dijo el martes que había sacrificado 3 millones de aves y confirmó otros tres brotes de gripe aviar, mientras el país atraviesa su peor brote en cuatro años.

Gobierno decide medidas drásticas para detener la gripe aviar

18 de abril 2008 Chosun Ilbo – El gobierno decidió tomar medidas drásticas el martes para prevenir la difusión de la mortal gripe aviar. Doscientos soldados fueron despachados prontamente a Gimje, Jeolla de Norte, para sacrificar a los pollos y patos infectados con la gripe aviar.

Confirman otro brote de gripe aviar hiperpatogénica

20 de abril 2008 Korea Times – El gobierno ha confirmado un brote adicional del virus de gripe aviar hiperpatogénica en el área sudoeste del país.

Aumentan meta de sacrificios por H5N1 a 5.3 millones de aves

21 de abril 2008 CIDRAP – Para contener la rápida difusión de los brotes de gripe aviar H5N1 que han impactado a este país en las últimas semanas, funcionarios del ministerio de agricultura dijeron hoy que 5.3 millones de aves serían sacrificadas, siendo ésta la operación más grande en la historia del país en el combate a la enfermedad.

Japón

Urgen al gobierno que defina su plan para combatir un nuevo brote de gripe

24 de abril 2008 Yomiuri – El gobierno finalmente ha comenzado a trazar las medidas de preparación para un posible brote de una nueva cepa de gripe pandémica, incluyendo la inoculación de 6,000 médicos y oficiales de cuarentena con una vacuna de gripe pre-pandémica hacia finales del año fiscal.

India
.


Precios del pollo aumentan mientras escasean los alimentos

17 de abril 2008 Reuters – Los precios de los pollos aquí están siendo fijados por las alzas en la demanda, con los precios de los vegetales en aumento, y una industria, en pánico con la gripe aviar, acaparando alimentos.

Gripe aviar en Bengala Occidental aún no está contenida

18 de abril 2008 Gulf Times – Brotes de gripe aviar H5N1 en el estado oriental de Bengala Occidental, que bordea a Bangla Desh, no han sido contenidos.

Detectan gripe aviar en aldea cercana a Agartala

23 de abril 2008 Times of India – Muestras de rutina de extractos sanguíneos y fecales de aves de patio en Tripura han detectado el virus hiperpatogénico H5N1 de la gripe aviar, infectando aves en la aldea, situada a 130 Km. de la capital estatal, Agartala.

Reportan segundo brote desde principios año

24 de abril 2008 Vietnam News Agency – El gobierno reportó ayer nuevos brotes de gripe aviar en el estado nororiental de Tripura, que colinda con Bangla Desh.

Culpan a Bangla Desh de difusión de gripe aviar

24 de abril 2008 Reuters – Autoridades que luchan contra un brote de gripe aviar en el lejano noreste del país culparon a Bangla Desh por la diseminación el jueves, pero muchos expertos dijeron que la India no estaba haciendo lo suficiente para contener el virus.

África

Egipto

Enfermedad de niño aumenta a 50 la cuenta de H5N1

19 de abril 2008 CIDRAP – La OMS confirmó ayer que un niño egipcio de 2 años tenía la gripe aviar H5N1, lo que aumentaba la incidencia del país a 50 casos.

Eurasia

Rusia

Pruebas de laboratorio confirman gripe aviar en poblado de Primorye

15 de abril 2008 Itar Tass – Pruebas de laboratorio han confirmado que la cepa H5N1 de la gripe aviar fue la causa de muerte de aves de corral en el poblado Vozdvizhenka en el Territorio Ruso de Primorsky.

Europa

Suecia

Disminuyen nivel de alerta de la gripe aviar

18 de abril 2008 Monsters and Critics – Autoridades suecas dijeron el viernes que reducirían el nivel de alerta para la gripe aviar a partir de la semana próxima, indicando que no se habían recibido informes de aumento de las muertes en aves domésticas o silvestres.

OMS

Discrepan con Indonesia en torno a la gripe aviar

22 de abril 2008 Washington Times – Una disputa sobre el compartir muestras del virus de la gripe aviar entre Indonesia y la OMS está haciendo peligrar los esfuerzos para prevenir una pandemia de gripe en el mundo.

Oceanía

Malasia

Microbiología del futuro: ¿Es la malaria simia de Borneo una enfermedad humana emergente?
23 de abril 2008 NIAID/NIH -- En 2004, un equipo de investigadores locales sorprendió a la comunidad médica al reportar que un número significativo de habitantes de la isla de Borneo estaban infectándose con un parásito de la malaria de los monos, el Plasmodium knowlesi.

jueves, abril 24, 2008

Noticias del Frente Onirico 011

¿Podemos expresarnos en inglés sin dejar de ser dominicanos?

.


Por: Miguel D. Mena

Berlín, miércoles 16 de abril, 2008

Junot viene.
Félix Sánchez vino.
Me resisto a tanto ruido en torno a algo tan personal como orinar: la lectura.
Hay demasiado ruido en la lectura.
Buena parte de la intelligetnsia criolla le ha estado ningueando a Junot su condición de dominicano desde 1996, desde "Drown".
Sólo hay que leer lo que se ha escrito en su contra -"que no es dominicano porque escribe en inglés", entre otras perlas-, y seguir clamando a los cielos.
Ahora dudo que alguien pueda negarle a mi querido Junot el derecho a reclamar su plátano con salami.
De todos modos, sería bueno realizar algún debate sobre los alcances de la nueva dominicanidad, y la manera en que la expresión en inglés es uno de sus pilares y puntos de arranque en nuestra difusión mundial.
Dudo que se dé ese debate porque nuestra intelligentsia por ahora sólo tiene tiempo para decir que este país es una mierda, que esto se jodió, que nada sirve, que nada nada nada nada nada nada....
Ahora, con un Pulizer -el equivalente a la medalla de oro olímpica en las Letras-, a Junot lo pondrán en el Olimpo.
¡Hasta alguien ha pensado que se le debería dar el Premio Nacional de Literatura!
Si a Sammy Sosa le dieron un Honoris Causa en la PUCMM, me imagino que ya todo será posible en la viña del Señor.
Y pensar que Junot estaba en Santo Domingo hace un par de meses tratando de bailar merengue en El Sartén o algo así, y como muy pocos lo habían leído -nuestra intelligentsia no es muy dada a leer en inglés-, entonces pasó más desapercibido que un gato entre macuto.
Pienso que tanta energía y recursos en celebrar debería revertirse parcialmente -aunque sea un chin-, en un apoyo a la creatividad y a la investigación.
Pienso que los millones que se gastan en tantos premios literarios se deberían reducir a la mitad y en su lugar crear centros de investigación, ofrecer apoyo a los investigadores, crear nexos reales y efectivos con centros académicos y culturales de todo el mundo, traducir nuestra literatura, dejar de ser la cola de La Habana o los morenitos que sólo saben dar golpes de barriga mientras le quitan a Trujillo la cabellera y la máscara, y esperemos que de Madrid o Bogotá o México nos tiren el lazo de salvación.
Yo me he alegrado muchísimo con este premio de Junot.
Y más todavía cuando se publique en español la vida de Oscar Wao, tremenda bomba para ese pensamiento conservador que ahora nos domina.
¡Tremenda bomba que es ese libro!
Pero ojo: no es lo mismo un premio producto del estudio que otro derivado del amiguismo y "déjame ayudarte".
Pienso que hay algunos Junots por ahí y por allá.
Para sólo pensar en algunos de los creadores que se fueron, pongo tres ejemplos que son pre y post Junot (y con quienes tengo una relación afectiva muy especial): pienso en Josefina Báez, Rita Indiana Hernández y Juan Dicent.
Josefina tiene que estar haciendo de tripa corazón con sus libros, entre Chile, Nueva Zelandia y la India. En nuestro país no ha recibido el apoyo suficiente para presentar una obra ante las que deberíamos quitarnos el sombrero: "Dominicanish".
Rita Indiana es conocida gracias a Isla Negra e Imago, dos editoriales puertorriqueñas. A Rita Indiana le dedican tesis universitarias y ensayos prolíficos en los Estados Unidos y en Alemania. Sin embargo, su novela "Papi", en versión correcta, no se le vio por nuestras librerías. ¡No siempre los libros se pueden vender a consignación!
Juan Dicent se lee más en Argentina que en nuestro país.
En nuestro país la mayoría de las librerías le hace un fó a los autores jóvenes con talento.
En nuestro país la mayoría de los intelectuales cumple aquella expresión de Woody Allen en "Anny Hall": "los intelectuales son como la mafia, se matan entre ellos mismos".
Cuando pienso en nuestro Pulitzer pienso de repente en esos cuadros de jugadores dominicanos en Boston, los Mets, los Yanquis, etc.: pienso que todos ellos fueron en su infancia niños que tuvieron que lidiar con la miseria y las estrecheces de todo calibre, aunque ahora sean los supermillonarios de devuélveme la yipeta esa que no combina con mis zapatos.
Pienso que hay que defender y motivar la lectura, apoyar la creación y la investigación, sin pensar que todo tenga que estar mediado por el bestseller o el premio.
Hay que reducirle los decibeles a un acto que requiere tanta paz: la lectura.

http://www.cielonaranja.com/

Espacio ::: Pensamiento ::: Caribe ::: Dominicano

******
ALGUNAS NOTAS DILECTAS PARA ARMANDO ALMÁNZAR BOTELLO

Por: Miguel D. Mena

Berlín, miércoles 23 de abril, 2008

1.- Junot Díaz es la nueva piedra de escándalo en torno a una visión dominante, fundamentalista, purista, súper-homogénea, por lo tanto falsa, de "lo dominicano".
.
2.- Recordar al compañero Mao antes y después del Foro de Yenán: "Quien no investiga no tiene derecho a la palabra", que sería equivalente a la famosa frase de Duarte: "Aprovechemos el tiempo".
.
3.- Mi estimado Armando: Si no has leído la novela de Díaz, ¿cómo es que te despachas hablando sobre sus niveles lexicales y su discursividad, etc.?
.
4.- Todo mundo habla de spanglish, pero creo que es más que eso: es "dominicanish", algo más interesante para lingüistas.
.
5.- Ese argumento de que la academia norteamericana le da su Pulitzer a un latino para mostrar, supuestamente, que está "inn", es un argumento muy pobre, ya usado y réqueteusado por Giovanni Di Pietro al querer "acabar" con la obra de Julia Álvarez.
.
6.- Es una pena que todo mundo se tire ahora con esta novela de Junot, que ya-not será la misma después del Pulitzer. (Tampoco Junot será el mismo).

http://www.cielonaranja.com/

Espacio ::: Pensamiento ::: Caribe ::: Dominicano

******
Herramientas informáticas de soberanía ciudadana para investigadores sociales

.


La Fundación Código Libre Dominicano invita a los lectores de epistheme y al público en general a las siguientes charlas que dictará el licenciado Omar Bautista González, encargado de investigación social de esta Fundación, durante la Feria del Libro, en el local del Cinema-Café (Museo de Historia, Plaza de la Cultura).
.
Sábado 26 y miércoles 30 de abril, 2008, a las 7 de la noche.
.
El lenguaje de programación R para el análisis estadístico en Ciencias Sociales. Se tratará como alternativa libre al SPSS. Entre los ejercicios que se realizarán figurará uno sobre un análisis de los resultados electorales municipales del 2006.
.
Martes 29 de abril y jueves 1ro de mayo, a las 7 de la noche.
.
Sistemas de Información Geográfica (SIG) libres: GVSIG, GRASS, QGIS. Son alternativas libres al ArcView, ArcInfo o ArcGIS. Se realizarán varios ejercicios básicos.

NO TE LAS PIERDAS!!!

******
RedFam informa
.


Por: Ruth Nina
Coordinadora RedFam


RedFam les informa sobre el libro Acercamiento Multidisciplinario sobre la Adolescencia en el Caribe, ganador del premio Atlantea 2007 a la mayor contribución en Puerto Rico al avance de las ciencias sociales.

La presentación del libro en el Museo de la Universidad de Puerto Rico (UPR) fue todo un éxito.

Estuvieron presentes varios autores de la obra. La Dra. C. Rodríguez, especialista en el tema de los estudios sobre la juventud, hizo la presentación del libro.

Se hizo entrega a todas las bibliotecas del sistema de la UPR, así como las bibliotecas de las universidades privadas en el país. También se ha hecho llegar a profesores de distintos programas que trabajan con el tema de la juventud o adolescencia.

El libro, que incluye un capítulo sobre las pandillas juveniles en tres barrios de Santo Domingo, de Antonio de Moya, Lino Castro y Víctor Peña, se está entregando a la Biblioteca Nacional de Santo Domingo, así como a las bibliotecas de las principales universidades dominicanas.

Se pondrá en circulación en la Librería Thesaurus, avenida Abraham Lincoln esquina Sarasota, el día jueves 15 de mayo a las 7 de la noche. El libro estará a la venta en la librería.

El día 30 de mayo se pondrá en circulación en la Facultad de Psicología de la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM). Se ha invitado a la comunidad universitaria en general, además de especialistas en el tema de diferentes institutos. Se estará haciendo entrega del libro a las principales bibliotecas del sistema universitario de la UNAM como a otras universidades e institutos.

Se informó que frente a la gran demanda del libro en Puerto Rico, existe una segunda tirada del mismo por parte de la Librería Norberto Gonzalez, Río Piedras, Puerto Rico, donde está a la venta el libro.

Seguiremos informando...

******
Invitación a participar en encuesta rápida de acciones en educación sexual
.

Por: Yuderkys Espinosa Miñoso

Hola a todxs,

El GALE (The Global Alliance for LGBT Education), invita a todas las personas involucradas en programas o iniciativas de educación sexual en espacios de educación formal e informal, públicos, privados y de la sociedad civil, a contribuir con el levantamiento de información respecto de las acciones en el ámbito de la educación sexual que se desarrollan en su país y región y la manera en que ellas adoptan un compromiso en la lucha contra la homo/lesbo/transfobia y la discriminación contra las poblaciones LGTTBI.


La encuesta está dirigida a profesionales, educadores, docentes, activistas y toda las personas involucradas en la gestión y ejecución de iniciativas de educación sexual en el sistema educativo, población LGTTBI y/o comunidades específicas (de mujeres, población con VIH/SIDA, jóvenes, etc.)

Para completar la encuesta rápida (quickscan) les pedimos subir al siguiente vínculo:
http://www.lgbt-education.info/quickscan y entrar al idioma de su preferencia. La encuesta busca levantar información general y específica sobre la situación, objetivos y alcances de las iniciativas en ejecución en los países de lxs encuestadxs y toma entre 10 y 15 minutos completarla. Además busca articular esfuerzos para la incorporación de una perspectiva anti homofóbica y anti discriminación en los programas de educación sexual a través del espacio del GALE.

Desde ya le agradecemos su difusión y colaboración.

El GALE es una comunidad de aprendizaje global enfocada a la educación sobre temas relacionados con las personas lesbianas, gay, bisexuales y transexuales (LGBT). Fomentamos por medio de la identificación, el fortalecimiento y la participación en la pericia educacional la inclusión total de las personas que se ven perjudicadas por su orientación o identidad sexual. Todas las personas activamente involucradas en la educación sobre temas LGBT pueden hacerse miembro de la comunidad. Recientemente el GALE ha constituido un espacio latinoamericano y busca impulsar acciones en la región.

Para más información subir a la página:
http://www.lgbt-education.info/sp/home

miércoles, abril 23, 2008

Noticias del Frente Multicolor 019

Última cosecha de la Red de Investigadores Transnacionales de las Organizaciones de la Calle, ahora en la web: Promoción de la juventud de clase popular criminalizada.
.


De Moya EA, Barrios L, Castro LA, Peña V & Jiménez LA. “En mi barrio hay vida”: VIH/SIDA, graffiti y poder juvenil en Santo Domingo. En Cerbino M & L Barrios: Las Otras Naciones: Jóvenes, transnacionalismo y exclusión. Quito: FLACSO. 2008.

Pulse para ver el articulo completo: http://www.cielonaranja.com/tonydemoya2.htm

epistheme agradece sinceramente al resplandeciente cielo naranja por este solidario servicio público a los lectores de ambos medios alternativos.

******
ABUY INAUGURA el I Encuentro Mundial sobre Medios de Comunicación y Democracia en La Paz, Bolivia
.


www.documentalistas.org
.
El I Encuentro Internacional de Información para el Cambio Ciudadano – InfoCC, reunirá en La Paz – Bolivia, una diversidad de académicos, analistas y políticos de distintas disciplinas y nacionalidades para debatir en GRUPOS DE TRABAJO soluciones a los desafíos que actualmente se encuentran en el acceso de los ciudadanos y ciudadanas al conocimiento, a la información pública y a la producción científica y tecnológica en sus países.

Con la participación de reconocidos expertos, será una oportunidad para analizar los asuntos informacionales, participativos, políticos y económicos de mayor relevancia en cada una de los Ejes Temáticos previamente trabajados por países.

La importancia del acceso de los ciudadanos al conocimiento es de vital trascendencia, ya que no hay democracia sin participación, ni participación sin información y son las tecnologías de la información y las comunicaciones las que facilitan estas relaciones. En un modelo democrático moderno la participación de los ciudadanos no puede limitarse a simples consultas, ni a sondeos de opinión, sino que es preciso incluirlos en el proceso de toma de decisiones desplazándose del compromiso colectivo hacia formas más individuales de participación, fuera de las estructuras y mecanismos participativos del pasado (simple democracia representativa).

Resulta imprescindible el acceso a la información multidisciplinar (empleo, vivienda, trabajo, investigación, ciencias, desarrollo, salud, ...), el acceso de bajo costo y ágil a las Tecnologías de la Información, y en concreto a Internet, que ha permitido canalizar múltiples esfuerzos por hacer realidad el cumplimiento de los derechos humanos relacionados con la libertad de opinión y expresión, o la libertad para investigar y recibir informaciones y opiniones, en especial el acceso a la información pública.

El objetivo general es doble: cristalizar esta comunidad independiente y plural de expertos en asuntos internacionales promoviendo soluciones de tinte pragmático, y acercar este aporte a la opinión pública a través de Internet y los Medios de Comunicación.

******
Estimados lectores de
la revista contratiempo (Chicago, Illinois)

http://www.revistacontratiempo.com/

Gracias por su asistencia este pasado fin de semana al Festival de Poesía organizado por contratiempo y DePaul University, y por contribuir a que la celebración de nuestro quinto aniversario y el décimo de la revista Diálogo fuera todo un éxito.

Aprovechamos para invitarles a las siguientes charlas y conciertos.
.


******
Conferencia en Lima, Peru
Pueblos indígenas, género e interculturalidad

.

Tres entradas distintas para abordar el tema de la interculturalidad: desde las relaciones históricas entre colonizadores y la población indígena del sur de Brasil, desde las relaciones que esta población establece con su "entorno cultural" (medio ambiente, comunidades, territorio, etc.) y desde las relaciones de género de las mujeres como productoras y ciudadanas.
.
Profesores invitados:
.
Losandro Antônio Tedeschi
Filósofo, asesor de la Red de Mujeres Trabajadoras Rurales y coordinador del Núcleo de Asesoría y Estudios Interculturales de la Universidad Regional Integrada de Santo Angelo (Rio Grande Do Sul, Brasil).
.
André Luis Freitas da Silva
Historiador de la Universidad Regional Integrada de Santo Angelo (Rio Grande Do Sul, Brasil).
.
Antonio Dari Ramos
Historiador y docente de la Universidad Regional Integrada de Alto Uruguay (Brasil).
.
Moderadora:
Luisa Elvira Belaunde, PhD. Antropología social, London School of Economics, antropóloga amazónica y profesora de la UNMSM.

Fecha y hora: 22 – 23 abril / 6 p.m. a 8 p.m.

Lugar
.
Martes 22: Aula 34, 4to piso, Facultad de Ciencias Sociales de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos

Miércoles 23: Centro de la Mujer Peruana Flora Tristán (Parque Hernán Velarde Nº 42 Santa Beatriz)
.
Organizan:

Programa de Estudios de Género, Maestría de Género y Desarrollo - Facultad de Ciencias Sociales, Universidad Nacional Mayor de San Marcos
.
Centro de la Mujer Peruana Flora Tristán
.
Núcleo de Asesoría y Estudios Interculturales de la Universidad Regional Integrada de Santo Angelo (Rio Grande Do Sul, Brasil)
.
******
Pavel Nuñez y CaffeLatte en la prensa
.

Integrantes de CaffeLatte con el apoyo solidario del legendario Rigoberto Zapata
.
Reseñas sábado 19 de abril, 2008, concierto de PAVEL NUÑEZ en HARD ROCK CAFE

EL NACIONAL:
http://www.elnacional.com.do/article.aspx?id=44278

DIARIO LIBRE:
http://www3.diariolibre.com/noticias_det.php?id=13041

EL CARIBE:
http://www.elcaribecdn.com.do/articulo_caribe.aspx?id=163868&guid=3F537B71C24A48139EAE06229C28B938&Seccion=17

LISTIN DIARIO:
http://www.listindiario.com.do/app/article.aspx?id=55710

HOY:
http://www.hoy.com.do/article.aspx?&id=148678

EL NUEVO DIARIO:
http://www.elnuevodiario.com.do/app/article.aspx?id=99370

DIARIO DIGITAL RD
http://www.diariodigital.com.do/articulo,27765,html
.

martes, abril 22, 2008

Noticias del Frente Migratorio 020

Vitrina: Cuando las niñas se integran a las “maras”
.


elperiodico.com, Guatemala, sabado 12 de abril, 2008

Un estudio sostiene que el 40 por ciento de los integrantes de las pandillas en Guatemala son mujeres, a las quienes se somete a incesante presión.

Por: Redacción

Cifra

100 mil son las personas que integran las pandillas que operan en Guatemala, El Salvador, Honduras y Estados Unidos, según datos de “The New York Times”.

Se identifican como Benky, Ana, Bianca, Moncha y Happy. Todas pertenecieron a las maras de Guatemala y el diario estadounidense The New York Times presentó, en su edición de ayer, un reportaje sobre sus vidas y la problemática que enfrentan. El autor de la nota visitó Guatemala para realizar su investigación.


Es el caso de Benky, hoy de 23 años, al que el periodista Mark Lacey le dedicó mayor espacio. Ella, niña de la calle desde los 6 años, se integró a la Mara Salvatrucha a los 14 años luego de que la pandilla rival, la 18, matara a su hermano. Su rito de iniciación fue tener relaciones con otros 12 miembros de sus compañeros.

Poco después, robaba en buses o arrancaba cadenas en plena calle. También se le encomendó asesinar a la integrante de una pandilla rival. Ella cumplió la orden de sus líderes de grupo, pero no sabe aún si el disparo que le propinó por la espalda la mató o no.

Benky asegura que se unió a la mara en búsqueda de cariño y de una identidad familiar. “Pero me pegaban”, cuenta. Cuando decidió salirse, cinco años después, su despedida fue que le pegaran seis tiros y la dejaran por muerta. Estuvo 9 meses en el hospital y hoy, cojea al caminar, mientras vende dulces en camionetas.

Según Ewa Werner–Dahlin, embajadora de Suecia acreditada en Guatemala y a quien entrevistó el diario estadounidense, “hay muchas más mujeres en las pandillas que lo que se creía”. Un estudio financiado por el Gobierno del país nórdico descubrió que hasta el 40 por ciento de miembros de las maras en la región centroamericana son mujeres. Otros expertos creen que la cifra es menor, aunque va en aumento.

Es difícil determinar si mujeres miembros de las maras son víctimas o victimarias: muy pocas pandillas están encabezadas por otras mujeres y la mayor parte del tiempo, están amenazadas a ejecutar órdenes y son objeto de represalias si no las cumplen. Son útiles, por ejemplo, para transportar drogas o armas sin que las detecte la Policía.

Por lo general, las mujeres se acercan a la mara para escapar de abusos domésticos y buscar protección. Gustavo Cifuentes, ex pandillero guatemalteco, lo resume así: “si a una niña la abusa su padre, la mara puede acabar con el problema”.

Ana, quien fue cuatro años miembro de la Mara 18, cuando ingresó a la pandilla aprendió a usar cuchillos y tuvo que darle una paliza a una amiga porque su líder se lo pidió. Moncha, de 17 años, llora al recordar como un miembro de su grupo mató a su mejor amiga. Y Happy, quien está presa en el Centro Carcelario de Santa Teresa, tiene claro que ya no será miembro de la pandilla cuando cumpla su sentencia. Solo su madre la visita. “Ella es mi familia”, asegura. “Me tomó años entenderlo, pero esa es la realidad”.
.

lunes, abril 21, 2008

Noticias del Frente Patrimonial 007

GALARDÓN A “LA BARBARIE ALEJANDRINA”
.


Junot Diaz

Por: Armando Almánzar-Botello

Junot Díaz, prestigioso escritor de la diáspora dominicana en los Estados Unidos, ha recibido el importante Premio Pulitzer de Literatura 2008, por su novela The Brief Wondrous Life of Oscar Wao (La breve y maravillosa vida de Oscar Wao).

Con este éxito trascendental del creador e intelectual dominicano residente desde hace largos años en Norteamérica, nuestro país logra completar la trilogía de los jóvenes que talvez mejor representen, en los escenarios internacionales de esta época, lo más extraordinario y esperanzador de nuestras potencialidades como pueblo: Sammy Sosa, en el deporte; Juan Luis Guerra, en la música; y ahora, Junot Díaz, en las letras…

Como hemos afirmado en múltiples contextos, resulta archisabido -hasta el punto de que este enunciado bien podría formar parte de una cierta Vulgata Postmoderna-, que toda obra literaria participa, en una u otra forma, de un apetito de otredad y diferencia.

No obstante, este rasgo inseparable de la escritura creativa como pasión por lo desconocido, cobra una especial importancia en el paradigma multicultural, multirracial, multilingüístico, “plurilingual and pluriglutural”, como diría James Joyce, que caracteriza a la postmodernidad de la diáspora literaria latinoamericana en los Estados Unidos.

En la “cópula disyunta” de su decir -turbulenta, gozosa, desgarrada, pero no por ello menos reflexiva y memoriosa- estas voces del exilio nos testimonian, con la polifonía compleja de sus textos, una voluntad de apertura existencial al otro en su radical alteridad y extrañeza; el proyecto poético-político de explorar la producción de convivio, cum, comunidad, inéditos espacios para habitar, crear y disfrutar de plena ciudadanía, sin padecer la vocación homogeneizante de un contrato social y lingüístico mutilador y/o integrista.

Los escritores latinos de la diáspora y los dominicanos en particular, trazan una cartografía escribiente donde se fundan los lugares de conjunción/disyunción entre las diferencias (próximas y lejanas), sin necesariamente rendir culto al tótem centralizador de una koiné, de una lengua universal hipostasiada. Esa lengua canónica que los obligaría, desde una presunta neutralidad autárquica, a leer, interpretar y categorizar el mundo en función de una “unidad oculta” inconfesable: la consolidación de la voluntad hegemónica de lo que acertadamente Vicente Verdú calificó como el “Planeta Americano”. Es decir, esa voraz territorialidad cultural y política estadounidense que casi logra, en nuestros días, fagocitar la totalidad del universo.

La crítica a la falsedad del melting-pot cultural estadounidense y a la voluntad hegemónica norteamericana, ya la había realizado a principios del siglo XX un relevante intelectual anglosajón: Randolph Bourne, quien en su momento fue acusado de traidor por los sectores conservadores de su país.

La posición intersticial de muchos de los textos producidos por los escritores de la diáspora latina en la “ciudad prestada” de Estados Unidos, nos obliga a recordar el concepto acuñado por Gilles Deleuze y Félix Guattari sobre la “literatura menor”.

Con su semantismo contradictorio y sus facturas y fracturas “heterofónicas”, esas obras producidas por los sujetos descentrados y diaspóricos de la lecto-escritura, participan de un carácter disonante, fronterizo (border-line) transbinario, fractal y dialógico (Bajtin).

“Las tres características de la literatura menor son la desterritorialización de la lengua, la articulación de lo individual en lo inmediato-político, el dispositivo colectivo de enunciación. Lo que equivale a decir que ‘menor’ no califica ya a ciertas literaturas, sino las condiciones revolucionarias de cualquier literatura en el seno de la llamada mayor (o establecida). […]…Escribir como un perro que escarba su hoyo, como una rata que hace su madriguera. Para eso: encontrar su propio punto de subdesarrollo, su propia jerga, su propio tercer mundo, su propio desierto”. (Deleuze-Guattari: Kafka. Por una literatura menor, Claves, México. 1978, p.31).

Sólo el agente productor de una “literatura menor”, tal como se entiende en este contexto deleuziano, puede reconocer y bordear la diferencia no asimilable del otro en su singularidad radical. He aquí un revelador acontecimiento ético-político originario que siempre escapa a nuestros limitados esquemas cognitivos y a un pseudo-reconocimiento folclorizante de la alteridad problemática e imprevisible del “arribante”, como denomina Jacques Derrida al extranjero inmigrante.

Únicamente este sujeto que asume en el decir literario su propia cesura diabálica (E. Trías), diabólica, su propia alteridad constituyente, puede abrirse a una est/ética (espacio de junción de la ética y la estética: Lacan), y al reconocimiento diferencial de los otros en su heterogeneidad inasimilable. Hay diálogo textual y político con el otro, si previamente nuestro discurso se abisma en su íntimo punto ciego de extrañamiento y auto-expropiación. Es preciso vivir–decir lo que Julia Kristeva, inspirada en Freud, Lacan y Bajtin, conceptualiza como extranjería del sujeto para sí mismo.

“¿Cuántos viven hoy en una lengua que no es la suya? ¿Cuánta gente ya no sabe siquiera su lengua o todavía no la conoce y conoce mal la lengua mayor que está obligada a usar? Problema de los inmigrantes y sobre todo de sus hijos. Problemas de las minorías. Problemas de una literatura menor, pero también para todos nosotros: ¿cómo arrancar de nuestra propia lengua una literatura menor, capaz de minar el lenguaje y de hacerlo huir por una línea revolucionaria sobria? ¿Cómo volvernos el nómada y el inmigrante y el gitano de nuestra propia lengua? Kafka dice [a propósito de su relación extraterritorial con la lengua alemana]: soy un gitano que roba al niño alemán en su cuna para enseñarlo a bailar en la cuerda floja”. (Deleuze-Guattari: Kafka. Por una literatura menor, Claves, México. 1978, p.33).

Estas últimas reflexiones nos aproximan a lo dicho en otro contexto por Giannina Braschi, poeta y narradora portorriqueña que transita por la ciudad prestada, y cuya obra Empire of dreams (El imperio de los sueños. Anthropos, Barcelona, 1988) fue nominada en su momento para el premio Pulitzer:

“Estoy creando una ciudad poética en la que se hablan varios idiomas con acentos diversos; en la cual el tiempo de la prosa sea tan rápido e imprevisible como el de los subterráneos; en que prevalezca una idea del sí mismo en construcción permanente”.

No pensamos de ningún modo que esta ciudad poética soñada por la Braschi coincida o pretenda coincidir con la territorialidad concreta de las megalópolis estadounidenses y su corporativismo arquitectónico high tech (a pesar de la sorprendente afirmación eufórica y elogiosa realizada hace años por Derrida, en el sentido de que los Estados Unidos “son” la desconstrucción). No. La cartografía poética del espacio nómada, liso y liberador al que talvez se refiere la Braschi, no coincide con el territorio real de las estratificaciones sedentarias y reterritorializaciones perversas del artificio, visibles en el contexto de un urbanismo político-cultural estriado, sin límites pero fragmentado, concebido como hipóstasis de las segmentaridades duras y excluyentes. A diferencia de la nueva ciudad de dios -ciberimperial, tecnohermética y falocéntrica-, teorizada y criticada por Alonzo y Arzoz, Virilio, Mattelart, Wacquant, Amendola, entre otros; la ciudad textualizada y poetizada por los escritores de la diáspora debería atravesar de un modo desconstructivo, con el trazado rizomático y rítmico de sus líneas de fuga intensivas, la simple celebración autocomplaciente de una realidad constituida por la psicogeografía bélica de la agresión y el temor, el hegemonismo WASP (White, Anglo-Saxon, Protestant), el desarraigo y la injusticia, la marginalización brutal del inmigrante, “la tolerancia cero” para la pobreza criminalizada, la catástrofe programada y el mero espectáculo anestésico.

Con este preámbulo, quizá demasiado extenso pero estratégicamente necesario, pretendemos contextualizar nuestro profundo y sincero regocijo por la noticia aparecida recientemente en los medios de comunicación, nacionales e internacionales, relativa, como señalábamos al principio de este trabajo, a la concesión del importante premio Pulitzer al destacado escritor e intelectual de la diáspora dominicana en USA, Junot Díaz.

De este joven y valioso creador, profesor en el Instituto Tecnológico de Massachussets (MIT), sólo conocíamos Drown/Negocios (1996), colección de relatos publicada en inglés-español.

La obra por la que Díaz recibe en este año 2008 el más importante galardón literario de los Estados Unidos, guarda, según informan las agencias noticiosas, una relación de canje lingüístico-textual con el spanglish o espanglés (habla o dialecto que mezcla las estructuras lingüísticas del español y el inglés) y se titula, repetimos, The Brief Wondrous Life of Oscar Wao (La breve y maravillosa vida de Oscar Wao), título que a nuestro entender y casi sin lugar a dudas, juega intertextualmente con The Short Happy Life of Francis Macomber ( La corta y feliz vida de Francis Macomber), relato escrito por el inmenso Ernest Hemingway, narrador norteamericano que también recibió el Premio Pulitzer en 1953.
.



No obstante, a pesar de nuestro regocijo, percibimos que un “reconocimiento de la diferencia” como el que se expresa en el otorgamiento del premio Pulitzer al escritor de origen dominicano Junot Díaz, participa de una ambigüedad o “double-bind “ que consiste en conferir insignias académicas de indudable prestigio a lo que de hecho funciona y seguirá operando durante mucho tiempo como un estigma social y político (E. Goffman), en el contexto fundamentalista anglosajón de la sociedad norteamericana: ser latino y hablante de spanglish.

Para nuestro modesto entendimiento, el mencionado galardón concedido a la novela de Díaz --al margen de los valores de ritmo-sentido que pueda exhibir dicha obra escrita en inglés, a la que todavía no hemos dado lectura-- podría funcionar paradójicamente como un torniquete de subordinación a la koiné representada por el uso estandarizado y canónico del inglés WASP. En este contexto, el premio Pulitzer tendría un efecto de refrigerador de contradicciones y “etiquetado procustiano veladamente segregativo” que se recubre con el prestigio --políticamente correcto y mercadológicamente rentable--, de una “pluralista y abierta validación” de lo exótico, lo “creativo”, lo espontáneo y lo étnico, como respuesta pragmática a la relevancia creciente y abrumadora de la población latina en el aparato económico y electoral de los Estados Unidos.

El spanglish funcionaría como la “lengua” de los nuevos bárbaros productivos que infectan inevitablemente el cuerpo “oficial” del Imperio, contribuyendo a la distopía urbana. Bárbaros alejandrinos de la contra-conquista y refinados antropófagos culturales. Cyborgs: Borges. No resulta ocioso recordar que para pensadores como Gilles Deleuze y Félix Guattari, el capitalismo postmoderno funciona estropeándose.

Desde la neutralidad aséptica de la Academia, y partiendo de lo que Slavov Zizek denomina “punto vacío de universalidad anglocentrista”, se produce un reconocimiento del spanglish que permite quizá leer entre líneas una suerte de “racismo con distancia”, consistente en conceder carta de ciudadanía a una singularidad socio-lingüística a condición de “esfingizarla”, de mantenerla prisionera en la esfera neutra de la ficción y la escritura creativa.
.




Mediante la ambigüedad de un reconocimiento “oficial” que podría operar como un “corte consagratorio embalsamante” y como dispositivo de neutralización del deseo transgresor implícito en ciertos actos de habla sociolectales, se podría desconectar al spanglish de todos los movimientos sociales, políticos y reivindicativos que atraviesan la escena cultural norteamericana. Recuperación de una diferencia, sin asumir hasta sus últimas consecuencias el costo político liberador que implica este “pase” condicionado. ¿Permisividad represiva? (Marcuse). El buen scholar nos diría que de hecho el premio en cuestión implica todo lo contrario de lo que estamos afirmando, pero no obstante insistimos en mantener nuestra sospecha estratégica.

Como dice José María Ripalda: El espacio postmoderno es tramposo, pues su pluralidad y descentramiento se hallan recentrados por hegemonías evidentes y menos evidentes.

Es claro que la plusvalía político-lingüística que extrae el establishment anglosajón del uso del spanglish por parte de las poblaciones latinas, favorece preponderantemente la erosión del sistema lingüístico del castellano, la consolidación del monolingüismo anglófono, la depauperación simbólica y la deculturación empobrecedora de una población latina establecida en los Estados Unidos que, por complejas razones nacionales y transnacionales padece en su mayor parte insuficiencias severas para pensar-actuar, tanto en inglés como en español, debido a un déficit educacional básico resultante de la falta de políticas idóneas en este sector .

Hombres como Junot Díaz y otros destacados intelectuales de la diáspora dominicana en USA, representan dignas excepciones a la regla.

Esperamos atentamente la más profunda recepción crítica de la novela de Díaz en el contexto anglosajón, para determinar si dicho texto constituye un aporte significativo de permanencia a la literatura norteamericana. Tendríamos que realizar, asimismo, la lectura de la traducción de esa obra al castellano, para comprobar si esa transcripción crea valores de ritmo-sentido que operen un cambio en los protocolos de lectura, dominio de los códigos hermenéuticos y relaciones con el lenguaje, que hasta la fecha definen a los lectores de un cierto nivel de competencia semiótica en la literaturidad contemporánea del castellano, como lengua de llegada.

Entretanto, el spanglish permanece como “impuro dialecto callejero” que sólo puede aceptarse como testimonio de tolerancia académica multicultural por parte de los poderes reguladores del canje entre hilotas y homoiois, entre habitantes de baja categoría lingüístico-laboral y ciudadanos de pleno derecho en el mundo de las ciudadanías interculturales, translingüísticas, transnacionales y globales (Canclini, Negri, Braidotti).

De seguro que a Junot Díaz no se le permite impartir en spanglish sus cursos de escritura creativa en el Instituto Tecnológico de Massachusetts (MIT). ¡Lo debe hacer en buen inglés canónico! De no ser así, el señor Noam Chomsky, autoridad tutelar en el MIT y uno de los genios lingüísticos del siglo XX (por cierto, Chomsky no habla russianglish), le daría de seguro un buen tirón de orejas. En fin, basta de humor gris, que Chomsky es de los “nuestros” y miles de golondrinas quizá hagan verano…

Finalmente, exhortamos a nuestros desocupados lectores latinos y dominicanos (apelando a su solidaridad y panamericanismo bolivarianos), a que simultáneamente con nuestra satisfacción “patriótica” por el importante premio concedido a Junot Díaz en los Estados Unidos, reflexionemos con plena seriedad sobre este titular aparecido en el periódico Diario Libre digital, de fecha viernes 11 de abril de 2008: New York.
¡Juez norteamericano ordena deportar dominicanos por no saber inglés!

Santo Domingo, República Dominicana
Sábado, 12 de abril de 2008.
.
******
Acerca del autor
.



Armando Almánzar-Botello

Armando Almánzar-Botello es poeta y ensayista. Nació en Higüey, República Dominicana el 29 de agosto de 1956. Realizó estudios de Psicología Clínica en la Universidad Nacional Pedro Henríquez Ureña (UNPHU) y en la desaparecida Universidad Mundial Dominicana.
.

Apasionado estudioso de temas ligados al psicoanálisis, la filosofía, la literatura y las artes. Es autor de los poemarios “Cazador de agua y otros textos mutantes” (Editora Gente, 2003), antología poética personal que reúne una selección de sus textos poéticos escritos entre 1977 y 2003, y “Francis Bacon, vuelve. Slaughterhouse’s crucifixion” (Editora Ángeles de Fierro, 2007).
.

Almánzar-Botello es, además, autor de ensayos como “Roland Barthes y el placer del texto” (1980); “Introducción a la lectura de Jacques Lacan” (1981); “Entre un músico Tang y un jarro de Oaxaca” (1999), sobre la poética de Octavio Paz; “Lo Femenino Neutro: Reflexiones Metapsicoanalíticas” (1995); “Samuel Beckett o la creación como catástrofe” (1998); “Aproximación al pensamiento de Friedrich Nietzsche” (2000); “ Mercado, innovación y pensamiento del exceso” (2000); “La ciudad prestada. Poesía latinoamericana postmoderna en Nueva York” (Ferilibro, 2003); “Confecciones del cuerpo en el arte contemporáneo” (2005), entre otros.

Poemas de su autoría figuran en: “Ámbito Cultural” (1977); “Poemas de último minuto (Poetas dominicanos contemporáneos)” (1999); “A la sombra del cañaveral (Antología de poetas del Este)” (2006); Antología de la literatura gay en República Dominicana (Editora Manatí, 2004); Vetas cultural (2005); País cultural (2006), La ciudad en nosotros: La ciudad en la poesía dominicana (2008); etc.
.
******
Comentarios, colaboraciones, rescisiones: polisintesis@gmail.com. NO SE QUEDE CALLADO/A.

viernes, abril 18, 2008

Noticias del Frente Migratorio 019

Otras Naciones: Jóvenes, transnacionalismo y exclusión
.

(Pulse sobre la portada para ampliar)

Mauro Cerbino y Luis Barrios (Editores)
.
Prólogo
.
Dr. Saskia Sassen
.
El proyecto amplio dentro del cual se sitúa este libro rompe nuevo terreno. Lo hace en cuanto a la investigación académica y a la relación entre investigador y objeto de estudio. Ambos aspectos asumen aun mayor importancia dado el tema específico que se estudia aquí, las bandas, un tema cargado con moralismos e ideologías que constituyen a las bandas en términos extremadamente limitados y negativos. En las palabras de Barrios “No nos interesa estudiar el supuesto crecimiento de la violencia interpersonal de las pandillas de jóvenes, sino más bien articular un entendimiento crítico alrededor del surgimiento y reproducción de organizaciones de jóvenes marginales y excluidos del orden social dominante.”
.
Esto desplaza el enfoque de la investigación y de la interpretación. Entender porqué surgen estas organizaciones hoy en día significa entender también algunas características de la sociedad. Si se me permite una proposición quizás un poco exagerada, el auge de este tipo de organización no es anómalo o una distorsión de las tendencias sociales profundas, sino un resultado estructural de esas tendencias. En lugar de encontrar las causas en las fallas individuales de aquellos jóvenes, o las fallas de sus hogares, o de sus barrios, las causas se buscan en las dinámicas profundas de la sociedad.
.
En efecto, hay tendencias profundas de reorganización estructural que yo encuentro en mi investigación de las ciudades globales, y también ciudades complejas no globales, que producen un nuevo tipo de fragmentación espacial y económico-social. Las ciudades siempre han tenido fragmentaciones y desigualdades; pero yo encuentro un cambio cualitativo en las características de estas nuevas fragmentaciones. Una implicación es, en los casos aquí analizados, que si bien han existido bandas de jóvenes marginalizados por siglos, hoy estamos viendo elementos nuevos, y cualitativamente distintos -- repito, elementos no totalidades. Una manera de incorporar la conexión a tendencias de cambio social profundo es plantear que hoy estas organizaciones de jóvenes son post-industriales, termino sugerido en el libro de Hagedorn (2006).
.
Los capítulos en este libro apuntan hacia toda una serie de posibles especificaciones de esa diferencia, si bien parcial, con épocas del pasado que vieron la formación de este tipo de organizaciones. La organización de los Latin Kings y Queens se formó hace décadas, pero su encarnación hodierna, bien documentada en este libro, tiene varios elementos nuevos. La noción que hay algo distinto en estas organizaciones de hoy comparada con el pasado viene apoyada por el emergente transnacionalismo documentado en este libro. El transnacionalismo de estas organizaciones no es simplemente un gesto. Hay bases estructurales para esto. Los capítulos sobre las diversas ciudades documentadas en este libro nos muestran directa o indirectamente una serie de condiciones que generan la posibilidad de formar estas organizaciones: sea el hecho de la migración de jóvenes latinos a ciudades de España e Italia, sea el cambio en la organización socio-económica y espacial de esas economías urbanas. Este tipo de análisis desnuda a las ciudades, mientras que en los análisis más convencionales, son los jóvenes que vienen desnudados.
.
Este tipo de análisis surge de una postura metodológica y una relación al objeto de estudio distintivas. La auto-reflexividad del investigador, el proyecto académico como práctica política consciente, la etnografía que va más allá del binario investigador-objeto de estudio, entre otros, son componentes críticas de las investigaciones e interpretaciones en cada uno de los capítulos. El tipo de transnacionalismo que documentan en cuanto a las organizaciones de jóvenes marginales viene reproducido en las prácticas de los investigadores: una combinación de red transnacional y especificidad local. El objetivo de estos investigadores no es estandardizar como se hace en los estudios comparativos tradicionales, sino más bien recuperar la variabilidad de la creatividad de estos jóvenes.
.
A partir de este enfoque, las investigaciones en este libro recuperan la posibilidad que estos jóvenes no sean “simplemente” sujetos marginales pasivos. Al contrario, son sujetos activos que logran articular toda una serie de capacidades organizacionales que van de lo social a lo político. Esto coincide, en mi lectura, con toda una variedad de proyectos que entallan el “hacer,” el fabricar, por así decir, de lo político. Come viene dicho en la Introducción “…estas organizaciones crean sus propios espacios para combatir la violencia institucional y la violencia cultural estructural…” Podemos ver aquí “elementos de acción sociopolítica en estas organizaciones juveniles…. que fabrican espacios de esperanza, construyen sus identidades, pasan a ser movimientos sociales y al mismo tiempo se convierten en “otras” naciones.” Tales capacidades son críticas en una fase como la actual cuando los sistemas formales políticos acaparan menos y menos de lo político. Vemos, en efecto, una especie de informalidad política que se va multiplicando y que viene hecha y practicada también por ciudadanos. La noción de “otras naciones” es crítica para capturar este tipo de hacer y práctica política porque lleva al análisis más allá de las categorías usuales, como lo son los movimientos sociales y la discriminación racial/cultural.
.
Podemos encontrar entonces capacidad heurística en estos tipos de estudios en cuanto producen conocimiento que va más allá de los detalles particulares de las organizaciones de jóvenes marginales. Son una ventana hacia aspectos de nuestra nueva modernidad que no logramos entender y especificar. El reduccionismo a características de los individuos y sus familias, tan usual en estudios de sectores sociales y barrios marginalizados, es una manera de simplificar el trabajo de investigación y de interpretación. Y si bien tal capacidad heurística no es permanente pero corresponde a esta fase, es importante recuperar esa capacidad. Yo he hecho hincapié en mi investigación sobre el hecho que las grandes ciudades no son siempre espacios heurísticos –lo fueron en el medioevo y en la revolución industrial, pero ya no en el periodo keynesiano. Lo son hoy, en esta fase de la globalización, cuyo análisis nos ha iluminado en cuanto a aspectos de la reestructuración económica (tanto global como nacional) que no se habían entendido. Veo la misma posibilidad con el estudio crítico propuesto y ejecutado por los investigadores en este libro.
.
Índice del Libro
.
Presentación: Adrián Bonilla
Prólogo: Saskia Sassen
Introducción: Luis Barrios y Mauro Cerbino
.

Mauro Cerbino en la reunion de la Red Transnacional de Investigadores de las Organizaciones de la Calle, John Jay College of Criminal Justice / City University of New York, febrero 2007

Primera parte: De Estados Unidos a Ecuador y de Ecuador a España
.
La globalización de los Latin Kings: Criminología cultural y la banda transnacional: David C. Brotherton
.
La nación imaginada de los Latin Kings, mimetismo, colonialidad y transnacionalismo: Mauro Cerbino y Ana Rodríguez
.
Reinas y reyes latinos en Madrid: El principio de los principios: Bárbara Scandroglio y Jorge S. López Martínez
.

David Brotherton en la reunion de la Red, JJCCJ/CUNY, febrero 2007

Segunda Parte: Modelos de intervención, comprensión y acompañamiento
.
Jóvenes latinos en Barcelona: La construcción social de las bandas: Noemí Canelles
.
Etnografía de un mundo clandestino. Vida y política de la calle, entre los jóvenes latinos en Italia.: Luca Queirolo Palmas
.
En mi barrio hay vida: VIH/SIDA, graffiti y poder juvenil en Santo Domingo: E. Antonio de Moya, Luis Barrios, Lino Castro, Víctor Peña, Luis Alberto Jiménez
.
Los hijos e hijas de Mamá Tingó: Culturas juveniles y violencia, en un proyecto llamado Palenque: Luis Barrios
.
La nación en símbolos e imágenes: María Rosa Jijón
.

Luca Queirolo Palmas en la reunion de la Red, JJCCJ/CUNY, febrero 2007
.
Información sobre cómo obtener el libro:
.
Prof. Mauro Cerbino, Coordinador
FLACSO-Sede Ecuador
Tel: (593-2) 323 88 88, ext. 2401
http://www.flacso.org.ec/

miércoles, abril 16, 2008

Noticias del Frente Sensorial 015

“Chiripa Wonderland”
Un unipersonal danzado de la coreógrafa Tatiana Mejía que subirá a escena los días 2 y 3 de mayo en Casa de Teatro bajo la producción de Desdoblados.
.



Pulse sobre el afiche para ampliar

Más fotos en esta dirección:
http://www.flickr.com/photos/elbud/page1/

Desde muy niña Tatiana Mejía tuvo la oportunidad de ver, leer y escuchar la historia de Alicia en el país de las maravillas, soñando alguna vez con formar parte de esa aventura creada por el genio del autor inglés Lewis Carrrol.

El momento ha llegado y el público dominicano será testigo del nuevo reto de la joven bailarina, “Chiripa Wonderland”, propuesta escénica que recrea el afamado cuento de Alicia en un solo danzado que transforma al “país de las maravillas” en movimientos e imágenes evocativos de realidades y situaciones surrealistas de nuestro país y del mundo con la magia característica de la historia original.

Egresada de la Escuela Nacional de Danza hace cinco años, Tatiana se ha inclinado por la danza contemporánea, disciplina que ha fortalecido en el exterior, mediante sucesivos encuentros en ciudades de los Estados Unidos con coreógrafos de distintas partes del mundo.

“Chiripa Wonderland”, a presentarse los días 2 y 3 de mayo a las 9:00 p.m. en Casa de Teatro, contará con la participación especial de diversos artistas de la música, la plástica y el video que acompañarán a Tatiana en un performace lleno de modernidad, al estilo de sus anteriores espectáculos Huellas de la ciudad y Cuando ví entonces comprendí.

La música original de “Chiripa Wondeland” ha sido compuesta por Vadir González, Lenny P. Borrello y Aliosha Michelen, mientras que el montaje visual es producto del lente de Harold Martínez.

Igualmente forman parte del equipo de apoyo la productora Giselle Lora, la ilustradora Ana Díaz, el fotógrafo Alex Saint Hilaire, el artista plástico Eduard Severino, la estilista Olyenka Sang y los actores Anubis Arias, Rafael Morla, Paloma Palacios y Josué Guerrero, este último codirector del montaje junto a Tatiana Mejía.

Sinopsis


Érase se una vez una jovencita llamada Alicia que vivía de aquel lado del río, de pronto pisa hacia el vacío y no pudo encajar ni en small, ni en medium, ni en large, la oscuridad la obliga a buscar la luz, corre, corre y no sabe cuántos son, teme a que le roben la vida en un hurto, no sabe si el primer lugar es el mejor, si el segundo el equilibrio perfecto o si el tercero es la carencia y felicidad.

Perfil de Tatiana Mejía
.




Dominicana, se gradúa como bailarina de danza contemporánea en la Escuela Nacional de Danza en el 2003. Fue nominada al Premio Nacional de la Juventud en 2005. Ganadora de una beca para participar en el American Dance Festival durante los años 2005 y 2006 en Carolina del Norte. Se inicia como coreógrafa formando el grupo de danza Desdoblados con el que realizó los espectáculos "Cuando vi, entones comprendí" (octubre 2004) y "Huellas de la Ciudad" (abril 2006) en el Dominico Americano.

Coreógrafa invitada en el "Encuentro de danza contemporánea" Edanco 2005, 2006 y 2007. Además ha sido invitada para participar en el Festival ACP de países de África, Pacífico y el Caribe, el V Festival Internacional de Teatro, IX Feria Internacional del libro, y el “Festival del Fuego”, Santiago de Cuba 2007. Actualmente es coreógrafa y bailarina freelance, maestra de la Escuela Nacional de Danza y dirige su proyecto Desdoblados.

Ficha Técnica de “Chiripa Wonderland”

2 y 3 de mayo a las 9:00 p.m. en Casa de Teatro, 250 p/p

Montaje visual: Harold Martinez
Ilustraciones: Ana Díaz
Fotógrafía: Alex Saint Hilaire
Vestuario: Olyenka Sang
Compositores: Vadir González , Lenny P. Borrello y Aliosha Michellen
Co-dirección: Josué Guerrero
Narradores: Anubis Arias, Rafael Morla, Paloma Palacios
Escenografía: Eduard Severino
Asistencia: Anubis Arias
Producción: de Giselle Lora

Idea, dirección e interpretación: Tatiana Mejía

Para información adicional: Teléfonos (809) 967-6479 y (809) 535-8754
tatiana.mejia@gmail.com
.


Apoya tu cultura - Apoya tu cultura - Apoya tu cultura - Apoya tu cultura

martes, abril 15, 2008

Noticias del Frente Ecologico 018

Represión a los Tainodescendientes del pueblo Boricua
.


Tibes, Ponce, Boriken

UCTP Office, la_voz_taino@yahoo.com la_voz_taino

Sábado 12 de abril, 2008

El Consejo General de Tainos Borincanos había pautado para el día 12 de abril limpiar el río Bucaná en Jácanas, Tibes, Ponce y su intento fue impedido por el Departamento de Recursos Naturales.

El Consejo General, habiendo propuesto como parte de sus actividades pro-conservación y respeto, la limpieza del río Bucaná para resarcir el daño causado al yacimiento sagrado de Jácanas, Ponce, PR y a su integridad; ha realizado gestiones pertinentes por distintos canales de comunicación desde principios de febrero y nunca le fueron contestadas oficialmente sus solicitudes a agencias gubernamentales, el Departamento de Recursos Naturales, el Instituto de Cultura Puertorriqueña y distintos departamentos las cuales fueron contactadas a través de fax, teléfono, cartas y en persona.

El Departamento de Recursos Naturales nos envió correspondencia tardía y confusa donde nunca se nos dio orientación pertinente respecto a los procedimientos para llevar a cabo la actividad, sin embargo aludía que debíamos tener el aval de agencias federales para limpiar nuestros ríos y proteger la Madre Tierra.

El día 11 de abril se recibió una visita en un área establecida para realizar la actividad de agentes de Recursos Naturales indicándonos que NO podíamos llevar a cabo la actividad y que habían recibido órdenes de sus superiores en San Juan. Del mismo modo líderes del Consejo le peticionamos qué ley hay que nos prohíbe la limpieza del río y qué violación constituye dicha acción, a lo que NO recibimos respuesta.

Esto es irónico cuando el gobierno y el Departamento de Recursos Naturales invierten tanto dinero y energía en anuncios instando al pueblo de Puerto Rico a que se movilice en la limpieza de nuestro ambiente y que ellos mismos van en contra de sus propósitos como organización.

Esta situación es especialmente penosa dado que la basura se sigue acumulando y contaminando tan importante lugar y NO hay ni siquiera rótulos que indiquen que NO se tire basura, lo que atenta contra la dignidad y respeto de la memoria de nuestros ancestros y en general del pueblo de Puerto Rico.

Según lo que está ocurriendo actualmente en Puerto Rico a través de esta situación podemos ver el estado de represión a los descendientes del pueblo Taíno-Boricua y del pueblo de Puerto Rico, lo que constituye un discrimen y una violación de ley al ejercicio de sus derechos.

Le pedimos apoyo a las comunidades boricuas ambientales, culturales, e indígenas así como organizaciones de derechos internacionales indígenas para hacer respetar nuestros derechos como pueblo y el ejercicio y la protección de nuestro legado patrimonial.

Para recibir el apoyo, respaldo, reacciones, e ideas escribir a anacaotoao@hotmail.com o llamar a 787-568-1547 o 787-858-4855.

Contamos con tu apoyo,

El Consejo General de Tainos Borincanos http://www.naciontaino.blogspot.com

******
Guabancex dice presente en la lucha de nuestros hermanos borikuas

******
Cuba prohíbe pesca de tortugas marinas en peligro
.

Hermosa tortuga marina Hawksbill en aguas cubanas

"xiomarabell" xiomarab@comcast.net xiomarabell

Jueves 31 de enero, 2008

Fuente: http://www.ens-newswire.com/ens/jan2008/2008-01-28-05.asp

LA HABANA, Cuba, 28 de enero, 2008 (ENS) - Cuba ha prohibido la pesca de todas las especies de tortugas marinas (karey, en taíno) y sus productos de las playas y mares por un periodo indefinido, de acuerdo a una resolución del Ministerio de Recursos Pesqueros. La medida renueva las esperanzas de supervivencia de la tortuga Hawksbill, en peligro crítico de extinción, que se alimenta en las aguas cubanas.

Conservacionistas aplaudieron la resolución, aprobada el 189 de enero, la cual beneficiará a todas especies de tortugas marinas del Caribe en peligro –verdes, loggerheads y Hawksbills. Las verdes y las loggerheads se consideran en peligro, mientras la hawksbills están en peligro crítico, de acuerdo a la Lista Roja de Especies Amenazadas acopiada por la IUCN-Unión Mundial de Conservación.

"Por muchos años, Cuba mantuvo una captura legal de 500 tortugas hawksbills al año, con la esperanza de poder comercializar sus caparazones internacionalmente," dijo la Dra. Susan Lieberman, directora del programa internacional de la Unión, quien trabajó con los gobiernos cubano y canadiense para establecer la nueva política.

La veda a la pesca de la tortuga marina en Cuba es resultado del esfuerzo aunado de la UMD y el Ministerio Cubano de Recursos Pesqueros, con el apoyo financiero de la Agencia Canadiense de Desarrollo Internacional --CIDA.

"Esta decisión visionaria representa un resultado sobresaliente para Cuba, para todo el Caribe, y para los esfuerzos de conservación. Cuba será elogiada por el ejemplo que ha dado en cuanto a la toma de decisiones inteligentes basadas en información científica y los intereses a largo plazo de su población," dijo Lieberman.

Las dos comunidades pesqueras en el sur de Cuba que acostumbraban a pescar tortugas marinas recibirán ayuda para encontrar alternativas económicas sostenibles con fondos y asistencia técnica. Modernizarán sus flotas pesqueras, re-adiestrarán a sus residentes y los involucrarán en actividades de protección de la tortuga hawksbill formando brigadas para la protección de estas tortugas, dijo el gobierno cubano.

La contribución de la UMD/CIDA de más de 400,000 dólares también apoya la conversión del Centro de Investigación de la Pesca del Ministerio en un laboratorio regional para la conservación e investigación de la tortuga marina, capitalizando décadas de experiencia de los científicos cubanos.

Esto también reforzará los grupos de cumplimiento de la ley pesquera, la Oficina de Inspección de la Pesca, para asegurar el cumplimiento de la veda.

Junto a otras tortugas marinas, las hawksbill están amenazadas por la pérdida de sus hábitat donde anidaban o se alimentaban, por el hurto de sus huevos, el quedar atrapadas en redes pesqueras, el cambio climático, y la contaminación.

Pero la principal amenaza a las hawksbills proviene del comercio ilegal de sus caparazones aunque éste ha sido prohibido bajo la Convención sobre el Comercio Internacional de Especies en Peligro, desde 1977.

Pequeñas en tamaño en comparación con otras tortugas marinas, las hawksbills son famosas por sus adornadas conchas, que son de color ámbar oscuro con radiantes vetas marrones o negras. Sus caparazones son convertidos en joyas, peines, marcos de espejuelos, y topes de mesas.

La tortuga hawksbill está clasificada como en peligro crítico luego que su población declinara en un 80 por ciento estimado en los últimos 100 años.

La preferencia de la tortuga hawksbill de alimentarse de esponjas significa que esto desempeña un papel significativo aunque hasta ahora poco apreciado en la continuación de la salud de los arrecifes de coral, abriendo nuevas oportunidades de alimentación para algunas variedades de peces de los arrecifes, dijo la UMD.

Agencias del gobierno cubano que contribuirán a hacer cumplir la veda son los departamentos de Interior, Turismo, Educación, Inversión Externa y Colaboración Económica, así como el Departamento de Ciencia, Tecnología y Medio Ambiente.

Las ONGs involucradas incluyen a los Comités de Defensa de la Revolución, la Federación de Mujeres Cubanas, el grupo Cuba Pesca, y la Federación de Pesca Deportiva.

******
¿A quién descubrió Colón?
.


El Almirante de la Mar Océana

Publicado por "UCTP Office" la_voz_taino@yahoo.com la_voz_taino

Jueves 31 de enero, 2008

Jorge Baracutey Estévez, representante del Museo Nacional Smithsonian del Indio Americano en Nueva York, disertará sobre “¿A quién descubrió Colón?" el martes 5 de febrero, en la Universidad del Estado de Nueva York (SUNY) en Cortland.

Estévez, un taíno dominicano, quien coordina los talleres de los programas públicos del Museo Smithsonian, revelará el otro punto de vista sobre el famoso “descubrimiento” del Almirante.

Su presentación del panorama de la cultura taína y el renacimiento cultural en el Caribe comenzará a las 4 de la tarde en el Salón de Exposiciones Corey. Estévez contestará las preguntas al final de la charla.

Estévez es un colaborador frecuente de la revista del Museo Smithsonian y ha escrito para Native Peoples, así como para la inminente publicación de la Encyclopedia of Caribbean Religions. Es también uno de los editores de Caribbean Amerindian Centrelink, miembro del consejo editorial de la revista electrónica Kacike: The Journal of Caribbean Amerindian History and Anthropology, y Miembro Fundador de la Sociedad Taína Guabancex Viento y Agua.

Es coautor de Indigenous Resurgence in the Contemporary Caribbean, publicado en 2006. Trabajó como consultor histórico y cultural taíno en 2003 para el programa "Buscando a Colón" de Discovery Channel.

Estévez ha dado presentaciones sobre los taínos a grupos escolares en el estado de Nueva York y otros lugares, incluyendo una visita a Kiskeya en 2003 para dar una conferencia educativa sobre el renacimiento indígena.

Para más información, contacte a la organizadora del evento e instructora de español, señora Susan Kather en el teléfono (607) 753-2026.

lunes, abril 14, 2008

Noticias del Frente H5N1-H5N2 061

Humanos, patos y arroz son vectores gripe aviar
.




Degnis de León – El Día Digital, 31 de marzo, 2008

SANTO DOMINGO.- Según los últimos hallazgos científicos de la Organización de Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO), los patos, los seres humanos y los arrozales, más que los pollos, figuran entre los principales vectores de transmisión de la influenza aviar.

Según las investigaciones el número de patos, personas y el tamaño de los arrozales resultaron ser los factores más significativos para la propagación del virus, incluso en aquellos países que han combatido los brotes de forma diferente.

Las investigaciones están contenidas en el último informe de la revista estadounidense “Proceedings of the National Academy of Sciences of the United States” (PNAS), donde el veterinario de la FAO, Jan Slingenbergh, subraya que existen fuertes lazos entre las formas de criar patos y la intensidad de cultivo del arroz.

Los expertos se basan sobre todo en los datos de diversas oleadas de influenza aviaria altamente patógena ocurridas en Tailandia y Vietnam, entre principios de 2004 y finales de 2005.

Estima que aproximadamente el 90% de los 1,044 millones de patos domésticos del mundo se encuentran en Asia. China y Viet Nam concentran la mayor parte, con 775 millones, cerca del 75%. En Tailandia hay 11 millones de patos.

******
Alertan por la extensión de la gripe aviar

31 de marzo, 2008

ROMA (EFE). La Organización de la ONU para la Agricultura y la Alimentación (FAO) advirtió que la propagación de la gripe aviar en Indonesia continúa siendo preocupante, a pesar de los esfuerzos por contenerla.

“La tasa de mortalidad humana por la gripe aviar en Indonesia es la más alta del mundo y la enfermedad seguirá cobrándose vidas si no nos centramos más en contenerla en su origen en los animales”, advirtió el jefe del Servicio Veterinario de la FAO, Joseph Domenech.

Añadió su “profunda preocupación” porque el elevado nivel de circulación del virus en las aves “podría crear las condiciones para una mutación y una gripe pandémica humana”.

Asimismo, agregó que se “ha observado la reciente aparición de nuevas cepas del virus H5N1 de la gripe aviar” y existe “la posibilidad de que las vacunas actualmente en uso puedan no proteger completamente a las aves de corral de la enfermedad”.

La FAO comunicó que 31 de las 33 provincias de Indonesia están infectadas y que el virus es endémico en Java, Sumatra, Bali y el sur de Sulawesi, con brotes esporádicos en otras zonas.

El jefe del Servicio Veterinario de la FAO señaló que en Indonesia “se necesitan mayores recursos humanos y financieros, mayor compromiso político” y “reforzar las medidas de control y vigilancia”.

******
Internacionales

Indonesia

Se necesita acción firme para confrontar la epidemia de gripe aviar

28 de marzo 2008 IRIN – Mientras el gobierno trata de contener la diseminación de la mortal gripe aviar H5N1, la FAO en su último informe afirma que la situación en el país sigue siendo "crítica".

Sospechan que adolescente muere por gripe aviar

28 de marzo 2008 Xinhua – Un joven de 15 años de la provincial de Java Occidental murió tras ser admitido al hospital Hasan Sadikin para recibir cuidados intensivos por probables síntomas de gripe aviar, dijo el viernes la prensa local.

Se necesita medicación más efectiva para luchar contra gripe aviar

28 de marzo 2008 Jakarta Post – Síntomas de resistencia al Osetamivir, el medicamento actual, han aparecido en pacientes de gripe aviar en algunas regiones, dijo en un encuentro científico un funcionario del ministerio de salud.

Reportan pérdidas trillonarias debidas a la gripe aviar

31 de marzo 2008 Koran Tempo – El director ejecutivo de la Comisión Nacional de Gripe Aviar, Bayu Krishnamurti, afirmó que las pérdidas resultantes de la gripe aviar desde 2004 se estiman en trillones de rupias.

Tres nuevos casos aumentan el conteo de H5N1 a 132

31 de marzo 2008 CIDRAP – El ministro de salud anunció hoy la ocurrencia de infecciones mortales de H5N1 en dos jóvenes de 11 y 15 años, y dijo que una niña de 22 meses está hospitalizada con la infección H5N1.

Buscan detener el comercio de aves vivas en la capital para ayudar a combatir el brote de gripe aviar

1 de abril 2008 Canadian Press -- Indonesia prohibirá la comercialización de pollos vivos en Yakarta comenzando en 2010 para combatir la gripe aviar en el país más impactado del mundo.

Bebé resulta positivo a prueba de gripe aviar

2 de abril, 2008 Xinhua – Un bebé de 22 meses en Sumatra ha resultado positive a la gripe aviar.

Vietnam

Patos silvestres plantean riesgo de gripe aviar en Delta del Mekong

24 de marzo, 2008 Than Nien – Trabajadores de sanidad animal asperjan esterilizador en un refugio de patos para prevenir la gripe aviar en el Delta del Mekong.

Vigilan en metro del sur contrabando de aves

31 de marzo, 2008 Than Nien News – Líderes del distrito deben extremar las medidas contra el contrabando illegal y el transporte de pollos infectados de gripe aviar para contener la difusión del virus H5N1.

Reportan gripe aviar en Tien Giang

9 de abril, 2008 Nhan Dan – La gripe aviar ha sido reportada en la provincia de Tien Giang.

China

Levantan cuarentena por gripe aviar en Guangzhou

3 de abril 2008 Xinhua -- China ha levantado la cuarentena por gripe aviar en la ciudad sureña de Guangzhou después que en 21 días no se han reportado nuevos casos.

Aprendiendo de los errores sobre la gripe aviar

8 de abril, 2008 Chosun – Existen preocupaciones de que el virus H5N1 se haya esparcido a otras regiones, después que se confirmara que cinco camiones llenos de patos de una granja infectada en Yeongwon habían viajado a otras 13 granjas al sur y al norte de la provincia de Jeolla.
Reporte de transmisión interpersonal de gripe aviar

8 de abril, 2008 Canadian Press – Los médicos chinos han reportado que probablemente ocurrió transmisión interpersonal del virus H5N1 en un pequeño cluster familiar el año pasado.

Sur Corea

Transmisión del virus de gripe aviar (H3N2) a perros

2 de abril, 2008 CDC -- En Sur Corea, donde circulan o se han detectado los subtipos H3N2, H5N1, H6N1, y H9N2 del virus de la gripe aviar, 3 cepas de virus similares genéticamente de la gripe canina (H3N2) de origen aviar fueron aislados de perros que padecían de enfermedad respiratoria severa.

Informan de noveno brote confirmado de gripe aviar en mes

10 de abril, 2008 Straits Times – Se confirmó el noveno brote de gripe aviar este mes a pesar del sacrificio de cientos de miles de pollos e intensos esfuerzos de cuarentena.

Gripe aviar se expande en provincia de Sur Jeolla

10 de abril, 2008 Donga.com – Otro caso sospechoso de gripe aviar ha sido reportado en una granja en eñ condado de Yeongam, provincia de Jeolla.
.


India

Sacrificios en Murshidabad

2 de abril, 2008 Times of India – Operaciones de sacrificio comenzaron de nuevo el martes en Raghunathganj-II, Murshidabad. Las aves del distrito han estado jugando a las escondidas con los funcionarios del departamento de desarrollo de recursos animales.

Sacrificio de aves eclipsado por las encuestas electorales

7 de abril, 2008 Statesman – Los empleados públicos asignados a la admiistración del distrito de Nadia paren más activos en el trabajo electoral que en las operaciones de sacrificio de aves luego de que resurgiera la gripe aviar en Ranaghat-II.

Medio Oriente

Comienzan sacrificios de aves en 8 áreas de Tripura

9 de abril, 2008 The Asian Age – La operación de sacrificio ha comenzado en ocho áreas de la subdivisión de Kamalpur, en el distrito de Dhalai, afectado de gripe aviar, mientras llegan reportes de pollos y patos muertos de nuevas áreas de distritos adyacentes.

Naciones Unidas dice virus de gripe aviar puede haberse enraizado en el país

10 de abril, 2008 Times of India -- En su más grave advertencia a la India desde que la gripe aviar brotó en Maharashtra en 2006, las Naciones Unidas han dicho que el virus hiperpatogénico H5N1 de la gripe aviar puede haberse enraizado en las sabanas Indo-Gangéticas de la India y Bangladesh.

Pakistán

Precio de los pollos alcanza niveles récord

1 de abril, 2008 Daily Times / Pakistán – La demanda de carne de pollo ha declinado abruptamente en los mercados al por mayor y al detalle de Karachi después que sus precios alcanzaron niveles récord de 205 rupias pakistaníes por kilogramo, dijeron los comerciantes.

Caso fatal de gripe aviar

4 de abril 2008 BBC – El primer caso de transmisión interpersonal de la gripe aviar en Pakistán ha sido confirmado.

Medio Oriente

Kuwait

Agencia compensa a compañías y puestos de venta de pollos

9 de abril, 2008 KUNA – Nueve compañías avícolas y 273 puestos de venta de pollos fueron compensados con nueve millones de dinares kuwaitíes por la Autoridad Pública de Asuntos Agrícolas y Recursos Pesqueros por daños causados por la gripe aviar.

Qatar

Veda a productos avícolas sauditas continúa

9 de abril, 2008 The Peninsula – Los precios de los huevos seguían siendo altos en el mercado local luego que el Comité Nacional de Seguridad Alimentaria decidiera no levantar la veda a los productos sauditas inmediatamente.

Africa

Rwanda

Levantan veda a comercialización de pollos criollos

21 de marzo 2008 All Africa – Los avicultores pueden exportar de nuevo sus productos al mercado de Rwanda luego de que una veda de más de dos años fuera levantada.

Nigeria

Gripe aviar – El gobierno paga 623 millones de nairas en compensaciones

21 de marzo, 2008 This Day – El gobierno federal ha pagado 623 millones de nairas como compensación a los productores avícolas cuyas aves fueron sacrificadas entre 2006 y 2008.

Egipto

Víctima 19 de gripe aviar

1 de abril, 2008 France 24 – La víctima número 19 de gripe aviar en este país fue una mujer, infectada por aves de patio.

Europa

Suiza

Encuentran H5N1 en pato silvestre

27 de marzo, 2008 CIDRAP – Funcionarios de sanidad animal en Suiza dijeron hoy que muestras de un pato asintomático dieron positivas a la gripe aviar H5N1.

OMS

Número acumulado de casos confirmados de gripe aviar A/(H5N1) en humanos notificadas: 8 abril 2008 Totales: Casos: 379; Muertes: 239

Inglaterra

DEFRA RELAJA RESTRICCIONES POR GRIPE AVIAR

28 de marzo 2008 WestPress – La agencia Defra ha relajado sus restricciones por la gripe aviar en Dorset – más de dos meses después de que el primer caso fuera confirmado el 10 de enero. Once aves del área han resultado positivas a la prueba del virus.

Ucrania

Levantan veda a pollos importados de Inglaterra

10 de abril, 2008 Xinhua – Ucrania levantó la veda a importaciones avícolas de Inglaterra introducidas a principios de 2007 debidas a un brote de gripe aviar hiperpatogénica en ese país.

América

Canadá

Posible vínculo entre medicamentos contra la gripe, muertes y alucinaciones

9 de abril, 2008 Canada.com – Funcionarios de salud están investigando si el Relenza – un medicamento almacenado por las provincias en caso de un brote de gripe pandémica – puede estar relacionado con reacciones fatales o conducta anormal (pesadillas, pérdida de conciencia, problemas psiquiátricos) en niños.

viernes, abril 11, 2008

Noticias del Frente VIH-1 059

Carnaval Dominicano 2008
Más que fiesta de la carne, manifestación de resistencia cultural de los grupos excluidos
.




El Ga-gá y el Orgullo Gay, con una fuerte presencia

Dr. Leonardo Martínez

Se visitaron 18 de los carnavales locales dominicanos celebrados durante el año 2008.

En esos 18 carnavales participaron:

282 Comparsas
15 Carrozas
1,234 Personajes

Se realizó un levantamiento de información de algunas características específicas de las comparsas, se pretendió identificar:

a. Los temas más relevantes que identifican las comparsas
b. La existencia de mensajes de prevención
c. La representación social y la presencia de elementos culturales particulares

Para ello se realizó una clasificación de las comparsas siguiendo los siguientes criterios:

Las comparsas que trataban temas como la llegada de Colón a América, los indígenas, la invasión haitiana, la independencia nacional, etc., se clasificaron como Históricas; cuando éstas eran alegóricas a elementos como extraterrestres, monos, seres especiales, árboles, se catalogaron como fantasías; y cuando tocaban elementos relativos a grupos, regiones, lugares especiales las denominamos temáticas.

En el cuadro siguiente, podemos observar los tipos de comparsas identificadas, con un mayor porcentaje de comparsas de tipo temáticas.

Tipos de comparsas, frecuencias, porcentajes

Temáticas, 183, 64.9%
Fantasías, 61, 21.6%
Históricas, 38, 13.5%

Totales, 282, 100.0%

Las comparsas temáticas se clasificaron a su vez en: (1) expresiones de religiosidad, que incluían aspectos relativos a la santería, fiestas religiosas, patronas entre otras; (2) las comparsas que incluían elementos alegóricos a costumbres, hábitos y tradiciones campesinas, se denominaron expresiones campesinas; y (3) las que representaban el sentir de grupos tradicionalmente marginados por la sociedad, se les denominó expresiones de resistencia cultural de grupos excluidos. En el cuadro siguiente observamos la distribución de estos grupos según frecuencia.

Comparsas temáticas, frecuencias, porcentajes

Expresiones de religiosidad, 69, 37.7%
Expresiones campesinas, 63, 34.4%
Expresión de resistencia de grupos excluidos, 51, 27.9%

Totales, 183, 100.0%

En el cuadro siguiente, se observa la distribución de las expresiones de resistencia de esos grupos excluidos. Según el grupo poblacional representado, se observa una mayor representación, de grupos que promovían el Orgullo Gay.

Las características de estas representaciones no son la tradicional expresión de personajes como el “Roba La Gallina” y el hombre que se viste de mujer, se trata de representaciones con toda la simbología del movimiento Gay incluyendo el uso de símbolos, íconos, colores y banderas.

Otros casos frecuentes son los relativos a migrantes, principalmente haitianos y africanos, y a personas con discapacidad.

Expresiones de resistencia cultural de grupos excluidos, frecuencias, porcentajes

Orgullo Gay, 17, 33.3%
Personas con Discapacidad, 7, 13.7%
Migrantes, 7, 13.7%
Personas con el VIH/SIDA, 6, 11.6%
Personas Privadas de Libertad, 4, 7.8%
Trabajadores/as Sexuales, 4.8%
Pandillas, 4, 7.8%
Deportados, 2, 3.9%

Total, 51, 100.0

También se levantaron informaciones relativas a la música y ritmos. Estos se presentan en el cuadro siguiente, pero llama la atención la fuerte presencia de ritmos como las dos variedades de Ga-gá (comercial y tradicional) (24.2%) presentadas por las comparsas. Es importante señalar que durante la temporada de carnaval se ha puesto de moda la variedad comercial de este ritmo.

Música / Ritmo, frecuencias, porcentajes

Ga-Gá (comercial), 58, 20.6%
Merengue, 81, 28.7%
Merengue Típico, 34, 12.1%
Reguetón, 19, 6.7%
Palos (diferentes), 15, 5.3%
Bachata, 12, 4.3%
Ga-Gá (original), 10, 3.6%
Reggae, 7, 2.5%
Salsa, 4, 1.4%
Baladas, 4, 1.4%
Rancheras, 4, 1.4%
Hip Hop, 2, 0.7%
Jazz, 1, 0.4%
Otros ritmos, 31, 11.0%

Total, 282, 100.0%

Con relación a mensajes preventivos, se identificaron 75 (26.6%) comparsas que aludían tanto en pancartas y carteles a mensajes de prevención. Los mensajes más propagados fueron los alegóricos a la prevención del uso de drogas y la prevención del VIH SIDA.

Mensajes de prevención en pancartas o carteles, frecuencias, porcentajes

Prevención del uso de drogas, 45, 60.0%
Prevención VIH/SIDA, 11, 14.7%
Prevención de accidentes de tránsito, 7, 9.3%
Prevención de viajes ilegales, 4, 5.3%
Promoción del deporte, 4, 5.3%
Prevención embarazo en la adolescencia, 3, 4.0%
Evitar el trabajo Sexual, 1, 1.3%

Total. 75, 100.0%

******
Fármaco usado contra el Sida duplica riesgos ataques cardíacos
.




LONDRES. AP. Un fármaco usado comúnmente para combatir el sida parece duplicar el riesgo de ataques cardíacos, advirtieron los investigadores el martes.

En un estudio publicado en la edición electrónica de la revista médica The Lancet, investigadores europeos dijeron que el antirretroviral abacavir, incluido en la batería de remedios para el sida, casi duplicaba las probabilidades de problemas cardíacos. El fármaco menos usado didanosine también aumentaba ese riesgo en un 50%. Pero aunque los expertos dijeron que los médicos debían estar conscientes del riesgo, no recomiendan a los pacientes abandonar los fármacos.

“Estos antirretrovirales son maravillosos y salvan vidas, pero conllevan problemas de toxicidad”, dijo el Dr. Charlie Gilks, director de tratamiento y prevención de sida en la Organización Mundial de la Salud.

“Podría ser que sigamos usándolos con cuidado”.

******
Los hospitales españoles empiezan a administrar un revolucionario fármaco contra el sida
.




Raltegravir impide al VIH replicarse e infectar nuevas células

1 de abril de 2008

Los enfermos de sida españoles ya se pueden beneficiar de raltegravir, el primer fármaco de una nueva generación de medicamentos contra el sida que permite bloquear la capacidad del VIH de replicarse e infectar nuevas células. De momento, está indicado para aquellos pacientes que son resistentes a las terapias anteriores y para los que no había actualmente ningún tratamiento.

Esta nueva vía de actuación contra el VIH es, según los expertos, el avance más significativo en el tratamiento del sida en los últimos 12 años y abre nuevas posibilidades de calidad de vida para los enfermos. Raltegravir, que ya está disponible en las farmacias de los hospitales españoles, se combina con otros antirretrovirales clásicos y se administra por vía oral en dos dosis diarias.

Federico Pulido, presidente del Grupo de Estudios del Sida de la Sociedad Española de Enfermedades Infecciosas y Microbiología Clínica (Gesida), explicó que raltegravir, que es el principio activo que utiliza el medicamento comercializado por MSD, bloquea el virus inhibiendo la acción de la integrasa, la única de las tres enzimas que usa el VIH para reproducirse e infectar nuevas células para la que hasta ahora no había tratamiento.

El presidente de Gesida indicó también que el antirretroviral es el primero de una nueva familia de fármacos contra el sida, lo que, dijo, tiene mucha importancia en el tratamiento de esta enfermedad.

Eficacia demostrada

El fármaco ha demostrado en ensayos clínicos su eficacia, su rapidez de acción y su favorable perfil de seguridad y tolerabilidad. En un programa realizado en el Hospital Ramón y Cajal de Madrid entre 25 pacientes, la aplicación de raltegravir fue un éxito en el 90% de los casos, ya que a 23 de ellos no se les detectó ninguna carga viral y, además, disminuyó el riesgo de transmisión del virus.

Esta nueva vía de actuación contra el VIH es, según los expertos, el avance más significativo en el tratamiento del VIH/ sida en los últimos 12 años

En cualquier caso, Santiago Moreno, jefe del Servicio de Enfermedades Infecciosas del mencionado centro sanitario, advierte de que no se puede hablar de "riesgo cero" de transmisión del VIH, si bien ésta bajó de "forma extraordinaria" entre los pacientes.

Según Moreno, el fármaco se ha demostrado "potente y eficaz", además de evidenciar su rapidez de actuación contra el virus del sida, como lo demuestra que puede lograr el control completo del VIH en las primeras cuatro semanas en el mismo porcentaje de pacientes que otros fármacos logran a los tres o seis meses. Su tolerancia, además, es excelente y no tiene efectos tóxicos.

Para Ferrán Pujol, director de la ONG Hispanosida, este nuevo fármaco "puede devolver el ánimo y la confianza de los pacientes en los tratamientos, porque hay muchos en quienes la carga viral no se ha corregido a pesar de estar recibiendo medicación durante años".

- La aparición de cepas resistentes a los antirretrovirales es uno de los principales motivos por el que fracasa la terapia contra el sida.

- Ningún antirretroviral destruye el virus del sida, sino que lo combate impidiendo su multiplicación.
- Raltegravir, que ya está disponible en las farmacias de los hospitales españoles, actúa por primera vez contra la integrasa, la única de las tres enzimas que utiliza el virus para replicarse y para la que aún no existía ninguna terapia eficaz.

- El fármaco inhibe esta enzima que se encarga de que el material genético del virus se integre en el ADN de las células del sistema inmune.

- Los ensayos clínicos que han permitido su comercialización, primero en Estados Unidos y ahora en Europa, demostraron resultados muy alentadores. En el 60% de los casos tratados, el medicamento logró que la presencia del virus cayera a niveles casi indetectables.

- El tratamiento estará reservado para los pacientes resistentes a las terapias anteriores y para los que no había tratamiento eficaz. 840 enfermos de un centenar de centros hospitalarios de toda España han podido beneficiarse de un acceso precoz a esta medicina, que ha de tomarse en combinación con los tratamientos clásicos y se administra por vía oral en dos dosis diarias.

- Como todos los antirretrovirales, éste se comercializará únicamente en las farmacias hospitalarias, como señala la normativa española, y será gratuito para los pacientes que lo necesiten.


******
ROCK TAINO, MAÑANA, UN EVENTO HISTORICO. NO TE LO PIERDAS!
.

jueves, abril 10, 2008

Noticias del Frente Migratorio 018

Los Baby Sicarios



En Pereira y Dosquebradas se gesta una aterradora mafia integrada por niños, muy similar al fenómeno de Los Maras en Salvador.

SEMANA, Bogotá, Colombia - 18 de febrero 2008

El pasado 31 de diciembre, Juan, más conocido como La Chinga, no recibió el acostumbrado abrazo de feliz año; a cambio, sintió el hormigueo de tres balazos, dos en la espalda y uno en la cintura. Media hora antes de ese atentado, en el populoso barrio San Judas de Dosquebradas, La Chinga dejó mudo a un hombre al que llaman El Diablo. De una puñalada le atravesó el cuello y destrozó sus cuerdas vocales.

Pero El Diablo y sus amigos no son el único problema de Juan. Su vida es una amenaza desde hace cuatro años cuando empezó a fumar marihuana, aspirar perico y hasta heroína, atormentado por el asesinato de su hermano. Con su pandilla, Los Melenos, la misma que nutre de droga al sector, conoció el mundo del hampa, el poder de las armas y la mirada de la muerte. El retrato de la ´Parca´ lo persigue desde el 2004, cuando por primera vez y junto a su combo, atracaron a un hombre y no contentos con robarlo, lo degollaron. La escena se repitió cuatro veces esa misma semana; el botín para Juan después de la repartición: $20,000.

"Duele cargarse con tres muñecos (muertos), por esa marañita; pero es que esos manes se aletiaban (rehusaban)", confesó con ironía delante de su abuela, una mujer obesa y sonrisa desdentada. La ternura de la anciana se desvaneció con la escalofriante confesión de su nieto de 17 años de edad. Ella solo atinó a tapar el rostro con sus manos.

La vida de este menor es un libreto. Su mamá lo abandonó hace varios años y de su padre no tiene rastro alguno. Su hogar lo sostienen rebanadas de mango que diariamente vende su abuelo al frente de uno de los colegios oficiales de Pereira. El rancho en el que viven es un completo milagro de la ingeniería; son 30 metros cuadrados para distribuir una sala, cocina y habitaciones donde duermen ocho personas, entre tías y primos.

Como si fuera poco, en el mismo sector donde habita, ya se rumora que él será el próximo muerto, "Hoy está tranquilo porque el barrio está lleno de ley (policías), pero ellos algún día se irán y a la Chinga le van a caer porque las culebras (problemas) se arreglan en el hueco (La tumba)", confesó otro pandillero del San Judas y quien pidió omitir su nombre.

Un kilómetro más hacia el norte de ese sector, están los barrios El Martillo y San Diego; allí vive Andrés, más conocido como el Chinga 2; otro menor de escasos 13 años de edad que también fue criado por su abuela; su juguete consentido es "Ruñiño¨, un revólver calibre 38 cuyo cañón es más largo que sus piernas. Con él, se entretiene, se defiende y trabaja. Dice quererlo más que a su novia de 15 años.

Aunque advierte que es un novato en el negocio del ´martilleo´ (sicariato), las víctimas de su trabajo no se pueden sumar con los dedos de la mano. Por cada crimen recibe $500,000. Chinga 2 es respaldado por las bandas El Caleño y Coreano. A su habilidad sicarial se suma otra inhata: su belleza; ojos claros, cejas delineadas y piel tierna son su herramienta de trabajo para otro ´negocio´ que niega por pudor. Muchas veces se convierte en el objeto sexual de hombres mayores que pagan por sus servicios.

Guerra de niños

Juan y Andrés comparten los mismos sueños, ninguno; en cambio, sí muchas desgracias. No se conocen pero se odian. Ambos son menores sicarios, viven en la misma ciudad de paredes de barro, techos de zinc y calles empolvadas. Se pelean a muerte el dominio territorial de sus barrios para mantener intacto el negocio de la droga. Los dos iniciaron como campaneros al servicio de las 52 bandas dedicadas al narcotráfico que existen en Dosquebradas y trece en Pereira y hoy están inmersos en una guerra que además acorraló a miles de civiles inocentes.

Esa pelea sin cuartel sólo en enero de este año cobró la vida de 50 personas entre pandilleros e inocentes. Dicha cifra, en concepto de las autoridades policiales es tolerable, por cuanto en el mismo periodo de 2007 el número de crímenes fue de 51 casos. "Cualquier tienda o billar donde se encuentren grupos de jóvenes, es un hervidero; a comienzos de año lanzaron una granada en uno de esos establecimientos, hubo cuatro muertos y cinco heridos, entre ellos inocentes", explicó un tendero del barrio San Diego de Dosquebradas.

Sorprende que tras esos delitos se encuentran menores de hasta 9 años de edad. Al comienzo son campaneros, distribuidores de droga o abastecedores de armas y munición. Cuando cumplen 13 años, su función se eleva a la de sicarios que son ´exportados´ hacia ciudades vecinas como Cartago, en el Valle, Manizales y Chinchiná en Caldas y los municipios de La Virginia y Santa Rosa en Risaralda; las ganancias son irrisorias pero el prestigio dentro del grupo e incalculable.

Luis Carlos Leal, Defensor del Pueblo de Risaralda, aseguró a SEMANA que "Hay aproximadamente 200 menores de edad que hacen parte de esas bandas y con distintas funciones". Advierte, que la situación es insostenible y como tal requiere acciones inmediatas de fondo, que van desde programas de reconstrucción del tejido social hasta grandes inversiones en materia de infraestructura.

Sin duda el mayor referente sobre la participación de niños en actos delictivos, se encuentra en El Marceliano, el centro de rehabilitación de Pereira. "Tenemos capacidad para atender a 200 niños y siempre estamos copados; en su gran mayoría son adolescentes provenientes de zonas deprimidas de Pereira y Dosquebradas y muchos de ellos reincidentes", explicó un ex funcionario del instituto. A esa cifra se suman las que manejan las autoridades en todo el Departamento.

De acuerdo con estadísticas suministradas por la Policía de Risaralda, el año anterior fueron capturados 943 menores involucrados en toda clase de delitos, incluidos homicidios; es decir, 46 casos más que los registrados en 2006. A enero de este año la cifra de menores capturados es de 67 casos, trece menos que en 2007.

Poderes oscuros

La atomización de bandas criminales en esas dos ciudades de Risaralda y la participación de menores en el esquema delictivo, tiene con los pelos de punta a las propias autoridades e investigadores sociales de la región. Incluso, algunos ya se atreven a comparar el problema con el vivido en la comuna Trece de Medellín y otros encuentran alguna similitud con el fenómeno de Los Maras, que afectó a Centro América, especialmente países como El Salvador.

Para Eisenhower D´janón, presidente del colegio de Jueces de Paz de Dosquebradas, la situación, que se extiende a Pereira, tiene perturbadores similares a los detectados en la capital antioqueña. "Es indudable admitir la presencia de fuerzas oscuras que alimentan la actitud delincuencial de los jóvenes, en otras palabras, estamos reconociendo que es el narcotráfico a través de organizaciones mafiosas, el motor de este fenómeno", dijo a SEMANA.

Sus palabras tienen eco si analizamos la denuncia que hace un par de semanas hizo el diputado conservador Julio César Londoño, al advertir públicamente la presencia de hombres de civil, armados con fusiles, custodiando las zonas deprimidas de Dosquebradas, "No tengo más detalles del hecho, pero mis fuentes que no son oficiales, me merecen la mayor credibilidad", dijo a SEMANA el asambleísta.

Sumado a ello, el mapa delictivo de Pereira y Dosquebradas registra varios sectores con problemas de orden público, influenciados por grupos paramilitares emergentes del bloque Héroes del Sur, desmovilizado en Guática Risaralda y milicias urbanas de la guerrilla de las FARC y el ELN, tal como consta en un documento del DAS y al cual tuvo acceso SEMANA.

Sin embargo, lo más significativo de ese mapa delincuencial radica en que todo ese esquema delictivo desemboca en una sola organización criminal conocida como La Cordillera y que hace parte de la estructura mafiosa del narco Carlos Mario Jiménez Naranjo, alias ´Macaco´, hoy preso en Cómbita. Cabe recordar que Macaco es oriundo de Dosquebradas e incluso su hermano Roberto, fue concejal hasta hace un par de años y su nombre sonó como aspirante a la alcaldía de esa localidad.

A través de La Cordillera no sólo se maneja la comercialización de coca y el expendio de basuco en las denominadas ollas, sino que además se coordina el negocio de las oficinas de cobro, jóvenes prepagos y el boleteo de comerciantes. "Muchos transportadores reconocen que deben pagar vacunas para acceder a zonas como Villa Santana, La Estación y Cuba en Pereira, o los barrios Camilo Torres, San Diego, El Martillo, entre otros, en Dosquebradas", dijo un comerciante de Pereira a quien recientemente le secuestraron la moto y debió pagar un millón de pesos por su rescate. De acuerdo con informes de entidades cívicas que estudian el tema, esa amalgama de negocios ilícitos mueven cerca de $300 millones mensuales.

Varios pandilleros aseguraron a SEMANA que la guerra se agudizó porque recientemente hubo un amotinamiento en varias zonas, patrocinado por líderes que decían desconocer el mando de La Cordillera y advertían seguir la línea de los denominados Rastrojos, organización criminal al servicio del recién asesinado capo Wílber Varela, alias ´Jabón´.

Consultado sobre el tema el coronel Fernando Chinchilla, comandante encargado de la policía en Risaralda, reconoció la existencia del problema en torno a pandillas que se pelean el dominio de las ollas, pero descartó que tras ese fenómeno se encuentren organizaciones criminales de talla mayor, "Creemos que se trata de una pelea local entre pequeños jefes de bandas, a raíz de las capturas recientes de cabecillas de La Cordillera, tales como alias Lucas y Perra Flaca", dijo el oficial, tras precisar que en los últimos tres años han sido aprehendidos 183 integrantes de esa organización e incautados más de cien kilos de coca y una tonelada de marihuana.

Hijos del abandono

Sin duda el referente más reciente sobre la magnitud del fenómeno de las pandillas en Dosquebradas y Pereira, corrió por cuenta del corto metraje `La Gorra` y que fue producido por los propios habitantes de ambas ciudades. El video de 50 minutos y con una inversión de $30 millones, será vendido en formato DVD y relata con actores naturales, la crudeza y naturaleza de un conflicto en el que los niños son los protagonistas y víctimas.

Sin embargo, más allá de conocer los hilos criminales que se esconden tras el fenómeno pandillero, la descomposición familiar es quizás una de las más crudas conclusiones a la que llegan expertos en el tema. Guillermo Garner, investigador del Observatorio de la Convivencia de la Universidad Tecnológica de Pereira, UTP, aseguró que la mayoría de esos adolescentes involucrados en pandillas, provienen de hogares donde la crianza se le encomendó en el mejor de los casos, a los abuelos, "A ello súmele que el entorno social en el que se encuentran esas criaturas, está influenciado por grupos ilegales", explicó a SEMANA el catedrático.

Esa tesis la refuerza Macdonald Muñoz, investigador social que trabaja con fundaciones de la región, al comparar el problema con el de Los Maras, ocurrido en el Salvador, tras la llegada de jóvenes hijos de mujeres que habían emigrado hacia los Estados Unidos, en busca de nuevas oportunidades, "Si bien no podemos decir que nuestros pandilleros en su mayoría son hijos de madres que viajaron al exterior, sí es fácil encontrar en ellos motivaciones similares como la necesidad de empleo, problemas culturales de fondo y la mala utilización del tiempo libre", explicó a SEMANA.

No obstante, cifras que maneja la Asociación América - España, Solidaridad y Cooperación, entidad enfocada a facilitar la integración social, cultural y laboral de latinoamericanos en Europa, permiten deducir que igualmente esas dos ciudades del Eje Cafetero, concentran el mayor porcentaje de emigrantes dentro de una encuesta que realizaron en 2007, con 5,981 personas, de las cuales 3,880 correspondieron a la región. Concluye el estudio que el 60% de los viajeros son mujeres y el 23% de ese universo, dejará a sus hijos a cargo de los abuelos.

******
Se hacen pasar por bandas juveniles para atemorizar a escolares

.


FEDE CEDÓ. 11 de febrero de 2008

20minutos.es, Barcelona

Se hacen llamar los Panteras Negras.
Amenazan y roban a alumnos en los alrededores de colegios de L’Hospitalet.
Los Mossos rechazan la existencia de bandas latinas en esta ciudad.

Minuteca todo sobre: Latin Kings

Un grupo de padres y vecinos de la plaza Espanyola de L’Hospitalet, en el barrio de la Torrassa, han alertado sobre la proliferación de grupos de adolescentes que amenazan y agreden a otros menores en nombre de la banda de los Black Panthers (las Panteras Negras).

Por ahora no pasan de pequeñas amenazas, empujones o alguna que otra torta

Los Mossos d’Esquadra lo atribuyen al hecho de que algún grupo de jóvenes se haga pasar, falsamente, por bandas latinas, pero rechazan la existencia real de estos grupos en L’Hospitalet.

Padres de adolescentes escolarizados en centros del barrio de La Torrassa han detallado a 20 minutos la forma de actuar de estos grupos de jóvenes que "por ahora no pasan de pequeñas amenazas, empujones o alguna que otra torta", pero que "preocupa por su actitud violenta".

Piden más policía

Tanto es así que piden una mayor presencia policial en los aledaños de la plaza Espanyola, uno de los principales puntos negros detectados por los padres, y, sobre todo, en las horas en que se reúnen estos jóvenes más violentos.

Los padres denuncian robos de teléfonos móviles y bicicletas

Relatan que los propios padres de estos chicos, que dicen integrar los Panteras Negras, se ponen igualmente violentos cuando los progenitores intentan "mediar en las peleas", según explica José Antonio, uno de los afectados, ya que su hija de 13 años ha sido blanco de las iras de uno de estos grupos de jóvenes.

Los afectados aseguran que han puesto en conocimiento de los Mossos estos hechos, como también han hecho los directores de las escuelas afectadas.

Chicas como cebo

Los familiares que han tenido problemas con estos grupos detallan su forma de actuar: "de avanzadilla van ocho o diez niñas provocando situaciones violentas" para dar paso después a un grupo de "15 o 20 muchachos", algunos mayores de edad, que atemorizan a los otros y "les roban", sobre todo, teléfonos móviles y bicicletas.

Gamberradas de falsos imitadores

Quieren emular a las bandas latinas pero no tienen ni la organización ni los argumentos que los cataloguen policialmente como tales, según explican fuentes policiales.

Desde que las bandas latinas más representativas, Latin Kings y Ñetas, se registraron como asociaciones culturales tras abandonar las actividades violentas, existen pequeños resquicios de jóvenes que admiran a los Black Panthers, una organización que ha declinado su legalización y que no dudan en exhibir su fuerza en la calle, o al menos emular a sus ídolos.

******
Seis inmigrantes de una banda latina detenidos por el asesinato de un menor en Rubí, Barcelona

.


Fallece un joven de 16 años en una pelea en Barcelona

Página del Sindicato Trabajadores Nacional Sindicalistas - 27 de febrero, 2008

http://tns.mforos.com/829466/6748720-seis-inmigrantes-de-una-banda-latina-detenidos-por-el-asesinato-de-un-menor-en-rubi/

Los Mossos detienen a seis personas por el crimen del menor de origen venezolano.

Unos 25 jóvenes se vieron implicados en una multitudinaria reyerta antes de ir a una fiesta en la localidad de Rubí.

Barcelona - Nueva reyerta mortal protagonizada por jóvenes sudamericanos en Cataluña. Un chico venezolano de 16 años falleció la noche de anteayer en el centro de Rubí (Barcelona), en el transcurso de una pelea en la que participaron unas 25 personas. Los Mossos de Esquadra practicaron seis detenciones por su presunta implicación en el crimen.

Fuentes de la Policía autonómica informaron de que cerca del lugar del crimen se halló un cuchillo, que probablemente podría ser el arma homicida. Son seis los detenidos, pero sólo uno el autor material de los hechos. Podría ser Alexis Emmanuel C.M., de 20 años, de nacionalidad dominicana y vecino de Lo Hospitalet de Llobregat. Presuntamente asestó diversas puñaladas al menor.

La muerte llegó tras una pelea multitudinaria en una calle del centro de Rubí, ciudad dormitorio de Barcelona y con una abundante población sudamericana. Todos los implicados se dirigían a una fiesta y, por motivos aún desconocidos, comenzó la reyerta. Aparte de Alexis Emmanuel, hay otros dos detenidos menores, mientras que el resto son tres ecuatorianos, Edward Orlando Z., de 36 años, Henry David T.P., de 21 años, y Jofre Javier R.F., de 18 años. La otra veintena de detenidos participaron en la reyerta, pero no están directamente implicados con el homicidio. Los arrestados pasarán hoy a disposición judicial.

La Policía autonómica sigue en alerta en los últimos meses por un posible auge de la actividad delictiva de bandas de jóvenes sudamericanos, como los Mara Salvatruchas o los Latin Kings, quienes teóricamente abandonaron “las armas” hace meses y ahora son una asociación cultural legalizada por la Generalitat. El foco de atención se centra en Barcelona, pero también en Girona.

Precisamente en la capital gerundense se produjo en febrero un tiroteo mortal protagonizado por jóvenes sudamericanos. En esta ocasión, los Mossos descartaron la implicación de bandas. Todo apuntaba a que se trató de una disputa pasional motivada por una joven. No se han disparado las alarmas, pero la Policía está atenta.

******
EMBAJADA DE PERU EN ARGENTINA

INVITACION

HOMENAJE A CÉSAR VALLEJO
.

Foto de Cesar Vallejo

Con motivo del 70 aniversario de su fallecimiento

Programa

Coordina la escritora Martha Goldín


Palabras de apertura a cargo del doctor Horacio González, Director de la Biblioteca Nacional.
.
Palabras de la doctora Judith de la Mata, Embajadora del Perú en Argentina.
.
Se referirán a la obra de César Vallejo los escritores Susana Cella, José Zapata y Horacio Salas.
.
Lectura de poemas a cargo de Onofre Lovero.
.
Lugar: Sala Borges de la Biblioteca Nacional
.
Buenos Aires, Argentina
.
Día y hora: 16 de abril a las 19 horas

miércoles, abril 09, 2008

Noticias del Frente Multicolor 018

Declaración Universal de la UNESCO sobre la Diversidad Cultural
2 de noviembre de 2001
.


LA CONFERENCIA GENERAL,

Reafirmando su adhesión a la plena realización de los derechos humanos y de las libertades fundamentales proclamadas en la Declaración Universal de Derechos Humanos y en otros instrumentos universalmente reconocidos, como los dos Pactos Internacionales de 1966 relativos uno a los derechos civiles y políticos y el otro a los derechos económicos, sociales y culturales,

Recordando que en el Preámbulo de la Constitución de la UNESCO se afirma “(...) que la amplia difusión de la cultura y la educación de la humanidad para la justicia, la libertad y la paz son indispensables a la dignidad del hombre y constituyen un deber sagrado que todas las naciones han de cumplir con un espíritu de responsabilidad y de ayuda mutua”,

Recordando también su Artículo primero que asigna a la UNESCO, entre otros objetivos, el de recomendar “los acuerdos internacionales que estime convenientes para facilitar la libre circulación de las ideas por medio de la palabra y de la imagen”,

Refiriéndose a las disposiciones relativas a la diversidad cultural y al ejercicio de los derechos culturales que figuran en los instrumentos internacionales promulgados por la UNESCO,1

Reafirmando que la cultura debe ser considerada como el conjunto de los rasgos distintivos espirituales y materiales, intelectuales y afectivos que caracterizan a una sociedad o a un grupo social y que abarca, además de las artes y las letras, los modos de vida, las maneras de vivir juntos, los sistemas de valores, las tradiciones y las creencias,2

Constatando que la cultura se encuentra en el centro de los debates contemporáneos sobre la identidad, la cohesión social y el desarrollo de una economía fundada en el saber,

Afirmando que el respeto de la diversidad de las culturas, la tolerancia, el diálogo y la cooperación, en un clima de confianza y de entendimiento mutuos, están entre los mejores garantes de la paz y la seguridad internacionales,

Aspirando a una mayor solidaridad fundada en el reconocimiento de la diversidad cultural, en la conciencia de la unidad del género humano y en el desarrollo de los intercambios culturales,

Considerando que el proceso de mundialización, facilitado por la rápida evolución de las nuevas tecnologías de la información y la comunicación, pese a constituir un reto para la diversidad cultural, crea las condiciones de un diálogo renovado entre las culturas y las civilizaciones,

Consciente del mandato específico que se ha dado a la UNESCO, en el seno del sistema de las Naciones Unidas, consistente en asegurar la preservación y la promoción de la fecunda diversidad de las culturas,

Proclama los principios siguientes y aprueba la presente Declaración:

1. Entre los cuales figuran, en particular, el Acuerdo de Florencia de 1950 y su Protocolo de Nairobi de 1976, la Convención Universal sobre Derechos de Autor de 1952, la Declaración de los Principios de Cooperación Cultural Internacional de 1966, la Convención sobre las Medidas que Deben Adoptarse para Prohibir e Impedir la Importación, la Exportación y la Transferencia de Propiedad Ilícitas de Bienes Culturales de 1970, la Convención para la Protección del Patrimonio Mundial Cultural y Natural de 1972, la Declaración de la UNESCO sobre la Raza y los Prejuicios Raciales de 1978, la Recomendación relativa a la condición del artista de 1980 y la Recomendación sobre la salvaguardia de la cultura tradicional y popular de 1989.

2. Definición conforme a las conclusiones de la Conferencia Mundial sobre las Políticas Culturales (MONDIACULT, México, 1982), de la Comisión Mundial de Cultura y Desarrollo (Nuestra Diversidad Creativa, 1995) y de la Conferencia Intergubernamental sobre Políticas Culturales para el Desarrollo (Estocolmo, 1998).

IDENTIDAD, DIVERSIDAD Y PLURALISMO

ARTÍCULO 1 La diversidad cultural, patrimonio común de la humanidad

La cultura adquiere formas diversas a través del tiempo y del espacio. Esta diversidad se manifiesta en la originalidad y la pluralidad de las identidades que caracterizan los grupos y las sociedades que componen la humanidad. Fuente de intercambios, de innovación y de creatividad, la diversidad cultural es, para el género humano, tan necesaria como la diversidad biológica para los organismos vivos. En este sentido, constituye el patrimonio común de la humanidad y debe ser reconocida y consolidada en beneficio de las generaciones presentes y futuras.

ARTÍCULO 2 De la diversidad cultural al pluralismo cultural

En nuestras sociedades cada vez más diversificadas, resulta indispensable garantizar una interacción armoniosa y una voluntad de convivir de personas y grupos con identidades culturales a un tiempo plurales, variadas y dinámicas. Las políticas que favorecen la inclusión y la participación de todos los ciudadanos garantizan la cohesión social, la vitalidad de la sociedad civil y la paz. Definido de esta manera, el pluralismo cultural constituye la respuesta política al hecho de la diversidad cultural. Inseparable de un contexto democrático, el pluralismo cultural es propicio a los intercambios culturales y al desarrollo de las capacidades creadoras que alimentan la vida pública.

ARTÍCULO 3 La diversidad cultural, factor de desarrollo

La diversidad cultural amplía las posibilidades de elección que se brindan a todos; es una de las fuentes del desarrollo, entendido no solamente en términos de crecimiento económico, sino también como medio de acceso a una existencia intelectual, afectiva, moral y espiritual satisfactoria.

DIVERSIDAD CULTURAL Y DERECHOS HUMANOS

ARTÍCULO 4 Los derechos humanos, garantes de la diversidad cultural

La defensa de la diversidad cultural es un imperativo ético, inseparable del respeto de la dignidad de la persona humana. Ella supone el compromiso de respetar los derechos humanos y las libertades fundamentales, en particular los derechos de las personas que pertenecen a minorías y los de los pueblos autóctonos. Nadie puede invocar la diversidad cultural para vulnerar los derechos humanos garantizados por el derecho internacional, ni para limitar su alcance.

ARTÍCULO 5 Los derechos culturales, marco propicio de la diversidad cultural

Los derechos culturales son parte integrante de los derechos humanos, que son universales, indisociables e interdependientes. El desarrollo de una diversidad creativa exige la plena realización de los derechos culturales, tal como los define el Artículo 27 de la Declaración Universal de Derechos Humanos y los Artículos 13 y 15 del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales. Toda persona debe, así, poder expresarse, crear y difundir sus obras en la lengua que desee y en particular en su lengua materna; toda persona tiene derecho a una educación y una formación de calidad que respete plenamente su identidad cultural; toda persona debe poder participar en la vida cultural que elija y ejercer sus propias prácticas culturales, dentro de los límites que impone el respeto de los derechos humanos y de las libertades fundamentales.

ARTÍCULO 6 Hacia una diversidad cultural accesible a todos

Al tiempo que se garantiza la libre circulación de las ideas mediante la palabra y la imagen, hay que procurar que todas las culturas puedan expresarse y darse a conocer. La libertad de expresión, el pluralismo de los medios de comunicación, el multilingüismo, la igualdad de acceso a las expresiones artísticas, al saber científico y tecnológico –comprendida su forma electrónica– y la posibilidad, para todas las culturas, de estar presentes en los medios de expresión y de difusión, son los garantes de la diversidad cultural.

DIVERSIDAD CULTURAL Y CREATIVIDAD

ARTÍCULO 7 El patrimonio cultural, fuente de la creatividad

Toda creación tiene sus orígenes en las tradiciones culturales pero se desarrolla plenamente en contacto con otras. Esta es la razón por la cual el patrimonio, en todas sus formas, debe ser preservado, valorizado y transmitido a las generaciones futuras como testimonio de la experiencia y de las aspiraciones humanas, a fin de nutrir la creatividad en toda su diversidad e instaurar un verdadero diálogo entre las culturas.

ARTÍCULO8 Los bienes y servicios culturales, mercancías distintas de las demás

Frente a los cambios económicos y tecnológicos actuales, que abren vastas perspectivas para la creación y la innovación, se debe prestar una atención particular a la diversidad de la oferta creativa, a la justa consideración de los derechos de los autores y de los artistas, así como al carácter específico de los bienes y servicios culturales que, en la medida en que son portadores de identidad, de valores y sentido, no deben ser considerados como mercancías o bienes de consumo como los demás.

ARTÍCULO 9 Las políticas culturales, catalizadoras de la creatividad

Las políticas culturales, en tanto que garantizan la libre circulación de las ideas y las obras, deben crear condiciones propicias para la producción y difusión de bienes y servicios culturales diversificados, gracias a industrias culturales que dispongan de medios para desarrollarse en los planos local y mundial. Cada Estado debe, respetando sus obligaciones internacionales, definir su política cultural y aplicarla, utilizando para ello los medios de acción que juzgue más adecuados, ya se trate de apoyos concretos o de marcos reglamentarios apropiados.

DIVERSIDAD CULTURAL Y SOLIDARIDAD INTERNACIONAL

ARTÍCULO 10 Reforzar las capacidades de creación y de difusión a escala mundial

Ante los desequilibrios que se producen actualmente en los flujos e intercambios de bienes culturales a escala mundial, es necesario reforzar la cooperación y la solidaridad internacionales destinadas a permitir que todos los países, en particular los países en desarrollo y los países en transición, establezcan industrias culturales viables y competitivas en los planos nacional e internacional.

ARTÍCULO 11 Establecer relaciones de asociación entre el sector público, el sector privado y la sociedad civil

Las fuerzas del mercado por sí solas no pueden garantizar la preservación y promoción de la diversidad cultural, condición de un desarrollo humano sostenible. Desde este punto de vista, conviene fortalecer la función primordial de las políticas públicas, en asociación con el sector privado y la sociedad civil.

ARTÍCULO 12 La función de la UNESCO La UNESCO, por su mandato y sus funciones, tiene la responsabilidad de: a- promover la consideración de los principios enunciados en la presente Declaración en las estrategias de desarrollo elaboradas en el seno de las diversas entidades intergubernamentales; b- constituir un instrumento de referencia y de concertación entre los Estados, los organismos internacionales gubernamentales y no gubernamentales, la sociedad civil y el sector privado para la elaboración conjunta de conceptos, objetivos y políticas en favor de la diversidad cultural; c- proseguir su acción normativa y su acción de sensibilización y de desarrollo de capacidades en los ámbitos relacionados con la presente Declaración que corresponden a sus esferas de competencia; d- facilitar la aplicación del Plan de Acción cuyas orientaciones principales se adjuntan en anexo de la presente Declaración.

DECLARACIÓN UNIVERSAL DE LA UNESCO SOBRE LA DIVERSIDAD CULTURAL: ORIENTACIONES PRINCIPALES DE UN PLAN DE ACCIÓN PARA LA APLICACIÓN DE LA DECLARACIÓN UNIVERSAL DE LA UNESCO SOBRE LA DIVERSIDAD CULTURAL
.


Los Estados Miembros se comprometen a tomar las medidas apropiadas para difundir ampliamente la Declaración de la UNESCO sobre la diversidad cultural y fomentar su aplicación efectiva, cooperando en particular con miras a la realización de los siguientes objetivos:

1 Profundizar el debate internacional sobre los problemas relativos a la diversidad cultural, en particular los que se refieren a sus vínculos con el desarrollo y a su influencia en la formulación de políticas, a escala tanto nacional como internacional; profundizar en particular la reflexión sobre la conveniencia de elaborar un instrumento jurídico internacional sobre la
diversidad cultural.

2 Desarrollar la definición de los principios, normas y prácticas en los planos nacional e internacional, así como de los medios de sensibilización y las formas de cooperación más propicios a la salvaguardia y a la promoción de la diversidad cultural.

3 Favorecer el intercambio de conocimientos y de las prácticas recomendables en materia de pluralismo cultural con miras a facilitar, en sociedades diversificadas, la inclusión y la participación de las personas y de los grupos que proceden de horizontes culturales variados.

4 Avanzar en la comprensión y la clarificación del contenido de los derechos culturales, considerados como parte integrante de los derechos humanos.
Documentos: Declaración Universal de la UNESCO sobre la Diversidad Cultural

5 Salvaguardar el patrimonio lingüístico de la humanidad y apoyar la expresión, la creación y la difusión en el mayor número posible de lenguas.

6 Fomentar la diversidad lingüística –respetando la lengua materna– en todos los niveles de la educación, dondequiera que sea posible, y estimular el aprendizaje del plurilingüismo desde la más temprana edad.

7 Alentar, a través de la educación, una toma de conciencia del valor positivo de la diversidad cultural y mejorar, a este efecto, tanto la formulación de los programas escolares como la formación de los docentes.

8 Incorporar al proceso educativo, tanto como sea necesario, métodos pedagógicos tradicionales, con el fin de preservar y optimizar los métodos culturalmente adecuados para la comunicación y la transmisión del saber.

9 Fomentar la “alfabetización electrónica” y acrecentar el dominio de las nuevas tecnologías de la información y de la comunicación, que deben considerarse al mismo tiempo como disciplinas de enseñanza y como instrumentos pedagógicos capaces de reforzar la eficacia de los servicios educativos.

10 Promover la diversidad lingüística en el espacio numérico y fomentar el acceso gratuito y universal, a través de las redes mundiales, a todas las informaciones que pertenecen al dominio público.

11 Luchar contra las desigualdades en materia de electrónica –en estrecha cooperación con los organismos competentes del sistema de las Naciones Unidas– favoreciendo el acceso de los países en desarrollo a las nuevas tecnologías, ayudándolos a dominar las tecnologías de la información y facilitando a la vez la circulación electrónica de los productos culturales endógenos y el acceso de dichos países a los recursos numéricos de orden educativo, cultural y científico, disponibles a escala mundial.

12 Estimular la producción, la salvaguardia y la difusión de contenidos diversificados en los medios de comunicación y las redes mundiales de información y, con este fin, promover la función de los servicios públicos de radiodifusión y de televisión en la elaboración de producciones audiovisuales de calidad, favoreciendo en particular el establecimiento de mecanismos cooperativos que faciliten la difusión de las mismas.

13 Elaborar políticas y estrategias de preservación y valorización del patrimonio cultural y natural, en particular del patrimonio oral e inmaterial, y combatir el tráfico ilícito de bienes y servicios culturales.

14 Respetar y proteger los sistemas de conocimiento tradicionales, especialmente los de las poblaciones autóctonas; reconocer la contribución de los conocimientos tradicionales a la protección del medio ambiente y a la gestión de los recursos naturales, y favorecer las sinergias entre la ciencia moderna y los conocimientos locales.

15 Apoyar la movilidad de creadores, artistas, investigadores, científicos e intelectuales y el desarrollo de programas y de asociaciones internacionales de investigación, procurando al mismo tiempo preservar y aumentar la capacidad creativa de los países en desarrollo y en transición.

16 Garantizar la protección de los derechos de autor y de los derechos conexos, con miras a fomentar el desarrollo de la creatividad contemporánea y una remuneración justa del trabajo creativo, defendiendo al mismo tiempo el derecho público de acceso a la cultura, de conformidad con el Artículo 27 de la Declaración Universal de Derechos Humanos.

17 Ayudar a la creación o a la consolidación de industrias culturales en los países en desarrollo y los países en transición y, con este propósito, cooperar en el desarrollo de las infraestructuras y las competencias necesarias, apoyar la creación de mercados locales viables y facilitar el acceso de los bienes culturales de dichos países al mercado mundial y a los circuitos de distribución internacionales.

18 Elaborar políticas culturales que promuevan los principios inscritos en la presente Declaración, entre otras cosas mediante mecanismos de apoyo a la ejecución y/o de marcos reglamentarios apropiados, respetando las obligaciones internacionales de cada Estado.

19 Asociar estrechamente los diferentes sectores de la sociedad civil a la definición de las políticas públicas de salvaguardia y promoción de la diversidad cultural.

20 Reconocer y fomentar la contribución que el sector privado puede aportar a la valorización de la diversidad cultural y facilitar, con este propósito, la creación de espacios de diálogo entre el sector público y el privado.

Los Estados Miembros recomiendan al Director General que al ejecutar los programas de la UNESCO tome en consideración los objetivos enunciados en el presente Plan de Acción, y que lo comunique a los organismos del sistema de las Naciones Unidas y demás organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales interesadas, con miras a reforzar la sinergia de las medidas que se adopten en favor de la diversidad cultural.

martes, abril 08, 2008

Noticias del Frente Ecologico 017

Los Tres Ojos: Tercera Visita
¿Y si cambiáramos la palabra "untar" por una que se deje entender por sí misma?

Dra Vera Lazzeri, epidemióloga crítica & Jóvenes Veedores Voluntarios, coordinados por Prosolidaridad en el Evangelio
.


Foto 1 – Los Tres Ojos

Mapa 1. Los puntos representan las cuadras visitadas.

Estamos en la temporada seca o sea con menor densidad de mosquitos y entonces también con menos casos de dengue, si lográramos pasar una temporada seca sin caso de dengue, sí se pudiera pensar en la erradicación del dengue.

El periodo interepidémico es crucial para nuestro intento: erradicar al mosquito en este periodo ya que hay menos y así interrumpir la cadena de transmisión.

En este reporte aparece el trabajo que se hizo en Los Tres Ojos en el día 15 de marzo de 2008, esta es la tercera visita.

Material y métodos

No se habla de “muestra” de casas, porque las casas visitadas no se escogieron al azar ni según un cualquier criterio, fueron todas las que están habitadas, porque el blanco de nuestro trabajo no es ni la encuesta entomológica para programar acciones futuras ni escribir un cualquier trabajo científico, nuestro blanco es la prevención del dengue en los sectores visitados, por eso se visitan todas las casas de un sector, cuadra por cuadra o sector por sector, donde las manzanas no están bien delimitadas, a fin de que las casas y sus patios adentro de una cuadra o de un sector queden visitadas o sea libre de criaderos.

Con el término casa se entiende cualquier tipo de edificio, privado o comercial. Se usaron los siguientes índices:

· Índice casa: Definido en el Reglamento Sanitario Internacional de la Organización Mundial de la Salud (OMS) como "índice de aedes aegypti", es el porcentaje de casas que son positivas a larvas o pupas.

· Índice recipiente: Es el porcentaje de recipientes con agua, positivos a larvas o pupas.

· Índice de Breteau: Cantidad de recipientes positivos por cada 100 casas visitadas.

Los encuestadores son jovenes de los mismos barrios. La visita es vuelta a la búsqueda de criaderos reales y potenciales (tratamiento focal) y se cumple de la siguiente manera: previa breve explicación de la tarea a realizar para permitir el ingreso a cada casa, la tarea se inicia por el lado derecho del patio posterior (cuando son casas con patios) y sigue en el peridomicilio, finalizando en el patio anterior de cada vivienda.

Se recomienda la eliminación de envases inservibles acumulados al aire libre, así como el tratamiento de aquellos imprescindibles para los moradores del lugar.

Cada recipiente positivo es destruido o vaciado y posicionado para evitar nuevos criaderos.
Terminada la inspección en áreas abiertas se pasa a inspeccionar el interior de la casa, habitación por habitación, desde el fondo hacia la puerta de calle. Toda superficie que queda a espaldas del trabajador debe haber sido inspeccionada. Al ingresar a cada habitación el operador se dirige hacia su derecha. Así, el cumplimiento estricto de este procedimiento evita errores y pérdidas de tiempo.

El contacto con los habitantes de la casa es aprovechado para mostrarles los pasos a seguir para evitar potenciales criaderos y fundamentalmente concientizarlos de la importancia de que ellos realicen esta tarea de ahí en adelante, una vez por semana.

Se educa a la gente de cómo posicionar recipientes para evitar la acumulación de agua y motivarlos para que no desechen material inservible en las inmediaciones de sus casas.

Tratamiento focal (de “foco” = recipiente que contiene agua y larvas de mosquitos).

El tratamiento focal es una operación heterogénea que se realiza casa por casa y que consta de los siguientes pasos:

- Inspección casa por casa.

- Educación de los moradores.

- Destrucción de criaderos.

- Obtención de información.

Los criaderos que no se pueden destruir se tratan con Abate aplicado en una dosis de 10 g de Temefós 1% (2 cucharaditas) por cada 100 litros de agua.

El material para la encuesta entomológica, o sea los cuestionarios, es ofrecido por CENCET, así como el material de información, las tapas y el Abate (temefós granulado al 1%) para el tratamiento focal.

Los resultados de la encuesta entomológica se comunican al CENCET en la semana siguiente la misma encuesta.

Mosquitero para cama.

Resultados

En esta tercera visita al barrio de Los Tres Ojos (ver Mapa), que se realizó en las fechas 15 de marzo de 2008, se visitaron 175 casas y se hallaron 23 casas positivas por criaderos con un total de recipiente de 890 con 35 positivos. El índice de casa resultó de 13 por ciento, el de Breteau de 20 por ciento y el de recipientes de 4 por ciento, esto corresponde todavía a un riesgo medio.

Se abatizó y se vaciaron los criaderos que se podían vaciar.

Indices casa, Breteau y recipientes por barrios y fecha de visita

24 Sept. 2007: casa (45.0%); Breteau (77.8%); recipiente (38.8%)
6-18 Dic. 2007: casa (17.0%); Breteau (23.1%); recipiente (5.4%)
12 Mar. 2008: casa (13.1%); Breteau (20.0%), recipiente (3.9%)

Variación porcentual del índice casa en las varias visitas

Sept.-Dic. 2007: -62.2%
Dic. 2007-Mar. 2008: -22.7%

En la encuesta cognitiva se confirmó que las personas están bien informadas, sobre lo que es, cómo se transmite y cómo se previene el dengue; también el porcentaje de personas que saben que quien padece de dengue o sólo tiene fiebre tiene que estar en cuidado bajo mosquitero, subió a un 76%.

De otro lado el mensaje “cloro untao, tanque tapao” penetró, pero por lo menos el 43% de los encuestados entendieron el mensaje como "echar" cloro al agua.

Se encontraron personas con fiebre en un 4% de las casas.

En una casa hubo un caso de dengue en el mes de diciembre 2007, SESPAS visitó este lugar.

Se encontraron por lo menos 5 casas que están repetidamente positivas.

Conclusiones

La primera visita a las casas de Los Tres Ojos se hizo el 24 de septiembre de 2007 y la segunda en las fechas 6 al 18 de diciembre de 2007.

En la segunda vuelta los resultados fueron alentadores, o sea el índice casa bajó de un 62% a 23%, pero hubiéramos podido esperar algo mejor estando en temporada seca. De hecho encontramos por los menos 5 casas que siguen positivas a pesar de las intervenciones de las otras veces.

Esto quiere decir que hay que encontrar la manera de ser mas eficaz en la educación de los moradores, aun si los datos de conocimiento han mejorado y la mayoría de la gente aprendió la necesidad del uso del mosquitero.

Tendríamos que llegar a índices mas bajos antes de mayo, por lo menos índice casa menor de 3% y de Breteau menor de 4%, para poder hablar de bajo riesgo y esperar una disminución de casos.

El mensaje que todavía no ha penetrado es el de "untar” cloro. Parece que la gente no entiende el significado de "untar" en este sentido, a lo mejor porque con untar se entiende untar una sustancia grasosa y el cloro no lo es.

Puede ser que “untar” no sea una palabra corriente en este país con un significado unívoco. La palabra "descacharrizar" se importó de palabras en uso en otros países de América Latina (Argentina, Uruguay, México, Honduras, El Salvador), donde se habla de "untadita" para entender "untar cloro" o mejor untar una sustancia hecha mezclando cloro con detergente para darle mas consistencia al cloro para que quede en la pared (en relación cloro:detergente de 5:1, pero el que funciona es el cloro). Aquí se dice justamente "untar" cloro puro con una esponja sin dejarlo chorrear, como el cloro es liquido parece que no se entiende el "untar" y esto a pesar del nivel cultural de los que reciben el mensaje.

Sin embargo mirando la literatura (Sherman y colaboradores 1998, Fernández y colaboradores 2004; Ministerio de Salud, El Salvador 2004) se ve que tampoco en los otros países nombrados el mensaje penetró. Se ve que hay que hacer esfuerzo para enseñar la "untadita"; a lo mejor sólo pudiéramos cambiar de palabra, como "pasar", "estregar", "mojar" con cloro puro las paredes de los tanques, o sea usar una palabra que se deje entender por sí misma.

Bibliografía

Dirección de Control y Vigilancia Epidemiológica, Ministerio de Salud Publica y Asistencia Social. Plan de Comunicación Social para Cambios de Comportamiento en la práctica de “La Untadita”, Comunidades del Distrito Italia I y II, Municipio de Tonacatepeque, San Salvador, El Salvador, 2004.

Fernández EA, Martínez M, Sherman C. Social Mobilization for Dengue Control in Honduras. Dengue Bulletin, Vol. 28, 2004 (suppl.)

Sherman C, Fernández EA, Chan AS, Lonzano RC, Leonisini E, Winch PJ. La Untadita: a procedure for maintaining washbasins and drums free of Aedes aegypti based on modification of existing practices. Am. J. Trop. Med. Hyg. 58 (2), 1998, pp. 257-262.

lunes, abril 07, 2008

Noticias del Frente Poetico 008

Amén de mariposas (*)
.
"Si me matan...Yo sacaré mis brazos de la tumba y seré mas fuerte"
- Minerva Mirabal
.

Bustos en el Museo de las Hermanas Mirabal
.
Primer Tiempo
Cuando supe que habían caído las tres hermanas Mirabal
me dije:
la sociedad establecida ha muerto.
(Lapislázuli a cuento de todo emblema ruidoso

mentís en A referido a un imperio en agonía
y cuanto ha sido conocido desde entonces
me dije
y cuanto ha sido comprendido desde entonces
me dije
es que la sociedad establecida ha muerto)
Comprendí

que muchas unidades navales alrededor del mundo
inician su naufragio
en medio de la espuma
pensadora
y que grandes ejércitos reconocidos en el planeta
comienzan a derramarse
en el regazo de la duda
pesarosa
Es que

hay columnas de mármol impetuoso no rendidas al tiempo
y pirámides absolutas erigidas sobre las civilizaciones
que no pueden resistir la muerte de ciertas mariposas.
Cuando supe que tres de los espejos de la sociedad

tres respetos del abrazo y orgullo de los hombres
tres y entonces madres
y comienzo del día
habían caído
asesinadas
¡oh asesinadas!
a pesar de sus telares en sonrisa
a pesar de sus abriles en riachuelo
a pesar de sus neblinas en reposo
(y todo el día lleno de grandes ojos abiertos)
roto el cráneo
despedazado el vientre
partida la plegaria
¡oh asesinadas!
comprendí que el asesinato como bestia incendiada

por la cola
no se detendría ya
ante ninguna puerta de concordia

ante ninguna persiana de ternura
ante ningún dintel ni balaustrada
ni ante paredes
ni ante rendijas
ni ante paroxismo
de los progenitores iniciales
porque a partir de entonces el plomo perdió su rumbo
y el sentido su rango
y solo quedaba en pie
la Humanidad
emplazada a durar sobre este punto
escandaloso
de la inmensidad
del Universo
Supe entonces que el asesinato ocupaba el lugar del

pensamiento
que en la luz de la casa
comenzaba a aclimatarse
el puerco cimarrón
y la araña peluda
que la lechuza se instalaba en la escuela
que en los parques infantiles
se aposentaba el hurón
y el tiburón en las fuentes
y engranaje y puñal
y muñón y muletas
en los copos y de las cunas
o que empezaba entonces la época rotunda
del bien y del mal
desnudos
frente a frente
conminados a una sola
implacable definitiva
decidida victoria
muerte a muerte
¡Oh asesinadas!
No era una vez
porque no puedo contar la historia de los hombres
que cayeron en Maimón
y Estero Hondo
a unos pocos disparos de Constanza
en el mismo corazón del año 1959
puesto que todo el mundo sabe que somos el silencio
aun en horas de infortunio.
No era una vez porque no puedo contar la historia

de este viejo país del que brotó la América Latina
puesto que todo el mundo sabe que brotó de sus vértebras
en una noche metálica denominada
silencio
de una vértebra llamada Esclavitud
de otra vértebra llamada Encomienda
de otra vértebra llamada Ingenio
y que de una gran vértebra dorsal le descendió completa
la Doctrina de Monroe.
No contaré esta historia porque era una vez no la primera

que los hombres caían como caen los hombres con un
gesto de fecundidad
para dotar de purísima sangre los músculos de la tierra.
La espada tiene una espiga

la espiga tiene una espera
la espera tiene una sangre
que invade la verdadera
que invade el cañaveral

litoral y cordilleray a todos se nos parece
de perfil en la bandera
la espiga tiene una espada

la espada una calavera.
Pero un día se supo que tres veces el crepúsculo
tres veces el equilibrio de la maternidad
tres la continuación de nuestro territorio
sobre la superficie de los niños adyacentes
reconocidas las tres en la movida fiebre
de los regazos y los biberones

protegidas las tres por la andadura
de su maternidad navegadora
navegable
por el espejo de su matrimonio
por la certeza de su vecindario
por la armonía de su crecimiento
y su triple escuela de amparo
habían caído en un mismo silencio asesinadas
y eran las tres hermanas Mirabal
¡oh asesinadas!
entonces se supo que ya no quedaba más
que dentro de los cañones había pavor
que la pólvora tenía miedo
que el estampido sudaba espanto
y el plomo lividez
y que entrábamos de lleno en la agonía de una edad
que esto era el desenlace de la Era Cristiana.


¡Oh dormidas!
¡oh delicadas!
qué injuria de meditar.
El mes de noviembre descendía sobre los hombros

como los árboles aún debajo de la noche y aún
dando
sombra.
¡Oh eternas!
El péndulo palpitaba las horas del municipio

y el pequeño reloj destilaba en silencio gota a gota
veinticinco visiones de una día llamado noviembre.
Pero aún no era el fin

¡oh dormidas!
aún no era el fin
no era el fin


.
Segundo Tiempo
Cuando supe que una pequeña inflamación del suelo

en el Cementerio de Arlington
se cubría de flores y manojos de lágrimas
con insistencia de pabellones y caballos nocturnos
alrededor de un toque de afligida trompeta
cuando todo periódico se abría en esas paginas
cuando se hicieron rojas todas las rosas amarillas
en Dallas
en Texas
me dije
como era presidencial
el nuevo mes de noviembre
ya millones de seres tocaron lo imposible
ya millones de seres ya millones de estatuas ya

millones de muros de columnas y de máquinas
comprendieron de súbito
que el asesinato
no ha sido
ni un fragmento de minuto
calculado solamente para las cabezas semicoloniales
y sustantivas
de las tres hermanas Mirabal
sino
que este inédito estilo de la muerte

producto de las manos de los hombres
de manos de hermanos
(para todo el siglo)
muerte sana y artesana
(para todo el mundo)
provista de catálogo
(para todo el tiempo)
de numero de serie o serial number
y venida de fuera o made in usa
fría inalterable desdeñosa desde arriba desde

entonces
esta muerte
esta muerte
esta muerte
asume contenido universal

forzosamente adscrita a la condición
del ser humano
en cuyo espectro solar figuran todas las formulas

personales
y todas las instancias puras
del individuo
tal
como va por la calle

como habitante de la ciudad con todo su derecho
como
continuador esencial del índice de población o séase
representante manufacturero indiferente agente de
seguros repartidor de leche asalariado guarda
campestre administrador o sabio poeta o portador
de una botella de entusiasmo etílico donde están
convocadas todas las palabras
ciclamen platabanda metempsicosis
canícula claudia clavicémbalo
cartulario venático vejiga
trepa caterva mequetrefe
primicia verdulero postulante
palabras todas sustitutivas
palabras pronunciables
en lugar de presuntas actitudes
y todas las maldiciones y protestas
y las posiciones geométricas igual
que la rotura del sentido igual
que la rotura de una biela igual
que el desgarrón de la barriga igual
mente todo desquiciado y ron
pido todo maligno y amargo
todo reducido a sombra
y nadidad y oscuridad
y estadidad
palabras mentirosas llenas
de contenido impronunciable
y desechos de organismo
de cualquier muchacha igual
que de cualquier cochero igual
que el choque de la portezuela
del catafalco igual
fue esta universal investidura de la que no esta exento
nadie nadie
ni yo
ni tu
ni nosotros ni ellos ni nadie
podridamente nadie
nadie
desde el mismo momento que fueron golpeadas
ciertamente
profesionalmente
maquinalmente
tres de las hermanas Mirabal
hasta llegar
en punto
exactamente
al
fin fin fin
de la Era
Cristiana


(Oigamos
oigamos
esto retumba en el
más
absoluto silencio
muchas unidades navales en todos los océanos inician
su hundimiento después
de deglutir los archipiélagos
de miel envenenada
grandes ejércitos destacados en la entrada del mundo
comienzan a reintegrarse
a sus viejos orígenes
de sudor y clamor
en el seno de las masas
populares
en el más

en el más categórico y el más
absoluto
silencio)
Porque
hay columnas de mármol impetuoso no rendidas al tiempo
y pirámides absolutas erigidas sobre las civilizaciones
que no pueden resistir la muerte de ciertas mariposas
y calles enteras de urbes imperiales llenas de transeúntes

sostenidas desde la base por tirantes y cuerdas de armonía
de padre a hija de joven a jovenzuela de escultor a modelo
y artilleros atormentados por la duda bajo el cráneo

cuyas miradas vuelan millares de leguas sobre el horizonte
para alcanzar un rostro flotante más allá de los mares
y camioneros rubios de grandes ojos azules

obviamente veloces
que son los que dibujan o trazan las grandes carreteras
y transportan la grasa que engendra las bombas nucleares
y portaviones nuevos de planchas adineradas invencibles
insospechablemente unidos al rumbo del acero y del petróleo
y gigantes de miedo y fronteras de radas y divisiones aéreas
y artefactos electrónicos y máquinas infernales dirigidas
de la tierra hacia el mar y del cielo a la tierra y viceversa
que no pueden resistir
la muerte
de ciertas
mariposas
porque la vida entera se sostiene sobre un eje de sangre

y hay pirámides muertas sobre el suelo que humillaron
porque el asesinato tiene que respetar si quiere ser respetado
y los grandes imperios deben medir sus pasos respetuosos

porque lo necesariamente débil es lo necesariamente fuerte
cuando la sociedad establecida muere por los cuatros costados
cuando hay una hora en los relojes antiguos y los modernos

que anuncia que los mas grandes imperios del planeta
no pueden resistir la muerte muerte
de ciertas ciertas
debilidades amén
de mariposas

Pedro Mir (1913 – 2000)



Don Pedro Mir, Poeta Nacional

Más información:

Las hermanas Mirabal

******
(*) epistheme pide excusas a sus amables lectores porque el formato del blog no ha podido conservar las sangrias de algunos versos.

viernes, abril 04, 2008

Noticias del Frente Ancestral 034

Primer Festival Indígena del Turabo, Caguas, Borikén
.


Miércoles, 2 de abril de 2008

Mariela Fullana Acosta / Primera Hora

Vea fotorreportaje pulsando aquí:

http://www.primerahora.com/XStatic/primerahora/template/multimedia.aspx?t=4

La líder indígena guatemalteca Rigoberta Menchú pisará suelo boricua para participar del décimo Encuentro Indígena de las Américas y del Primer Festival Indígena del Turabo.

La premio Nóbel de la Paz de 1992 estará a cargo del mensaje inaugural de este evento, que se llevará a cabo del 12 al 20 de abril, en el Jardín Botánico de Caguas.

Rigoberta Menchú visitará el país para participar únicamente de esta actividad, según indicó Leslie Rodríguez, director ejecutivo del Jardín Botánico y Cultural de Caguas.

El décimo Encuentro Indígena de las Américas nació en Puerto Rico, gracias a una iniciativa del Centro de Estudios Indígenas de las Américas, dirigido por el doctor Ramón Nenadich. Este evento contará con talleres, paneles magistrales, danzas indígenas, exposiciones de artesanías, ceremonias y demás actividades. Este año participarán más de cinco delegaciones indígenas de diversos países, entre ellos Panamá, México y Guatemala, así como de los estados de Alaska y Colorado.

De Puerto Rico participará el Concilio Taíno Gua Tu Cu a Borikén, dirigido por Martín Veguilla, también conocido como Caciba Opil (Piedra sagrada del espíritu). Este grupo estuvo ayer, martes, en la conferencia de prensa, donde llevó a cabo una ceremonia con “instrumentación indígena” para “llamar a los ancestros”.

“Esa ceremonia que vieron sé que a muchos de ustedes los impactó y nos impacta a todos, porque esa sangre, esa huella de esta etnia está en todos nosotros”, expresó Leslie Rodríguez.

El décimo Encuentro Indígena de las Américas servirá como marco para llevar a cabo el primer Festival Indígena del Turabo, que pretende dar a conocer aspectos históricos, etnográficos, antropológicos y culturales del área del Turabo y de Puerto Rico.

Este festival, que se llevará a cabo conjuntamente con el Encuentro, contará con diversos artistas invitados, como Andrés Jiménez, Danny Rivera, Enrique Cárdenas, Fiel a la Vega, Glenn Monroig, José Nogueras, el grupo Tepeu, Zoraida Santiago y Haciendo Punto en Otro Son, que estará a cargo del concierto inaugural del evento el sábado 12 de abril, a las 5:00 de la tarde. Para los niños estarán María Chuzema y Remi.

“Hemos convocado a artistas que con su trayectoria han demostrado que tienen un compromiso con nuestros valores, nuestra cultura y con lo que somos como pueblo”, indicó Josy Latorre, relacionista público del Jardín Botánico y Cultural de Caguas.

La mayoría de los artistas invitados, dijo, están ofreciendo su talento gratuitamente.

Este evento es familiar y estará repleto de actividades educativas. Para información, llamar al (787) 653-8990 o al (787) 747-8396.

******
El Grupo Cultural Garífuna en Surinam prepara su festival cultural

.


El Papel de Internet

Internet se ha convertido en un medio clave de compartir información y de vincular la las comunidades indígenas. Los sitios Web que promueven la concienciación cultural y la identidad y el reconocimiento de la necesidad de reevaluar la historia son mantenidos por grupos indígenas que viven fuera de sus países de origen, tales como la comunidad taína puertorriqueña en los Estados Unidos.

El renacimiento indígena

Hoy en día, los pueblos indígenas del Caribe están redescubriendo sus historias, reafirmando su derecho a ser reconocidos y esforzándose por revivir sus culturas. Esto está ocurriendo entre los Kalinago de Dominica, los Betechilokono de Santa Lucía, los Kalina de Arima en Trinidad, grupos indígenas en Guyana, los taínos de Puerto Rico y República Dominicana y los Garífunas de Honduras, Belice y Guatemala. Al compartir sus culturas y sus lenguas entre sí están reconstruyendo una identidad cultural más intacta.

Muchos de los dirigentes en la vanguardia de este movimiento tienen ancestros mixtos. Ellos han escogido verse a sí mismos y enmarcar su identidad en términos de su herencia cultural.

Eventualmente será más fácil para más personas en el Caribe reconocer y celebrar su ancestralidad indígena de la misma forma en que lo hacen hoy con la contribución de la cultura africana a la identidad caribeña. Lo que es verdadero en esta declaración de Edouard Glissent puede también convertirse en verdad en relación al reconocimiento de la contribución indígena:

'Hoy la persona (francesa) caribeña no niega su parte africana. Tampoco tiene, como reacción, que llegar al extremo de celebrarla de manera excluyente. Debe reconocerla… (y al hacerlo) se ha convertido en caribeño.’

La continuidad del Pueblo Indígena Caribeño

Símbolos de resistencia

Los pueblos indígenas también desempeñan un papel importantw como representaciones de la unidad y símbolos de resistencia a la dominación porque ellos fueron los primeros en combatir el colonialismo. [Algunos] partidos políticos en las Antillas Mayores usan símbolos indígenas como una forma de establecer un terreno común. La imaginería indígena a menudo se encuentra en formas románticas – los cacique taínos figuran como héroes nacionales y aparecen en sellos de correo, monedas, tarjetas telefónicas, esculturas y murales de edificios. Las imagines indígenas aparecen en productos comerciales y son usadas por los negocios y los anuncios.

El territorio caribe en Dominica

La costa occidental de la isla de Dominica es el hogar de aproximadamente 3,400 personas de ascendencia Kalinago o caribe. Los Kalinago llamaban a la isla Wai'tukubuli- 'Qué alto es su cuerpo'. Los caribes han sobrevivido desde 1700 viviendo en la inaccesible Costa Atlántica. En 1903 fueron alojados en una reserve de 3700 acres y se reconoció el cargo de Cacique Caribe Chief. La tierra es propiedad común y el Consejo Caribeño el Parlamento de Dominica representa a los caribes.

La mayoría de los caribes son agricultores o pescadores. Las condiciones en la economía mundial han afectado la industria bananera, haciendo necesaria buscar otros medios de subsistencia. La artesanía tradicional es una fuente importante de ingresos adicionales. El mejoramiento de las facilidades turísticas es visto como una prioridad clave.

La cultura caribe ha sido erosionada por la pérdida del lenguaje y la sofocación de la cultura global comercial. El establecimiento de una escuela secundaria y más enseñanzas sobre la historia del Caribe en las escuelas son vistas como prioridades.

Existe un movimiento para revivir la cultura caribe liderado por grupos y artistas tales cono El Garífuna y Jacob Frederick. Los caribes en Dominica son parte de un movimiento más amplio de pueblos indígenas en el Caribe para reafirmar su identidad cultural. Ellos han mantenido lazos con la comunidad Kalina en Arima, Trinidad, y hoy son parte de la Organización Caribeña de Pueblos Indígenas—OCPI-- (COIP, por sus siglas en inglés), la cual intercambia información y organiza proyectos entre grupos indígenas en el Caribe y otras partes del mundo.

******
¡BIENVENIDOS A LA RED INDÍGENA CARIBEÑA! ¡INSCRIBETE!

.


Una red en inglés para estudiantes, investigadores, activistas y escritores caribeños y cualquiera que esté interesado en compartir e intercambiar ideas e información sobre la cultura y la sociedad indígena del Caribe.

Siéntete libre para crear tu propio blog in-situ, o enriquecerte explorando tus blogs favoritos. Puedes crear música, videos y presentaciones de diapositivas de fotografías que pueden ser accesadas en la Web. Siéntete libre para crear nuevos debates en la pizarra de mensajes de la red. También puedes crear tus propios subgrupos y decidir quiénes pueden ser miembros. Por favor, siéntete libre para usar este sitio de manera óptima, ya que el mismo nos pertenece a todos.

Inscribete: http://indigenouscaribbean.ning.com/

Editor: Dr Maximilian Forte, profesor de antropología en el Departamento de Sociología y Antropología de Concordia University, Montreal, Canadá. Intereses de investigación en la comunidad caribe de Arima, en Trinidad; etnohistorias y etnografías de la poblaciones originarias de Trinidad y Tobago y Dominica; tradiciones; globalización; economía política; y etnografía del ciberespacio y etnografía visual.

Otros vínculos: www.kacike.org; socianth.concordia.ca/forteM.htm; www.centrelink.org

jueves, abril 03, 2008

Noticias del Frente Historiografico 021

“Nada humano me es ajeno”: Algunos comentarios para la reflexión sobre el capítulo Las Izquierdas, del Tomo II de Microscopio, de Orlando Martínez - A 33 años de su asesinato.
.


Por Julio Alvarado

Primero es justo agradecer a la librería Calíope, y a su presidente, César González, por patrocinar esta actividad a los 33 años del asesinato de Orlando Martínez, y que nos da la oportunidad de contribuir a mantener vivo a Orlando con sus ideas. Eventos como éste ayudan a difundir su pensamiento y seguir aprendiendo de su legado, que no fue otro que la búsqueda incansable de la verdad, pero una verdad que no se satisfacía con alcanzar objetividad y certeza, sino una verdad acompañada con la búsqueda de la justicia social.

Permítanme compartir una anécdota personal. En la década del 70, mi vida, al igual que las de muchos jóvenes de mi generación, transcurrían dentro del movimiento estudiantil y la vida barrial integrada a los clubes deportivos y culturales; además de un entorno familiar altamente politizado, que me hacía imposible mantenerme indiferente al acontecer social. De aquella época me quedó grabado un incidente relacionado con Orlando Martínez. Al momento del primer aniversario de su asesinato recuerdo que luego de haber visto el anuncio de la primera convocatoria al homenaje “Una flor para Orlando”, le comenté a un alto dirigente de la organización de izquierda a la que pertenecía, de mi interés de asistir a ese homenaje.

Me desconcertó sobremanera su respuesta despectiva, no recuerdo sus palabras exactas, pero fue un algo así como “yo no me junto con todo el mundo” o “yo sé diferenciar mis enemigos”. No sé si fue mi desconcierto o el “respeto” a la “autoridad” que me llevó a quedarme callado, pero como no hay nada más tentador que lo prohibido o estigmatizado, mi curiosidad hacia Orlando lo que hizo fue crecer; y continuó después de mi llegada a esta ciudad a finales de los 80, donde mi integración al Centro Orlando Martínez me permitió acercarme mucho más a su figura y sus escritos, de los cuales en mi opinión tenemos todavía mucho que aprender.

Anécdotas como ésta son una muestra de cómo nuestra izquierda solía tener y llorar muertos y mártires preferidos; y como las diferencias políticas se enfrentaban descalificando primero al oponente. De estas actitudes Orlando mantuvo distancia. Y es así como el cierto poder que pudo ejercer, como director de la revista más importante de la época –a la que llevó de 6,000 ejemplares de circulación semanal a 18,000, como fruto de su trabajo- nunca tuvo dirigido a silenciar o manipular informaciones o posiciones encontradas con las de él.

Una de las grandes enseñanzas que podemos tomar de Orlando es la capacidad de escuchar, leer e interpretar al contrario dentro de su propio discurso y sólo a partir de allí establecer las diferencias y coincidencias; y es justo agregar que iba más allá, pues también ayudó a difundir las ideas de aquellos con quienes no necesariamente estuvo de acuerdo.

En Orlando tenemos entonces una excelente escuela como guía en el trabajo de comunicación que se pretende hacer desde las izquierdas. Con un volante, un boletín, una revista, un periódico, un “blog” o una página de Internet, aunque tengan una clara intencionalidad política partidista se está haciendo de alguna manera periodismo y eso amerita que tenemos que aspirar a asumir los rigores y profesionalismos que este ejercicio exige, y en caso que no tengamos esas condiciones debemos procurar aprenderlas (formal o informalmente). Orlando en esto también puede seguir enseñándonos desde su eternidad.

Como polemista Orlando fue un propiciador del debate, debate que en cierta medida estuvo ausente entre las izquierdas. Procuró una confrontación de las ideas con altura, más allá de las calificaciones y etiquetas que predominaban entonces, tales como maoístas, revisionistas, terrorista individual, intelectual pequeño burgués y un etcétera que bien conocemos. Pero tenemos que rescatar de Orlando la actitud ante el debate, no como mero ejercicio intelectual, sino como un vehículo para el entendimiento con el fin de elaborar políticas que acompañen las practicas sociales, incluyendo los caminos de la unidad en base a principios y plataformas definidas; que al contrario de cómo piensan algunos todavía, en Orlando encontramos un buen ejemplo de que el debate más que debilitar fortalece cualquier unidad.

Los escritos de Orlando son historia viva de la política dominicana de la primera década de la post guerra y constituyen una herramienta imprescindible para entender el comportamiento político y social de los principales actores sociales de esa época que le tocó vivir.

En sus escritos dedicados a las izquierdas elaboró y planteó argumentos y tesis que podríamos llamar atrevidas para su momento. Fue crítico abierto del llamado “socialismo real” sin dejar de reconocer sus logros y conquistas. Asimismo llegó a plantear que no creía “…que se pueda utilizar con total exactitud el concepto “marxismo-leninismo”; a nuestro entender una gran osadía en contra del dogmatismo de la época, que pretendía colocar estas dos palabras como una receta mágica solucionadora de los problemas y no como un instrumento político eficaz en la investigación de la sociedad con mira a producir cambios.
.

De igual manera pasó revista al comportamiento de los grupos más ultra-radicales de la época, como el Grupo Plinio y el grupo Rubirosa, comparando los argumentos de estos con el pensamiento de los teóricos revolucionarios. Defendió como el que más la libertad de todos los presos políticos y el regreso de los exiliados y en sus páginas tuvieron cabida los voceros del Movimiento Popular Dominicana, en momento difíciles para esta agrupación política por la fiera persecución en su contra y por situaciones de divisiones internas, las cuales supo analizar con respeto aún destacando sus diferencias frente a ellos.

Al momento en que Balaguer propone la legalización del Partido Comunista Dominicano (PCD), respondió a aquellos que quisieron ver en esto una manera de cooptar a ese partido y pagarle por su supuesto apoyo a Balaguer, por la postura de estos en relación a las leyes agrarias que este proclamó. En aquellos artículos que hablaba de la legalidad formal y la legalidad informal mostró cómo muchos izquierdistas que criticaban al PCD, en la práctica estaban ejerciendo la legalidad, pues no sólo se paseaban sin problemas por las principales arterias dominicanas, sino que participaban en mítines y actos públicos con otros partidos, incluso de derecha.

Nos parecen especialmente importantes los artículos dedicados a Playa Caracoles y al coronel Caamaño, a quien tuvo la oportunidad de conocer, como lo describe en su emotivo artículo “Invitada esta semana: la muerte”. Las series de estos artículos sobre Playa Caracoles y Caamaño abordan con detalles los compartimientos de las diferentes fichas del ajedrez político del momento y creemos que los mismos aportan elementos claves para entender mejor el desenlace final del movimiento guerrillero, más allá de las teorías de la conspiración y la traición a Caamaño, que tanto se han pregonado.

Al analizar el comportamiento de las izquierdas con respeto a sus repuestas políticas frente a la realidad dominicana y en particular frente a las políticas de alianza y unidad, Orlando asumía una visión donde predominaba el enfoque de los intereses de las clases y sectores sociales así como las definiciones programáticas de estos; definiciones programáticas no entendidas como un simple enunciado de deseos tal si fuera una carta para los Reyes Magos, donde mandamos a pedir todas las cosas buena que anhelamos. Creemos que Orlando entendía la política como la lucha de clases en disputas por el poder. Y en momentos como los actuales, cuando al parecer los programas políticos y las definiciones programáticas no parecen importan a la hora de definir alianzas y las candidaturas se definen mucho antes que los acuerdos programáticos, es necesario retomar los análisis de Orlando.

Como ejemplo de sus análisis al respecto, veamos algunos señalamientos de Orlando Martínez con respecto al programa contenido en la Tesis de la Dictadura con Respaldo Popular, elaborado por el profesor Juan Bosch a mediados del 1969:

“El programa elaborado por ese líder político preveía la formación de un frente “de todas las fuerzas antioligárquicas, y por tanto anti-imperio-pentagonistas, cada una disfrutando de su independencia pero todas unidas en un fin común”.

La casi totalidad de las organizaciones izquierdistas recibieron el documento de Bosch como la obra de un enemigo maquiavélico que quería engañarlas, embaucarlas para meterles después el puñal por la espalda.

En lugar de aceptar la unidad propuesta, se dedicaron a comparar la Tesis con las ideas marxistas y a “demostrar” cómo aquélla era una trampa para salvar a la burguesía dominicana.

Al final de cuentas, no hubo frente y el líder del Buey explicó que formarlo con los pocos que habían apoyado su criatura equivaldría a oficializar el parto de los montes: aquél en que la montaña parió un ratón.

CUATRO AÑOS MÁS TARDE
.


Sin embargo, cuatro años más tarde el Partido Revolucionario Dominicano elabora un nuevo documento, mucho menos riguroso y radical que la Tesis, y he aquí que nuestra llamada izquierda le da su apoyo.

No toda la izquierda, sino más o menos los mismos que habían rechazado el programa de la Dictadura con Respaldo Popular por considerarlo la tabla de salvación de los burgueses criollos.

¿Por cuáles razones le brindan su apoyo al programa para un Gobierno de Dignidad Nacional?

Por “el interés común de alcanzar la instauración de un gobierno que respete las libertades democráticas y realice un programa económico mínimo que contribuya a sacar la economía del país del estancamiento”.

Así y como ustedes están leyendo. Y es por eso que después de ver tantas contradicciones sólo nos queda repetir aquello de “Cosas veredes, Mío Cid”. (Tomo II, Págs. 107, 108)

Esa misma izquierda que en ese momento rechazó la tesis de Bosch y que luego apoyó su programa de la Dignidad Nacional, mucho más conservador que el primero, en una alianza de mansos y cimarrones, aceptó que los votos de sus delegados valieran mucho menos que otros partidos de la derecha, incluso partidos más pequeños que la propia izquierda.

Orlando nos describe también cómo en esa misma coyuntura política, el MPD, el mismo que enrostraba al PCD la búsqueda de la legalidad, participaba de otra alianza conocida como “El Acuerdo de Santiago” –en cuya alianza participaba el mismo Wesin y Wesin que combatió contrario al pueblo constitucionalista en Abril del 65- y cómo esta alianza estaba sustentada no en un acuerdo programático sino en apenas cuatro puntos acordados, entre lo que se encontraban la libertad de los presos políticos y el regreso de los exiliados.

Orlando describió y analizó el comportamiento y los pronunciamientos de la oposición, donde se definieron dos frentes principales, el Bloque de la Dignidad y el Acuerdo de Santiago -ambos conformados por partidos de derecha y sectores de izquierda-; otro sector de la izquierda, con el PCD a la cabeza, propugnó por la conformación de un frente de izquierda.

Para esa época la posición que asumió Orlando Martínez la expresó en su columna YO NO VOY A VOTAR, del 14 de mayo del 1974. Luego de afirmar de que no votaría ni blanco, ni en blanco, ni amarillo, mamey o rosado, ni verde o gris, ni colorado, manifestó en dicha columna que no era un abstencionista a ultranza y mucho menos un boicoteador a ciegas; para luego enfatizar en la misma columna su posición, describiendo lo que el entendía había ocurrido:

“En el principio fueron las reuniones sin programa.
Las conversaciones sin programa.
La confraternización sin programa.
Los abrazos internacionales.
Los besos.
Y las reconciliaciones.
El olvido del pasado.”
(Tomo II, Pág. 350)

Fueran estas las últimas elecciones que pudo comentar y analizar Orlando. Obviamente sería imposible elucubrar cuáles hubiesen sido las posiciones de él con respecto al comportamiento de las izquierdas en las últimas décadas, pero sí creemos que yendo a sus escritos podríamos inferir cuáles elementos priorizaba a la hora de definir unidades y alianzas.

Pero más allá de esas elucubraciones nosotros nos preguntamos ¿Era Orlando Martínez más revolucionario que aquellos que trabajaron en esos momentos con la intención de participar en las elecciones? ¿O eran ellos más revolucionarios que Orlando?

Bien podría venir al caso esta pregunta ahora que una vez más, así como en el pasado -e incluso el pasado reciente- la izquierda frente a las elecciones tiene posiciones encontradas y enrostrarnos unos a otros que tenemos la posición más revolucionaria no conduce más que a profundizar las diferencias.

Cada cual tiene derecho a emprender eso que se llama acumulación de fuerzas por las vías que mejor considere, así como cada cual debe asumir sus responsabilidades, pero debemos cuidarnos de no antagonizar de tan manera que las puertas del diálogo queden cerradas del todo, pues al fin y al cabo todos estamos de acuerdo en que será más importante lo que acontecerá luego de ese 16 de mayo; al cual llegaremos, y en eso también todos estamos de acuerdo, luego de una de las campañas más degradantes de nuestra historia, con un derroche de recursos del estado nunca visto y la pus brotando de toda las elites de las partidocracias.

Luego de estos trajines electorales deberá haber la necesaria reflexión acerca de los errores y aciertos, de los cuales podamos aprender para seguir avanzando. En el legado intelectual de Orlando tenemos mucho que tomar para emprender esas tareas de reflexión y análisis, de este y de muchos otros aspectos de la realidad de la izquierda que él trató.

Hay mucha tela que cortar en los escritos de Orlando Martínez, y no dejaremos de insistir en que es una fuente imprescindible para entender mejor el transcurrir del movimiento social en República Dominicana. Y no quiere esto decir que tengamos que estar totalmente de acuerdo con sus ideas o que lleguemos a idolatrarlo de tal manera que pensemos que no pudo estar en algún momento equivocado y que muchas veces pudo errar. Creemos que él mismo nos respondería, si tratáramos de endiosarlo, con esa frase del escritor de la antigüedad Terencio y que usaba como eslogan de su columna periodística: “Soy hombre, nada humano me es ajeno.”
.

miércoles, abril 02, 2008

Noticias del Frente Onirico 010

El Arte, Mecanismo de Reclamo en Nuestro Pueblo
.

Abdiel Arenas Alicea

Por: Abdiel Arenas Alicea
Puerto Rico

Reproducido de Nina Estrella, Ruth. (2008) Acercamiento Multidisciplinario sobre la Adolescencia en el Caribe. San Juan: Proyecto Atlantea.

[Para más información, pulse:
http://www.frentesonico.com/arte_arch.html
y busque el vídeo de Abdiel Arenas]

A lo largo de los siglos, hemos podido salvaguardar la historia de un mundo lleno de cambios sociales, diferencias morales y vivencias particulares. Historia que no sólo nos identifica o construye como pueblo, sino que nos remonta a experiencias generacionales de momentos inolvidables. Son estas experiencias las que se niegan a ser moribundas o destituidas por un mundo de vaga cordura, donde pocas veces el conocimiento de los gobiernos trasciende en favor de nuestra cultura. He aquí la necesidad más común de nuestros pueblos, "el reclamo", un gesto de inconformidad, de nosotros como individuos, ante las circunstancias socio-políticas que invaden nuestra comunidad. Es en reacción ante tales inconformidades, que los pueblos por tantos años se han dado a la tarea de utilizar el medio más accesible y más sensible en la expresión humana, el arte como imagen (1). Son a menudo nuestros jóvenes quienes repletos de adrenalina y pudor buscan saciar su sed de inconformidad y darse a sentir ante la comunidad en que habitan, con voz de reclamo (2).

A continuación les presentare algunos movimientos en la historia del arte, donde los pueblos claramente han utilizado este mecanismo del arte como expresión social y cultural, lo cual nos provee una visión más amplia de la importancia del arte como mecanismo de reclamo en nuestros pueblos. Comenzando con los carteles durante la Guerra Civil Española (1936-1939), los frescos post-revolución mexicana (1921-1925), los graffiti en Europa y New York (1970-2005) hasta los murales y graffiti en Puerto Rico (1999-2005).

Grabado de Abdiel Arenas

Los carteles en la Guerra Civil Española, 1936-1939

Durante la Guerra Civil se imprimieron verdaderas obras de arte en ambos bandos; los nacionalistas por un lado con artistas como Sainz de Tejada y por el otro los republicanos con Monleón, Gofii, Bardasano, Marti Bas, etc. Este tipo de propaganda se venía utilizando desde la Primera Guerra Mundial y la Revolución Rusa, encontrando su auge en esta contienda española, llegándose a imprimir más de 2000 carteles diferentes.

La propaganda comercial y política de finales del siglo XIX nace como consecuencia de las innovaciones técnicas en el arte de la impresión (3) de las nuevas ventajas de la sociedad industrial (revolución industrial a fines del siglo XVIII). Esta da creación al afiche (4) que en su caracter industrial es un método de producción en masa. Es así que el estudio del afiche y la propaganda toma su rumbo hacia la necesidad de recuperar un lenguaje gráfico y social que fomente como manifestación artística, la búsqueda de identidad e integridad entre pueblos, así como particulares convicciones y reclamos socioculturales que coexisten en ellos.

El cartel (5), al igual que el afiche, surge como una inquietud por indagar en nuestros orígenes. A raíz de la necesidad de enumerar y recordar, eventos histórico-sociales que retóricamente se han plasmado en los muros como lenguaje urbano. En este arte destacaron pintores, cartelistas netamente puros, grafistas, fotógrafos, dibujantes, innovadores. En resumen, el cartelista pintaba, dibujaba o componía su cartel en el estudio, una vez acabado lo llevaba al taller, y un dibujante (litógrafo) lo copiaba a las planchas, comenzando entonces la verdadera impresión. Con el correr de los tiempos, todas las ciudades importantes contaron con talleres de impresión de carteles.

A la llegada de la Primera Guerra Mundial y la posterior Revolución Rusa, el cartelismo entra de lleno en la propaganda política. Podemos decir, que en las tres primeras décadas del siglo XX, el cartelismo se presenta mayoritariamente como método efectivo de comunicación en masas ante los sucesos sociales del momento. Este tuvo su auge hasta la mitad del siglo XX. La revolución rusa, la ascensión del nazismo, las nuevas tendencias artísticas, el desarrollo y la producción de bienes de consumo, y finalmente la Guerra Civil Española, marcan la cumbre del cartelismo como forma anunciadora de ideas, actos y mercaderías, emparejándose con la ascensión de la radio y el cine como medios de propaganda comercial y política.

EI Muralismo Mexicano... Post revolución, 1921-1925

Con la culminación de la Revolución Mexicana (1910-1920), la situación política del país propició el desarrollo de un arte nacional, por lo que se conoce como el muralismo mexicano a la concreta actividad plástica que se desarrolló a partir del año 1921, principalmente en la ciudad de México (luego extendida a varios países). En este país el propio estado mexicano diseñó un lugar para las artes visuales, y pronto éstas asumieron un lugar predominante en el proyecto de construcción y rescate de una nueva nación. Todos los artistas, entonces, tuvieron las condiciones únicas para el desarrollo de un lenguaje propio comprometido con el momento histórico-social, pero a su vez, familiarizado con las condiciones de la modernidad.

Se usaron como lienzos, 103 muros de las diferentes instituciones públicas nacionales, siendo soportes de temas que reflejaban problemáticas sociales y temas costumbristas o históricos. (Primer antecedente 1921 Roberto Montenegro, capilla del exconvento de San Pedro y San Pablo, "Día de la Santa Cruz"). El momento de la gran cúspide de este movimiento muralista mexicano lo fue entre los años 1921 y 1924, (comenzando con los muros de la Escuela Nacional Preparatoria, de la Secretaria de Educación Pública del Palacio Nacional), donde los temas principales ilustrados son ideas revolucionarias que sobresalían en sus autores. A través de este proyecto nacional los artistas comenzaron a descubrir el país en que vivían e intentaron impulsar una reconciliación con su historia y sus raíces. De esta manera, comenzó a nacer en los artistas una profunda admiración hacia el mundo indígena, y la riqueza de su arte popular se convirtió pronto en fuente de inspiración.

EI muralismo en México fue, desde sus comienzos, de la mano de una política cultural llevada a cabo por el propio ministro de Educación de la época, José Vasconcelos (quien aspiraba a la reconstrucción de un espíritu nacional imbuido en un pensamiento moderno). Su proyecto estaba orientado a que un sector de la población, antes marginado de la cultura, pudiera disfrutar de una nueva propuesta estética. La trascendencia del muralismo se debe al nuevo papel que se Ie asignó como expresión artística de carácter público, gestada para activar una conciencia nacional todavía en formación y para difundir una ideología política. El fuerte acento puesto sobre la idea de crear una nueva y más amplia forma de difusión artístico-política convirtió a la pintura mural en el "arte de la revolución".

Los artistas mexicanos, comenzaron a interesarse no sólo por el dibujo y la pintura sino por hacer sentir su presencia como pensadores a través de las imágenes. Entre un sinnúmero de artistas que fueron partícipes de este gran movimiento se destacaron los llamados "tres grandes": Diego Rivera, José Clemente Orozco y David Alfaro Siqueiros.

Con los sucesos políticos mexicanos desde la Revolución de 1910, las diferentes revueltas sociales y políticas de los años siguientes, llevaron a los estudiantes de la Escuela San Carlos, donde estudiaban Rivera y Orozco, entre otros, de los pinceles a las armas, o fuera del país. El muralismo se impuso con fuerza: continuaba siendo la imagen, el dibujo claramente delineado, el color vivo, casi puro, medio a través del cual mostrar el momento, las ideas, las denuncias y las consecuencias.

Entre los tres mayores exponentes de este arte muralista comenzaremos con Diego Rivera (6) (1886-1957), quien en 1921, al regresar a México después de un largo viaje por Europa (estudiando grandes artistas de la historia), se incorporó inmediatamente al programa gubernamental de murales planeado por Vasconcelos. En él, las ideas políticas fueron más fuertes que sus ideas artísticas. Su intención era hablar directamente al pueblo mexicano y para ello tuvo que abandonar el lenguaje plástico que caracterizaba la tendencia modemista por un lenguaje sometido a demandas narrativas adecuadas a su ideología de entonces.

José Clemente Orozco (1883-1949) y David Alfaro Siqueiros (1896-1974) son los otros dos artistas que, junto con Rivera, llegaron a formar lo que los mexicanos llaman "Los Tres Grandes" del muralismo. Sus lazos históricos y personales fueron estrechos, aunque sus lenguajes pictóricos merecen un análisis diferenciado de sus obras. Lo que los unía no era la técnica ni la estética, sino el programa y el proyecto común o sea un fin habitual, en este caso los murales.

Orozco no tenía la experiencia de Rivera, en el arte europeo ni se sintió inspirado por lo precolombino. Realizó los murales para el Palacio de Gobierno y una vez terminado este trabajo, inició un ciclo de composiciones para la iglesia cerrada al culto del Hospicio Cabanas en Guadalajara. Tanto su colorido como sus composiciones resultaron de un carácter amenazante, con un fuerte estilo expresionista.

Siqueiros (7) tuvo una carrera más despareja que sus dos compañeros ya que su trabajo como pintor varias veces fue relegado por su dedicación a la política: fue el motor del Sindicato de Obreros Técnicos, Pintores y Escultores, fue el Secretario del Partido Comunista en México y presidente de la Federación Nacional de Mineros. Su primera participación en la campaña mural se dio en 1922, cuando, como Rivera y Orozco, trabajó en la Escuela Nacional Preparatoria, invitado por Vasconcelos. La mayor parte de sus proyectos murales más importantes pertenecen a los últimos treinta años de su vida, periodo en el que el muralismo era influenciado por otros estilos e ideas. Sus composiciones resultan vertiginosas por el enorme tamaño de sus dibujos y los violentos escorzos de sus figuras.

Cuando Vasconcelos (antes mencionado ministro de Educación, quien impulsó este proyecto muralista), deja de ser ministro, el nuevo gobierno que se consideraba también heredero de la revolución, sigue apoyando la realización de murales en todo el país. Si bien la mayoría de los muralistas se consideraban pro comunistas, el gobierno que no tenía esta tendencia ideológica apoyaba a estos en un afán de justificación y búsqueda de legitimidad. Lo que logró que el muralismo adquiriera esa dimensión que más tarde contagiaría a toda América, fue la concepción del arte mural en un espacio publico, arte para todas las clases sociales, de carácter histórico, humanista y muchas veces contestatario.

Los maestros muralistas, estaban convencidos que la principal función del muralismo no era decorativa, sino comunicacional, la cual generaba conciencia política y cultural al pueblo. Ellos buscaban generar factores de comprensión y de cambio en la sociedad. En 1924, Vasconcelos dimite y, al desaparecer su protección, se retiran las comisiones y termina la primera fase del muralismo por lo que la mayoría de los pintores se retiran o dispersan a otros países latinoamericanos. En Guadalajara continua con el mecenazgo de los muralistas, y será donde puedan verse las mayores obras de Orozco.

En la década del 40, el gobierno entendió que no era ya de utilidad y quitó su apoyo a los muralistas. Este cambio de animosidad hacia la pintura mural es debido a que las instituciones que financiaban las realizaciones de los murales, tuvieron intereses distintos a los de los muralistas. Las instituciones prefirieron dejar los muros en blanco o realizar grandes cromos fotográficos sirviéndose del onanismo de algún artista que jugando con elementos plásticos, creaba un mural inexpresivo. Los muralistas latinoamericanos afrontaron y afrontan hoy día el dilema de ser fieles a su vocación e ideología o sucumbir a las presiones del sistema.

Existen en nuestros días artistas que están unidos con el fin de resurgir Ia pintura mural. Las razones con Ias cuales algunos justifican este resurgimiento parten de la pérdida de la identidad de Ios pueblos a causa de la globalización. Los muralistas entienden que los problemas de las naciones giran alrededor de la invasión de las culturas dominantes y del exacerbado individualismo que llevó al artista a perder el compromiso con el pueblo y a dedicarse a hacer arte para el mercado o para pequeños grupos de entendidos. Un arte público y social como el muralismo rescata los valores nacionales, crea conciencia de grupo y proyecta un compromiso de nación para construir entre todos. Esto se comprueba con el surgimiento de grupos muralistas donde no existe un líder determinado sino que las obras son realizadas colectivamente y a veces interviniendo el mismo espectador que aporta datos históricos e ideas (por ejemplo el arte mural en Puerto Rico).
.

Abdiel Arenas, dibujo de la mirada de Don Pedro Albizu Campos

En el Graffiti, su ejemplo más significativo y a la vez el mas antiguo, tal vez lo sea el de las pinturas rupestres realizadas en las paredes de las cuevas por el hombre primitivo. Al igual que los anteriores medios de representación artística, no tenían otro objetivo que el de satisfacer uno de los mas ancestrales instintos del hombre: "EI de comunicarse".

EI termino graffiti es de procedencia italiana ("graffiare" o garabatear). Decir que su plural es el sustantivo graffiti, no graffitis, es decir, estaríamos hablando de los graffiti o, como se diría en castellano, los grafitos (Ietrero o dibujo trazado o garabateado en paredes u otras superficies de carácter popular y ocasional). EI graffiti es un elemento compuesto por la fusión de texto e imagen en su aspecto superficial (así también los carteles); y se tiene conocimiento de que ya los romanos "guarreaban" las paredes y los sitios públicos con profecías o protestas con un incontenible deseo de compartirlas con sus ciudadanos.

En concreto podemos señalar que el graffiti es: "Acto de escribir (nombre) o representar (símbolo que nos identifique o con el que nos identificamos) en una superficie ajena".

Hasta el siglo XIV la pared ha sido uno de los principales soportes de la producción artística (recuérdese la pintura mural). Sin embargo, en la actualidad, éste no es un espacio creativo libre, sino un espacio clausurado por el poder que históricamente se ha reservado su usufructo. Tanto es así que este fenómeno espontáneo ha llegado a interpretarse como una amenaza, una trasgresión. Podría decirse que la ley ha prohibido el libre acceso al mayor lienzo del mundo y, precisamente por eso, éste se ha lIenado de trazos incontrolables, extendiéndose a todo tipo de superficies. El muro y sus extensiones metonímicas (puertas, mobiliario urbano, vagones, autobuses...) pasan a ser el soporte de lo que venimos hablando: el graffiti.

Términos como writing (graffiti), escritor (el que pinta graffiti), tag (firma), bombardear (pintar por todos los lados), toy (novato)... se utilizarán a lo largo del texto de manera habitual y corriente.

Es concretamente a finales de los sesenta cuando los concienciados activistas políticos y los no tan concienciados miembros de las gangs (las bandas callejeras) retoman este antiguo método de comunicación de escribir en los muros: Los primeros para hacer públicas sus protestas y los segundos para delimitar su territorio. En Filadelfia el bombing o bombardeo sienta los primeros antecedentes del graffiti tal y como hoy lo conocemos.

Pronto esto evolucionó y se trasladó a la parte sur del barrio neoyorkino del Bronx (South Bronx), donde el arte del writing o graffiti toma la morfología definitiva de diálogo con la sociedad en general. A finales de los sesenta los adolescentes en la ciudad de Nueva York empezaron a escribir sus nombres en las paredes de sus barrios, aunque en realidad utilizaban pseudónimos, creándose así una identidad propia en la calle. En principio no buscaban estilo, sólo querían aparecer por todos los lados. Es a partir de aquí cuando surgió el boom y cientos de adolescentes comenzaron a poner su nombre por toda la ciudad, haciéndose necesaria la creación de un estilo, tanto en la caligrafía, como en los métodos de ejecución o incluso los lugares utilizados para dicho fin.

Perfeccionó dando como resultado unas letras más gordas perfiladas y coloreadas: bubble letters o letras pompas. De aquí posteriormente nacieron los ya famosos throw up o vomitados, que como su nombre indica, son piezas espontáneas y de realización rápida. Otro tipo de letras son las block letters, perfectamente legibles similares a los rótulos. Pero el afán competitivo va más allá culminando así en el estilo más genuino del Bronx Wild style o estilo salvaje. A finales de los setenta, el graffiti alcanza sus cotas más altas con la incorporación de imágenes de la iconografía popular tales como personajes de cómic o dibujos animados, e incluso retratos y autorretratos en forma de caricatura.

En los años ochenta, la MT A (Metropolitan Transit Authority) de Nueva York, comienza su encarnizada lucha contra el graffiti. Se denomina a los escritores como buffs (entusiastas) y se comienzan a tomar medidas tales como instalar nuevas vallas más sofisticadas en las cocheras de los vagones de metro, recubrir los vagones con pintura resistente, aumento de la vigilancia... Pero esto no es todo, se empiezan a promulgar leyes restringiendo la venta de pintura a los jóvenes, se obliga a los vendedores a guardar la pintura bajo llave y se endurecen las penas contra los escritores de graffiti. También urgen brigadas e incluso asociaciones de vecinos anti graffiti que promueven campañas, carteles...

Los escritores escalaban los muros, se colaban por las alambradas o saltaban las verjas. También accedían por los apartaderos subterráneos descendiendo a las vías por los andenes o caminando por la plataforma que cubre el carril conductor hasta llegar a los trenes estacionados.

El graffiti, en cuanto a influencias se refiere, es un modo de expresión artístico indicativo de un estilo de vida urbano. Sus más directas influencias vienen dadas, pues, por otras expresiones culturales de la calle como puedan ser el rap o el break dance, Graffiti y publicidad van en ocasiones estrechamente ligados. Otra influencia directa sobre el graffiti es la del tatuaje. Esto se ve sobre todo en la representación de tribales, simetrías, o personajes y elementos típicos del tatuaje como corazones, puñales... Estos siempre en colores vivos y pIanos que tanto los caracterizan.

Siempre se ha intentado dar explicaciones desde el punto de vista psicológico de por qué se hace graffiti. Oímos hablar de inconformistas, inadaptados, antisociales, rebeldía juvenil... Pero el principal objetivo, el que impulsa a los escritores a pintar en las paredes, trenes o similares, es la necesidad común a cualquier tipo de arte. Esto es, la necesidad de expresar con la suma de otra razón: La búsqueda de reconocimiento, salir del anonimato, de la masa, dejar constancia en nuestro paso por el planeta tierra. Pero también conoce, en cuestión de tiempo, el placer que Ie puede proporcionar desobedecer esta norma, actuar de forma libre, esa capacidad de salir del marco preestablecido y convertir los signos en violencia visual hacia el poder. En el graffiti, el símil seria dibujar con el aerosol en una superficie no permitida convirtiendo esos signos en violencia visual hacia el poder: la ley. Todos sabemos que la publicidad emplea tabúes sociales como el sexo, la violencia o la libertad para suscitar el deseo, el morbo, el ansia de obtener lo prohibido, lo inalcanzable. "No hay mayor placer que hacer lo que no puedes hacer".

A pesar de esta dura competición, suele haber unas "normas" que no siempre se cumplen. La primera y más importante es el respeto dentro de esa propia competencia, por ejemplo el hecho de que la pieza de un escritor no pueda ser tapada por otro sin su consentimiento previo.

Las aplicaciones en este género hacen que muchos escritores de graffiti conviertan esta habilidad en un modo de ganar dinero, ya sea por su talento con el dibujo (trabajando como ilustradores), en sus ideas (como diseñadores), en su técnica (pintura mural o rótulos) o en su vocación como artistas (exponiendo y vendiendo obras).

Arte en Puerto Rico... Graffitis y Murales siglo XXI

"El graffiti es el lado más artístico del vandalismo o el lado más vandálico del arte". - Lama
.

Afiche anunciando un foro sobre el graffiti en Puerto Rico, 2006

En esta pequeña Isla del Encanto, los artistas puertorriqueños a lo largo de sus conquistas, hemos procurado mantener a flote nuestro talento artístico como pueblo capaz y conocedor en este campo. Retóricamente al igual que muchos otros pueblos en el mundo, hemos construido una historia propia en esta área del arte social. Pues, sabiendo que vivimos en una época donde el artista plástico está siendo desplazado por las nuevas tendencias digitales, y su legitimidad con nuestro pueblo es cada día más distante, aun no reivindicamos nuestros talentos prometedores.

Estamos sobre un momento en nuestra historia, donde el talento artístico puertorriqueño es redefinido y está siendo sujeto únicamente al reconocimiento de espléndidas obras de nuestras generaciones pasadas (no les quito mérito a éstas), limitando de esta manera aún más nuestro arte joven e innovador. Somos testigos así de una competitividad juvenil que frecuentemente es víctima de las convicciones pretenciosas y económicas de los galeristas, y de las oportunidades poco prometedoras que esta sociedad, gobierno y universidad nos pintan.

En reacción ante este descuido cultural de nuestras artes, somos los jóvenes quienes día a día, noche tras noche, salimos a la calle o entramos a nuestras universidades en voz de reclamo (como en los años veinte Vasconcelos, en los setenta los grafiteros en N.Y.), a exigir espacios de expresión y rescate histórico de nuestro pueblo. Pues en común a los diversos movimientos anteriores puntualizamos en un arte con sentido para el pueblo, arte para las masas y para todas las clases sociales. Es así que destaco dos movimientos artísticos actuales en Puerto Rico: el graffiti y el muralismo.

EI graffiti, como antecedente heredado de sus orígenes, nace, en primer lugar, como necesidad de un sector marginado y olvidado de este país, que ruega oírse como comunidad partícipe en el desarrollo histórico del pueblo. A su vez, que se niega a pasar por desapercibido o a continuar oprimido por los altos mandatarios intérpretes de culturas extranjeras. En segundo lugar, aumenta su práctica por la directa influencia del género del Hip-Hop y sus demás ligamentos. Al igual que en el exterior, el movimiento del graffiti puertorriqueño sufre el mismo discrimen por parte de las autoridades. Autoridades que por lagunas de desconocimiento y sensibilidad al arte, predican el continuo discurso de históricos gobiernos castradores de este movimiento. A pesar de esta realidad, los jóvenes continúan con su voz de reclamo, con su pote en mano, con su arte urbano...

Vanguardia Artística Universitaria 2004 - al presente

Como otro movimiento artístico, el muralismo en Puerto Rico, a lo largo de las décadas, por un lado ha sido un tanto escaso. Pero, por otro lado, de gran impacto social y en particular, en nuestra comunidad universitaria. Nosotros como estudiantes del sistema universitario de Puerto Rico, conscientes de la importancia del Arte en nuestra cultura, con más ansias luchamos por plasmar en los muros que nos "educan" todo lo aprendido en la academia. Pero más allá de una voz en sentido de existencia y dominio de la técnica, buscamos concienciar a la comunidad fuera del recinto. Buscamos expandir y promover el arte como arma estratégica de lucha, apoyar y complementar los reclamos del estudiantado, educar y concienciar la comunidad universitaria y plasmar un movimiento artístico en la historia de nuestra Universidad (así como los "tres grandes" en México). Siguiendo los pasos de nuestro compañero Ernesto Guevara con nuestro arte buscamos "ser hombres nuevos, ser esencialmente tan humano que se acerque a lo mejor del humano. Y que se desarrolle al máximo la sensibilidad para sentirse angustiado cuando se asesine a un hombre en otro rincón del mundo y para sentirse entusiasmado cuando en algún rincón del mundo se alza una nueva bandera de libertad".

Pues, entendemos que la exposición del arte de nuestros jóvenes no tiene limites tangibles o cuatro paredes que lo ordenen, al contrario, será nuestra obra la que dé sentido y coherencia a estos espacios sobrios y olvidados...

"Es la historia el soporte de un pueblo, es este pueblo quien nos concierne a nosotros y entre nosotros estás tú y estoy yo, los suficientes para no olvidarlo".
Referencias

Blacksmith, M. (2007). Arte y propaganda política en la Guerra Civil Española. En http:www.sbhac.netlcarteles/arteypro/.

Castleman, C. (1987). Los Graffiti. Madrid. Herman Blume.

Malvaioli, G.N. (2006). Muralismo Mexicano. México: ENEP.

******
Notas

1. Imagen: representación de algo en particular o un objeto, utilizando algún medio de representación (pintura, lápiz, carbón). está como medio efectivo de información, está impresa en el arte desde los tiempos mas remotos. Edificios griegos, los murales egipcios, los frescos aun vivos de Pompeya, las multicolores paredes de las catedrales europeas, pasando por los enormes murales aztecas, hasta los frescos que conocemos hoy (inclusive los graffitis) elaborados por artistas mas recientes.

2. Reclamo: reacción de un particular o un pueblo ante sucesos legítimos de inconformidad.

3. Imprenta: Arte de reproducir en un papel u otra materia, por medio de presión, una plancha o unos caracteres impregnados de tinta. Durante el siglo XIX, las mejoras incluyeron el desarrollo de la prensa accionada por vapor; la prensa de cilindro, que utiliza un rodillo giratorio para prensar el papel contra una superficie plana; la rotativa, en la que tanto el papel como la plancha curva de impresión van montados sobre rodillos y la prensa de doble impresión, que imprime simultáneamente por ambas caras del pape!. La imprenta amplía de manera considerable el alcance público de la cultura, al posibilitar la vasta y rápida difusión de cuestiones antes ocultas

4. Afiche: EI nacimiento y significado de la palabra afiche, lo encontramos en el siglo XIII en Francia. De hecho el término afiche que usamos en nuestro idioma, es un galicismo. Etimológicamente affiche (afiche) quiere decir "lo que uno lija", derivado de la palabra affiquet: lo cual significaba, "corchete, argolla". El afiche no es más que un medio de comunicación entre el comerciante y el público. No se Ie pide su opinión, sólo se Ie pide establecer una comunicación clara, poderosa. precisa... Un afiche debe tener la solución para tres problemas: óptica, gráfica, poética.

5. Cartel: Por otro lado tenemos la palabra cartel derivada de italiano Cartello, a través del catalán Cartel. Existe una palabra asociada a cartel y es; cartela (del italiano cartella y que deriva de carta). Se trata de un pedazo de cartón, madera u otra materia destinado a escribir o poner alguna cosa. Por ultimo el uso del término Poster: Del Ingles Poster que significa cartel que se cuelga en la pared con motivo decorativo. A partir de la década de 1960, y producto del contexto social y político del periodo, el cartel toma distancia de la indefinición y de las influencias que venía arrastrando desde principios de siglo y se acerca al lenguaje del diseño gráfico. En términos técnicos, por otra parte, el cartel se benefició de la consolidación de medios introducidos en los años treinta pero que sólo en los sesenta funcionan a plena capacidad: fue el caso de la impresión serigrafica y la impresión offset, aunque esta última sólo se impuso en el medio local una década mas tarde

6. Repudió la pintura de caballete en favor de obras de arte accesibles a un público masivo (durante gran parte de su carrera trató de hacer un arte estrechamente relacionado con el realismo socialista soviético, es decir, explicito y figurativo pero sumamente simbólico en sus representaciones. Algunos de sus murales pueden verse en los edificios del Palacio de Cortes en Cuernavaca, en la Secretaría de Educación Pública de la Ciudad de México y en el Anfiteatro Bolívar de la Escuela Nacional Preparatoria.

7. Su obra más relevante fue el Poliforum Cultural. Siqueiros lo completó después de un periodo de encarcelamiento entre 1962 y 1964.

martes, abril 01, 2008

Noticias del Frente Poetico 007

Manuel del Cabral no envejece. A cien años de su nacimiento.
.

Manuel del Cabral (1907-1999)

Por Frank Báez

Reproducido de Fundación Global Democracia y Desarrollo, Revista Global No. 19, 26 de noviembre de 2007

La prueba de fuego de todo poeta llega cuando éste desaparece. Ya el poeta no se encuentra para influir en su obra y la obra es juzgada tan sólo por su contenido. Al acercarse el centenario del nacimiento de un poeta, este aspecto se afianza mucho más. Poco a poco sus críticos, sus amistades y sus contemporáneos van desapareciendo y la obra es leída y comentada por nuevas generaciones. Este es el caso de Manuel del Cabral quien cumple este año su centenario de nacimiento. A pesar de su ausencia física, la obra ha seguido mutando de la misma manera que lo hizo el poeta en vida, pero en esta ocasión a través de las lecturas que emprenden sus nuevos lectores. En más de cincuenta libros, Manuel del Cabral fue desarrollando una obra sin parangón alguno en la literatura dominicana, una obra que el poeta calificó como su voz y que registró a través de cuentos, novelas y poesía.

La obra de Manuel del Cabral es una de las más perdurables y trascendentes que se hayan escrito en la literatura dominicana. ¿Qué quiero decir con esto? Que es una obra que asume riesgos continuamente, que tiene la capacidad de reelaborarse y que se halla insertada entre la corriente de renovación de la lengua que empieza con Darío y continúa con Vallejo, Neruda, Huidobro y otros poetas más. Que la diversidad, la riqueza, la exhuberancia y la experimentación de la obra de Cabral llevan a que esta sea asimilada por nuevas generaciones, escuelas y movimientos literarios. Mientras los Poetas del pensar reivindican un libro de temática metafísica como Los huéspedes secretos los poetas de la Generación de la posguerra leían y releían los poemas sociales incluidos en La isla ofendida o De este lado del mar. Y en ese mismo tenor, al tiempo que otros se reencuentran con el Compadre Mon o con la poesía negra de Trópico Negro, varios artistas, performanceros y poetas actuales, se interesan más por sus libros satíricos y de alto contenido erótico, tales como Pedrada planetaria o Sexo no solitario.

Aunque algunas de las obras más valiosas de Manuel del Cabral no han vuelto a editarse, los poetas jóvenes las sacan o las hurtan de las bibliotecas o se las envían en formato electrónico por la Internet. No es para nadie una sorpresa que Manuel del Cabral siga siendo un desconocido en el país, al tiempo que en otros países se estudia con ahínco y rigor. La ausencia de una tradición académica y crítica en el país ha influido en que tanto Manuel del Cabral como otros grandes poetas dominicanos no sean estudiados con la dedicación que merecen. Manuel del Cabral sigue siendo una de las asignaturas pendientes para los críticos y literatos dominicanos. Aún se necesita situar adecuadamente su obra desde una perspectiva dominicana, así como su relación con la tradición poética de nuestra lengua. Sin embargo, esto ya dependerá del tiempo y del desarrollo de las academias y las escuelas literarias en el país.

El huésped secreto

Pero, ¿quién es Manuel del Cabral? ¿Quién fue Manuel del Cabral? Manuel Cabral Tavares nace el siete de marzo de 1907 en la ciudad de Santiago. Desde temprana edad muestra una gran aptitud hacia la literatura, al extremo de abandonar la carrera de derecho para dedicarle todo su tiempo y pasión a las letras. Por supuesto, esta decisión le trae una serie de conflictos familiares que lo llevan a redactar su famosa Carta a mi Padre, breve poema en que refleja el drama del joven que se aferra a su vocación artística ante las presiones familiares y que contiene estrofas tan contundentes como la siguiente:
.
Qué más quieres, no pudo
hacerse licenciado, mi corazón desnudo.
Era mucho pedirle, padre mío, ¡no sabes
lo grave que es a veces
un hombre que en el pecho le entierran viva un ave! i

Ya un poco más afianzado en el mundo de las letras, publica Pilón: canto al terruño y otros poemas, su primer libro importante. Lo mete en una maleta y se muda a la Capital. Cuando arriba a Santo Domingo se topa con Manuel Cabral, un poeta que lleva su mismo nombre y que publica sus versos en suplementos literarios de la época.

En su autobiografía, Historia de mi voz, publicada en Chile en 1962, el poeta se refiere a este hecho: Pero a mi llegada a la capital tuve súbitamente que cambiar mi nombre de pila que tan orgulloso y simple traía de mi pueblo natal, pues con sorpresa me enteré de que existía una mano versificadora, un poeta que llevaba mediocremente mi firma y que por todas partes aparecían versos sin estatura de “Manuel Cabral”…En vista de ingrato atrasado de mi destino de poeta, resolví no quitarme el nombre pero agregarle algo para diferenciarlo de aquel bastardo homónimo fabricador de versos, y decidí entre el Manuel y el Cabral “ensangüichar” un “del” como salvavidas de mi presente y futura obra poética. La aristocrática contracción “del” no le caía bien a mi poesía social, pero prefería esta falla al peligro de perder toda mi obra ii.

Años después, cuando Manuel del Cabral publica su primer libro en Argentina utilizando en su nombre la contracción del, el dictador Rafael Leonidas Trujillo se comunica con Mario Fermín Cabral - padre del poeta- y le inquiere sobre las causas del uso de dicha contracción, alegando que el del es utilizado generalmente por la nobleza. Ante tal encrucijada, el padre del poeta responde: Yo no recuerdo descendencia tan alta entre los Cabral, pero me han dicho que eso se usa por allá. iii

Manuel del Cabral se incorpora sin muchos reparos a la vida literaria del Santo Domingo de los años treinta. Departe con artistas notables y suele reunirse en La Cueva, un cuartito perteneciente a la casa señorial de don Enrique Henríquez, frecuentado por importantes literatos e intelectuales, entre los que hay que señalar a Juan Bosch, Héctor Incháustegui Cabral, Ramón Marrero Aristy, Manuel Llanes, Domingo Moreno Jiménez y Fabio Fiallo.

En 1938, se embarca hacia la ciudad de Nueva York donde trabaja limpiando ventanas de rascacielos hasta que consigue un puesto de diplomático en Washington. En lo adelante se dedicaría a la carrera diplomática que lo dispersaría por todo lo largo y ancho de Latinoamérica. Permanece en los Estados Unidos un año y de ahí pasa a Colombia, Panamá, Perú y Argentina. Durante su estadía en esos países, el poeta dominicano asiste a importantes círculos literarios, conociendo figuras literarias tan interesantes como León de Greiff, Oliverio Girondo o Gabriela Mistral. En Buenos Aires publica Trópico Negro, Compadre Mon y Chinchina busca el tiempo, e incluso se casa y procrea tres hijos.

En 1944 retorna a la República Dominicana. En 1948 se dirige a España donde realiza variadas actividades literarias y se pone en contacto con un grupo de excelentes poetas españoles, pensadores y artistas tales como Vicente Aleixandre, Salvador Dalí, Gerardo Diego, José Ortega y Gasset, entre otros. Durante su estadía en España se publican tres libros suyos y se incluyen sus poemas en antologías de literatura contemporánea castellana. Los jóvenes poetas españoles se interesan sobre todo por el estilo empleado en sus cartas escritas en verso, que escribe entonces con más frecuencia y que incorporaría en lo adelante a sus obras anteriores.

En Historia de mi voz, Manuel del Cabral relata un episodio que aconteció en la casa del famoso crítico catalán Eugenio d'Ors. Se da el caso de que éste invita al poeta dominicano a una de sus reuniones mensuales. Manuel del Cabral lee una parábola llamada El Centavo y al final de la lectura Eugenio d'Ors la elogia abiertamente. Antes de marcharse, el poeta dominicano deja en casa del crítico catalán un paquetito de tres libros, destinados para las personas que no asistieron a la reunión de esa noche. A la mañana siguiente, Manuel del Cabral recibe el paquete de libros y una tarjeta que reza lo siguiente: La lectura de su hermosa y tan original parábola “El centavo” no justifica que usted use mi casa como depósito de libros. Le remito el paquete. Usted tiene su costumbre americana de poeta salvaje; por aquí no se usa eso. Ruégole disculparme. Eugenio D’Orsiv.

De España viaja a Francia donde conoce a Paul Eluard y André Gide y de ahí vuelve a Argentina. Presionado por el régimen de Trujillo, Manuel del Cabral termina pidiendo asilo en Argentina donde residiría por varios años. A finales de los setenta, vuelve a República Dominicana donde reedita su obra, publica nuevos libros y se suma a la vida cultural y social del país. En 1992 recibe el Premio Nacional de Literatura y en 1997 es propuesto para el prestigioso premio Cervantes. Muere el 14 de mayo de 1999. Contaba con noventa y dos años.

Mutaciones
.

En 1976, la editora Alfa y Omega publica Obra poética completa de Manuel del Cabral en colaboración con el poeta dominicano. Dicho volumen agrupa los libros: Compadre Mon, Manuel cuando no es tiempo, Trópico Negro, Sangre Mayor, De este lado del mar, Los huéspedes secretos, Pedrada planetaria, 14 mudos de amor, La isla ofendida, Chinchina busca el tiempo, Sexo no solitario y Égloga del 2000.

Si algo caracteriza la Obra completa de Manuel del Cabral son las mutaciones que libro tras libro va experimentando su voz, al punto de que pareciera que estuvieran escritos por distintos autores. Pero ojo, esto es aparente. Si uno relee los centenares de poemas con suma atención, empieza a escuchar una voz que va resonando entre sus libros como si se tratara de la voz en off de una larga y emocionante película. No importa la diferencia que existe entre los poemas de Sexo no solitario y los poemas en prosa de Chinchina busca el tiempo, o entre la poesía social de La isla ofendida y los poemas metafísicos de Los huéspedes secretos, siempre nos vamos a encontrar con la voz de Manuel del Cabral. Y es que a diferencia de muchos escritores, Manuel del Cabral no repite los clichés o las fórmulas literarias tan comunes en los escritores y poetas de ésta época. Para ilustrar esto último, pensemos en un poema de Los huéspedes secretos titulado Voz: ..
Me puse a cavar la tierra
porque oí mi voz al fondo.
Y el hoyo cruzó la tierra.
Y allá…
Más allá…
La voz lejana se oía.

Seguía cavando. Cavando.

Es sólo una voz el fondo v.

Al igual que Pablo Picasso o David Bowie, Manuel del Cabral experimenta con todos los elementos expresivos que tiene a su alcance para plasmar su cosmogonía y su voz. Acerca de esto, Stefan Baci escribió: Cabral no construye como Huidobro, una teoría poética; ni como Vallejo; presenta un lenguaje enteramente diferente de sus pares. Cabral es, de una manera clara y estricta, apenas un poeta desbordante, en el buen sentido de la palabra; no desbordante como el caótico Neruda, sino con bases fijas y, en la parte no americana de su poesía, con una estructura filosófica y una insustituible visión del mundo vi.

En Compadre Mon, Manuel del Cabral nos entrega la obra de mayor consistencia que se ha escrito sobre la República Dominicana. Hace poco se resaltó su influencia al ser seleccionada entre las mejores obras publicadas en lengua española durante el siglo veinte por varias revistas especializadas en literatura. Dividido en tres partes, Compadre Mon, al igual que un western, va narrando la vida de un forajido dominicano que poco a poco se va redimiendo para transformarse en una fuerza justiciera y reivindicadora de un pueblo explotado y sometido. La obra arranca con una serie de remembranzas y a medida que el libro va tomando velocidad las remembranzas se detienen para dar paso a que el mismo Compadre Mon relate la travesía y la metamorfosis que lo llevan a convertirse en paladín. Compadre Mon es la obra que recoge con mayor soltura el sentir popular y social dominicano: tan sólo piénsese en esa preciosa estampa denominada Sol gallero.
A partir del registro de voces populares incluidas en el libro, de las costumbres, de los anhelos, de la idiosincrasia de nuestro pueblo, podríamos decir que Manuel del Cabral muta en poeta épico o en musical de Broadway. Para el libro Manuel cuando no es tiempo, el poeta muta en solista. Dicho libro incluye algunos poemas de sus primeros libros, entre los que podemos mencionar a Carta a mi padre, acompañado de poemas satíricos y nostálgicos como Carta a Rubén, Carta a Moreno Jiménez y Manuel y su cadáver.

En Trópico Negro, Manuel del Cabral muta en cantante de blues y se reúne con Nicolás Guillén de Cuba y Luís Palés Matos de Puerto Rico, creando el trío que cantaría por primera vez y sin ningún tipo de tapujos la realidad negra antillana y que se caracterizaría por ser el primer movimiento poético en Latinoamérica que no tiene influencia europea. A esta colección pertenecen Trópico picapedrero, Negro sin casa y Negro sin risa, tres de los poemas más memorables del poeta dominicano. Acerca de este libro, Fernand Verhesen, escribió: Mientras Palés Matos juega con la piel de los negros, Cabral trabaja debajo de esa piel vii.

En Argentina empieza a redactar Chinchina busca el tiempo. Se trata de breves poemas en prosa y en verso, de carácter doméstico, motivados por la nueva condición paternal del poeta. Gabriela Mistral escribió sobre este libro lo siguiente: Pocas veces la poesía americana ha llegado a una ternura, transparencia y sentimiento humano como en esta poesía en verso y prosa. Cabral, en su trato con las cosas que lo rodean, hace de ellas una perenne superación de belleza y gracia que le da al hombre una reposada armonía interior viii.

De poeta doméstico muta en poeta metafísico. Se interesa por las parábolas, por la filosofía oriental y por los orígenes del lenguaje y de su voz. Publica entonces Sangre mayor, que junto a Los huéspedes secretos, son considerados como los grandes libros metafísicos del poeta. No obstante, así como en sus poemas sociales, Manuel del Cabral se detiene a meditar sobre ideas y abstracciones, de esa misma manera podemos decir que lo hace en sus libros metafísicos en cuanto a la problemática social, tal como se puede observar en el apartado de Los huéspedes sociales incluido en el libro Los huéspedes secretos.


Sobre el aspecto metafísico de esos libros, Manuel del Cabral señala: “Un libro mío… es el verdadero iniciador de mi aventura metafísica. Extraño parecerá que en una obra de tema tan aparentemente espeso de materia como es el sensual, fuese allí donde germinó la voluntad abstracta de mi poesía, pues, aunque “Los huéspedes secretos” y “Sangre mayor” se publicaron antes, varios poemas de “Sexo y alma” los tenía escritos con bastante anterioridad a esos libros. Y es que en el sexo he podido encontrar todos los elementos que yo considero indispensables para los secretos movimientos del huésped interior, eminentemente metafísico, pero misteriosamente sencillo". ix

Mientras en Sangre mayor experimenta con el poema en prosa y existencial, influido por el ambiente burocrático plasmado por Pablo Neruda en Residencia en la tierra, ya en Los huéspedes secretos Manuel del Cabral muta en Manuel del Cabral y funda un nuevo estilo de hacer poesía que rememora los cuestionamientos de los existencialistas franceses y que inauguraría una nueva forma de poetizar en lengua española. En Pedrada planetaria, el poeta muta en astronauta y escribe poemas donde abunda el humor negro y el sarcasmo tales como Estómago, Monólogo del Sputnik 1, Sembrador planetario, Desperdicios del 2000 y Monólogo del átomo. Se trata del libro que tiene más influencia onírica y surrealista tal como lo demuestran los breves poemas en prosa que contiene.

En De este lado del mar, libro de temática social, el poeta muta en noticiero y denuncia la problemática social del indio y de los inmigrantes en los Estados Unidos. 17 años después, en 1965, a raíz de la ocupación norteamericana en la República Dominicana, surgiría un hermano de este libro, La isla ofendida, donde el poeta muta en estudiante constitucionalista que se pasea por los alrededores de una ciudad sitiada.

En 14 mudos de amor, el poeta muta en sátiro enamorado mientras en Sexo no solitario el poeta muta en voyeur o en Catulo posmoderno. Piezas como La preñada o La mano de Onán se queja, se dedican más a reflexionar que a desarrollar una descripción del acto amatorio. En La Canción del invertido o en Ano, se produce una parodia de la poesía erótica de tendencia cursilona y se desentierran una serie de temáticas vedadas e inéditas en la poesía de nuestra lengua. Una de las características que distingue la poesía erótica de Manuel del Cabral es la manera en que ésta razona y juega. En ocasiones, su poesía erótica se torna humorística y hasta sarcástica, apartándose de ese ambiente de seriedad y solemnidad que nos han acostumbrado un montón de poetas modernos. Donde estos poetas se dejan arrastrar por la pasión y la retórica, Manuel del Cabral es puro seso y humor.

En Égloga del 2000, escrito a finales de los sesenta, el poeta muta a hombre nuclear. Se trata de un libro compuesto de doce poemas en que el poeta dominicano reacciona ante el mundo digital y deshumanizado que se perfila en el horizonte. Se reflexiona sobre la contaminación, la bomba atómica, la muerte de Neruda, el rechazo de Sartre al premio Nóbel y la manipulación genética. Con el poema que cierra Égloga del 2000 y Obra completa de Manuel del Cabral, el poeta vuelve a preguntarse sobre su voz y esta después de mutar una y otra vez retorna a él y repite:
.
He venido a ser eterno.
¿De qué me agarro, de qué?
Otra voz grita más fuerte,
otra voz en mí… ¿De quién?
Tal vez mi cráneo es la piedra,
la piedra que, sin edad,
lanzó un hondero sin tiempo…
y la piedra
al hondero volverá… x

Los hombres no saben morirse

La mejor manera de celebrar el centenario de un poeta es leyendo su obra. En los últimos años, los homenajes, los recitales y las conferencias, no resultan lo suficientemente estimulantes para difundir la obra de un poeta. Nombrar las calles con nombres de poetas o levantar estatuas de poetas y colocarlas en un parque, me parece torpe y de mal gusto. Pensemos que el poeta pertenece a todas partes y si lo petrificamos o lo ubicamos en un lugar determinado de la ciudad, de alguna manera lo estamos apresando, y peor aún, oficializando, que es quizás uno de los peores crímenes que se puede cometer contra su memoria. Porque cuando el poeta desaparece lo que nos lega no es su figura, sino su voz. Si hay un homenaje que se le puede hacer a un poeta, es leer su obra con detenimiento, como si habláramos con un pariente que recién conocemos.

Si algo tiene de particular Manuel del Cabral es que posee una obra tan vasta y tan rica que es imposible soslayarla. A pesar de sus cien años, Manuel del Cabral no envejece y en su obra sigue siendo el desconocido, el excéntrico, el juguetón, el ególatra y la figura explosiva que fue en vida. Su obra nos atañe más que nunca. Entre ediciones viejas con hojas amarillentas y rotas, en pasillos de bibliotecas, en estantes de librerías poco frecuentadas, en las bibliotecas personales de nuestros padres o nuestros abuelos, sus libros aguardan para ser leídos. Pensemos con emoción que cada vez que alguien abre uno de sus libros, Manuel del Cabral vuelve a la vida.
.

Foto del genial fotografo estadounidense Roger Ballen (1950-).

Notas Bibliográficas

i Del Cabral, Manuel. Obra completa de Manuel del Cabral. Editora Alfa Omega. Santo Domingo, 1976. Pág. 187.
ii Del Cabral, Manuel. Historia de mi voz. Ediciones Taller. Santo Domingo, 1974. Pág. 99.
iii Ibíd., Pág. 100.
iv Ibíd., Pág. 129.
v Del Cabral, Manuel. Obra completa de Manuel del Cabral. Editora Alfa Omega. Santo Domingo, 1976. Pág. 321.
vi Del Cabral, Manuel. Historia de mi voz. Ediciones Taller. Santo Domingo, 1974. Pág. 115.
vii Del Cabral, Manuel. Historia de mi voz. Ediciones Taller. Santo Domingo, 1974. Pág. 210.
viii Comisión Permanente de la Feria del Libro. Manuel del Cabral y su obra – comentarios y críticas. Santo Domingo, 2001. Págs. 125 y 126.
ix Del Cabral, Manuel. Historia de mi voz. Ediciones Taller. Santo Domingo, 1974. Pág. 235.
x Del Cabral, Manuel. Obra completa de Manuel del Cabral. Editora Alfa Omega. Santo Domingo, 1976. Pág. 590.