miércoles, abril 30, 2008

Noticias del Frente VIH-1 060

Lanzan el portal de Internet y el banco de datos de investigación de la Iniciativa TransCaribeña de Investigación en VIH/SIDA (TCHARI)
.



Logo de TCHARI, continuando la tarea de unir al Caribe

Para visitarnos, pulse aquí, por favor: http://www.tchari.org/

Como Miembros Fundadores de la Iniciativa Trans-Caribeña de Investigación en VIH/SIDA (TCHARI), tenemos el placer de anunciarles el lanzamiento de nuestro Portal de Internet y de nuestro Banco de Datos investigativos en el área. Este lanzamiento es para nosotros un sueño hecho realidad y un nuevo e importante paso hacia la integración de la investigación sobre VIH/SIDA en el Caribe.

Esta iniciativa nació de la necesidad existente de que el Caribe desarrolle una agenda de investigación integrada sobre VIH/SIDA que aborde los temas particulares de la epidemia en el área y que trace el futuro de la investigación sobre VIH/SIDA en la región. Esta necesidad fue identificada en varias reuniones allí realizadas durante los últimos años y, fue presentada con mayor claridad durante la conferencia “El Caribe, Varios Idiomas y Muchas Culturas, Unido para Combatir el VIH/SIDA”, celebrada en Santo Domingo, República Dominicana en marzo de 2004. En aquel entonces, muchos de ustedes solicitaron que se desarrollara un mecanismo más permanente para lograr avances en este proceso multicultural, integrador y de colaboración. Nos complace informarles que hemos definido dicho mecanismo: TCHARI.

Creemos que la falta de un mecanismo para coordinar la investigación sobre VIH/SIDA en la región ha obstaculizado el desarrollo de investigaciones de primera calidad, integrales y pertinentes en VIH/SIDA. A través de TCHARI, nos hemos propuesto cambiar esta situación.

Al desarrollar el Portal de Internet y el Banco de Datos de Investigación de TCHARI, lo que hemos intentado es destacar las similitudes y diferencias de los pueblos caribeños, viviendo dentro de la realidad de nuestro Caribe multicultural unido contra el VIH/SIDA. Asimismo, al conceptualizar el Portal de Internet, nuestro objetivo es abordar las necesidades únicas y de falta de información sobre investigación de VIH/SIDA en la región.

Con el lanzamiento del Portal de Internet y del Banco de Datos de TCHARI, se podría lograr estimular la investigación sobre VIH/SIDA en el Caribe y obtener una mayor colaboración por medio de los siguientes elementos:


  • Información actualizada en cuanto a las actividades y oportunidades de investigación sobre VIH/SIDA en el Caribe

  • Vínculo con agencias de VIH/SIDA en el Caribe a través de hipervínculos de Internet

  • Oportunidades para conocer e interactuar con médicos, proveedores de atención en salud, investigadores y otros profesionales que trabajan en el área de VIH/SIDA en el Caribe

  • Información general sobre actividades relacionadas con VIH/SIDA que tienen lugar en la región del Caribe, provista a través de los enlaces de Internet

  • Desarrollo profesional de jóvenes científicos dedicados a la investigación de VIH/SIDA en la región
Por medio de TCHARI, procuraremos demostrar nuestro compromiso para colaborar con los socios en investigación de todo el Caribe y, de los distintos grupos lingüísticos. En particular, facilitaremos estudios de colaboración interesantes y pertinentes, en diferentes lugares de todos los países.

Aprovechamos la oportunidad para agradecer a todas las personas cuyo generoso compromiso de tiempo, energía, intelecto, apoyo y gran entusiasmo, a lo largo de los años, han hecho que esta iniciativa sea posible.

Les agradecemos su visita a nuestro Portal de Internet. Les invitamos a que consideren el aunar esfuerzos con nosotros para lograr progresos significativos en esta valiosa y noble causa.

Atentamente,

Miembros Fundadores de la Iniciativa Transcaribeña de Investigación en VIH/SIDA
Sus Socios en la Investigación sobre VIH/SIDA en el Caribe

******
RESÚMENES DE LOS ESTUDIOS MÁS RECIENTES SOBRE EL CARIBE Y SUS DIÁSPORAS
.




PREVALENCIA DE LA INFECCION POR NEISSERIA GONORRHOEAE EN JOVENES QUE ASISTEN A CLINICAS COMUNITARIAS EN EL SUR DE LONDRES

G Gopal Rao, L Bacon, J Evans, Y Dejahang, P Michalczyk, N Donaldson, por el Programa Lewisham de Tamizaje de la Clamidia y el Gonococo. gopal.rao@uhl.nhs.uk

Lewisham Primary Care Trust and University Hospital Lewisham, Londres, Reino Unido

Sexually Transmitted Infections, Marzo 2008, Vol. 84, 2, p. 117-121.

Objetivos: Describir la prevalencia y epidemiología de la infección gonocócica en pacientes jóvenes a asisten a clínicas comunitaria en el sudeste de Londres.

Método: Personas menores de 25 años que participan del Programa Nacional de Tamizaje de la Clamidia fueron analizadas para la infección gonocócica usando la prueba de amplificación del ácido nucleico (strand displacement amplification assay).

Resultados: 10,523 pruebas fueron realizadas en 7,369 pacientes (82% mujeres) en un lapso de 2 años en 2004 y 2005. Los especimenes usados para las pruebas tomados por los mismos pacientes fueron hisopos vulvo-vaginales (43%), hisopos cervicales (40%), muestras de orina (16%) e hisopos uretrales (0.9%). Las razones para las pruebas fueron: tamizaje (67%), diagnóstico (27%) y contactos de pacientes con infección por clamidia o por gonococo (7%). Un porcentaje significativamente mayor de hombres fueron examinados como contactos (19% hombres versus 4% mujeres; p menor 0.001). De los 10,117 casos con resultados definitivos, 414 eran positivos (prevalencia 4.1%, IC 95%: 3.7% a 4.5%). Hubo una prevalencia significativamente más alta en hombres (5.7% de los hombres versus 3.8% de las mujeres; p menor 0.001). El número de pruebas fue de 1.4 por paciente (campo de dispersión 1–10). Los contactos tuvieron una prevalencia significativamente mayor (15.5%, p menor 0.001) que los pacientes analizados con propósitos diagnósticos (3.6%) o de tamizaje (3.1%). El análisis de regresión multivariado confirmó que había una prevalencia significativamente mayor en personas negras de origen caribeño (5.8%, razón cruzada [RC] odds ratio, OR 2.44), personas negras de origen inglés o de otro origen (5.6%, RC 2.33) y mestizos (5.5%, RC 2.25) que las personas blancas (2.4%) en los grupos étnicos (p menor 0.001). El aumento en la edad estuvo asociado significativamente con una menor prevalencia (RC = 0.87; IC 95% 0.84 a 0.91; p menor 0.001). La probabilidad de una prueba positiva disminuyó en 13% por cada año de edad adicional.

Conclusión: Un programa comunitario de tamizaje ha detectado una prevalencia alta de Neisseria gonorrea en el sur de Londres, especialmente en adolescentes, hombres y en ciertos grupos étnicos.

******
CONOCIMIENTO DEL ESTATUS VIH DE SUS NIÑOS EN MADRES VIH POSITIVAS QUE ASISTEN A UNA CLINICA DE MEDICINA GENITOURINARIA EN EL REINO UIDO.

Eisenhut M, Sharma V, Kawsar M, Balachandran T.

Luton and Dunstable Hospital NHS Foundation Trust, Luton, UK.

HIV Med. 2008 Apr;9(4):257-9.

Objetivos: Determinar si madres VIH positivas conocían el estatus de VIH de sus hijos, permitiendo ofrecerles pruebas dirigidas a niños en riesgo.

Método: Se preguntó a todas las mujeres VIH positivas que asistían a una clínica de medicina genitourinaria en un hospital general de un distrito en el Reino Unido si tenían hijos, sus edades, su estatus de VIH, y el domicilio de los niños, usando un formulario estandarizado.

Resultados: Un total de 297 mujeres VIH positivas fueron incluidas en un estudio prospectivo. Dos cientos cincuenta y cuatro mujeres tenían 551 hijos; 143 tenían un total de 217 niños menores de 16 años. De esos niños, 118 vivían en el Reino Unido. De los 99 niños que vivían en el exterior, 71% estaban residiendo en Zimbabwe, 21% en otros países africanos (Zambia, Kenya, Burundi, Malawi y Sudáfrica) y 5% en Jamaica y otros países del Caribe. De los 118 niños que residían en el Reino Unido, sus madres conocían el estatus de VIH en 49 (42%), de los cuales nueve (18%) eran VIH positivos. Otros dos niños mayores de 16 años también eran positivos. Las madres estaban conscientes del estatus de VIH en significativamente menos niños residentes en su país de origen: nueve (9%; p menor 0.05), de los cuales cuatro se sabía que eran VIH positivos. Todos los niños VIH positivos residentes en el Reino Unido estaban siendo atendidos por pediatras especializados en la infección VIH.

Conclusiones: El estatus de VIH de la mayoría de los niños de madres inmigrantes VIH positivas es desconocido, particularmente de aquellos que permanecen en su país de origen.

******
LLEVANDO A ESCALA LAS ACTIVIDADES COLABORATIVAS DE TB Y VIH EN AMÉRICA LATINA

Ramón-Pardo, P.; Jacquet, V.; Armengol, R.; Montero, C.; Echegaray, E.; Del Granado, M.V.

Tuberculosis Program, Communicable Diseases Unit, Health Surveillance and Disease Management Area, Pan American Health Organization, Washington, DC, USA

International Journal of Tuberculosis and Lung Disease, Volumen 12, Suplemento 1, Marzo 2008, pp. S51-S53

Las actividades de colaboración entre la tuberculosis y el VIH son uno de los pilares del control de la TB en la estrategia Detengamos la TB. Desde 2003, la mayoría de los países latinoamericanos y caribeños han empezado gradualmente a implementar actividades colaborativas de TB-VIH; no obstante, la información disponible actualmente sobre el grado de implementación es limitada. Este estudio, por tanto, está dirigido a describir el grado de implementación de actividades colaborativas TB-VIH en 17 países seleccionados para el estudio. Se solicitó a estos países que llenaran un cuestionario semi-estructurado. Un análisis de este cuestionario reveló que los desafíos de la colaboración TB-VIH residen en los campos de recursos humanos, vigilancia y tamizaje de VIH de los pacientes con TB.

******
ESTUDIO DE PREPARACIÓN PARA EL PROTOCOLO HVTN 903: LECCIONES APRENDIDAS EN LA PREPARACIÓN DE ENSAYOS SOBRE LA EFICACIA DE VACUNAS PARA EL VIH

Djomand G, Metch B, Zorrilla CD, Donastorg Y, Casapia M, Villafaña T, Pape J, Figueroa P, Hansen M, Buchbinder S, Beyrer C; por el Equipo del Protocolo 903.

HIV Vaccine Trials Network (HVTN), Seattle, WA.

J Acquir Immune Defic Syndr. 2008 Mar 27 [Publicado originalmente de manera virtual]

El éxito en el reclutamiento y la retención de participantes VIH negativos de riesgo de infección es esencial para los ensayos sobre la eficacia de vacunas para el VIH. Un estudio multicéntrico de preparación para la vacuna fue iniciado en el año 2003 para medir el reclutamiento y la retención de participantes VIH negativos de alto riesgo, así como para conocer el deseo de ellos de participar en futuros ensayos de la eficacia de vacunas. Adultos VIH negativos de alto riesgo fueron reclutados en el Caribe, en Sudáfrica, y en América Latina, y fueron seguidos por un año. Los participantes incluyeron a hombres que tenían sexo con hombres, hombres y mujeres heterosexuales, y trabajadoras sexuales. Se registró la historia de infecciones de transmisión sexual y las conductas sexuales de riesgo, haciéndoles pruebas de VIH a los meses 0, 6, y 12, y el deseo de participar en futuros ensayos de vacunas fue medido al principio y al final del período de recolección de datos. El reclutamiento, la retención y el deseo de participar en futuros ensayos fueron excelentes en 3 de los 6 lugares, con declinaciones consistentes en las conductas de riesgo entre las cohortes en el tiempo. Aunque no tenían el propósito de medir la seroincidencia del VIH, las tasas de seroincidencia por 100 personas-años (intervalo de confianza [IC] 95%) fueron los siguientes: 2.3 (IC 95%: 0.3 a 8.2) en Botswana; 0.5 (IC 95%: 0 a 2.9) en la República Dominicana; y 3.1 (IC 95%: 1.1 a 6.8) en Perú. El estudio de la Red 903 de Ensayos Vacunales contribuyó a desarrollar capacidad clínica para los lugares, con un foco en el reclutamiento de mujeres de alto riesgo en las Américas, y experiencia acrecentada de la Red y de los lugares en conducir ensayos de eficacia de vacunas contra el VIH a gran escala.

******
VALORES SEXUALES ENTRE JOVENES LATINOS: DESARROLLO DE MEDICIONES USANDO UN ENFOQUE CULTURALMENTE APROPIADO.

Deardorff J, Tschann JM, Flores E.

Departamento de Epidemiología y Bioestadísticas, Universidad de California en San Francisco (UCSF).

Cultur Divers Ethnic Minor Psychol. 2008 Apr;14(2):138-46.

La juventud latina en los Estados Unidos incurre en riesgos elevados de padecer de consecuencias sexuales negativas en comparación con sus contrapartes de orígenes europeos-americanos. La adhesión a los valores sexuales tradicionales puede proteger o aumentar el riesgo. Los estudios realizados hasta ahora por lo general han usado medidas de aproximación, tales como la aculturación, para medir los valores sexuales. El objetivo del presente estudio consistió en desarrollar y comprobar mediciones culturalmente apropiadas de valores sexuales entre jóvenes latinos. Se condujeron sesiones de grupos focales y entrevistas cualitativas para generar temas relacionados con los valores sexuales. Se desarrollaron seis medidas: tres relacionadas con las normas de los roles de género (conversaciones sobre sexo vistas como irrespetuosas, considerar como importante la satisfacción de necesidades sexuales, considerar la virginidad femenina como algo importante) y tres relacionadas a la comodidad respecto a la sexualidad (comodidad con la comunicación sobre sexo, comodidad con el sexo en sí, y auto-aceptación sexual). Las propiedades psicométricas de las escalas fueron evaluadas en una muestra de 694 jóvenes latinos sexualmente activos. Los resultados indican que estas medidas se conformaban a escalas de un solo factor, y mostraron niveles de confiabilidad aceptables. Las correlaciones con medidas relacionadas conceptualmente ocurrieron en las direcciones esperadas en las hipótesis. Los hallazgos sugieren que es factible medir directamente los valores sexuales de manera válida y confiable. Las medidas presentadas en el presente artículo representan herramientas útiles para tales mediciones.

******
INVITACION

La Asociación TU, MUJER y El Consejo Municipal de Combate a las ITS-VIH/SIDA de Bayaguana tienen el honor de invitarle al Lanzamiento del Plan Municipal de Combate a las ITS-VIH/SIDA.

Fecha: Viernes 2 de mayo, 2008

Lugar: Sala Capitular Ayuntamiento de Bayaguana

Hora: 9:00 a.m.

Con el apoyo de:

Fondo Canadiense para Iniciativas Locales (FCIL)

MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES Y DE COOPERACIÓN,
AGENCIA ESPAÑOLA DE COOPERACIÓN INTERNACIONAL

******
La verdadera razón de la muerte de John Lennon
.

Estatua del visionario Sir John Lennon en un parque de La Habana

Vídeo recomendado para el fin de semana (90 minutos)

http://www.rebelion.org/noticia.php?id=66482

martes, abril 29, 2008

Noticias del Frente Sensorial 016

Expertos internacionales elogian labor de las Escuelas Libres en Capotillo y Guachupita
.


La valoración de los expertos será dada a conocer de forma extensiva en un video que será exhibido en el Pabellón de Cultura de la XI Feria Internacional del Libro, el próximo sábado 3 a las 4 de la tarde.
.
Expertos internacionales de administración coincidieron en reconocer el trabajo desplegado por la Secretaría de Estado de Cultura en los barrios de Capotillo y Guachupita a través del Sistema Nacional de Escuelas Libres.

Reunidos en la Biblioteca Pedro Mir de la Universidad Autónoma de Santo Domingo para tratar diversos tópicos relacionados con su área, los expertos quedaron impresionados con una vistosa presentación de bienvenida que para ellos hicieran los niños y jóvenes de las escuelas libres de Capotillo y Guachupita en el Auditorio Manuel del Cabral de la alta Casa de Estudios, donde mostraron diversas facetas de la cultura dominicana.

Tras ver el espectáculo, Ciriaco Ramírez, profesor de Administración Estratégica de la UASD, expresó: “Fue muy impresionante esa presentación, una experiencia demostrativa de que en los barrios marginados hay no sólo cosas negativas, sino, que la cultura está bien enraizada”.

Margarita Gómez Matías, representante de la Universidad de Baja California, manifestó que la presentación de los niños de Guachupita y Capotillo había sido una demostración de que la pobreza no es un impedimento para estar a nivel de los grandes foros internacionales.

La catedrática dominicana Clara Benedicto dijo sentirse orgullosa del trabajo que por el rescate de nuestra identidad y el rescate de nuestra niñez y juventud, está haciendo la Secretaría de Cultura en los barrios y municipios.

“No se me había ocurrido a mí que Cultura había calado tan hondo en nuestros barrios, en nuestra juventud y espero que se continúen abriendo más escuelas libres en todo el país”, concluyó diciendo la experta universitaria.

Luís Calderón Aguirre, representante de México ante el referido cónclave internacional manifestó que “haber compartido con ustedes este maravilloso espectáculo fue algo trascendental. Tanto en mi país como en éste, la niñez es el futuro y este espectáculo nos vino a demostrar que aún tenemos esperanza, fue algo maravilloso”.

En igual sentido hablaron Yolanda Varela, de Venezuela; Pedro Musa Velásquez, Presidente de la Alianza Internacional de Hombres y Mujeres Empresarias, así como Sobeida Minaya, entre otros.

Una nueva mirada a la cultura del barrio
.


Por su lado, Angel Mejía, Director del Sistema Nacional de Escuelas Libres, dijo que además de reunir las opiniones de 12 expertos, el video sobre Guachupita y Capotillo a exhibirse en la XI Feria Internacional del Libro de Santo Domingo, representa una nueva mirada cultural hacia el interior de dichos barrios, con imágenes reveladoras de lo que está ocurriendo allí. La Secretaría de Estado de Cultura ha puesto en funcionamiento el programa de las Escuelas Libres, el cual viene funcionando desde inicios de la presente gestión en 48 comunidades del país.

“Será una buena oportunidad para que los amantes de la cultura conozcan de cerca una experiencia concreta de la cultura como instrumento al servicio del desarrollo comunitario”, puntualizó.

******
Scherezade (Chiqui) Vicioso invita: Puesta en circulación de EVA/SION/ES (Poemario)
.

Chiqui Vicioso, poeta dominicana

Jueves 1ro. de mayo 2008, 6:00 pm,
XI Feria Internacional del Libro,
Auditorio Museo de Arte Moderno, Plaza de la Cultura

Moderadores:

Bruno Rosario Candelier
Yolanda Wood (Centro de Estudios del Caribe, Casa de las Américas)

Lectura de poemas:

Lasana Sekov

Traducción al inglés:

Fabián Badejo

Mesa de Honor:

Hon. Carmen Bohórquez (Vice-Ministra de Cultura de Venezuela)

lunes, abril 28, 2008

Noticias del Frente Onirico 012

LIBROS Y ROSAS: UNA EXPERIENCIA A COMPARTIR [1]
.

23 de abril, Fiesta del Libro en Catalunya, España

Por: Henriette Wiese
Barcelona

Anteayer fue el día de San Jorge o Sant Jordi. Es una fiesta deliciosa y civilizada que sólo se celebra en Catalunya. Sant Jordi era un cavallero medieval, de los que ya no quedan, era un Cruzado que mataba moros y que se jugó el pellejo por una dama de dudoso origen para que no se la comiera un infeliz dragón que lo único que tenía era sed. Al matarle, donde cayó su sangre nació un rosal. Bueno, que mató un lagarto y se hizo famoso. (De ahí viene la figura del lagarto de Antonio Gaudí que es el emblema de la ciudad de Barcelona). Es una historia romántica.

A principios del siglo pasado, los románticos catalanes reinventaron una fiesta poética, una especie de concurso de poesía que tenía por premio: una flor natural. Esta fiesta tenía lugar al inicio de la primavera, por el día de Sant Jordi. La concurrencia de los cárteles de libreros y floristas hizo lo demás y hoy día es una de las fiestas que más dinero deja a los comerciantes.
Aún y así es una fiesta noble que ofrece oportunidad para mostrar la generosidad de las personas y su deseo de apoyar la cultura y la permanencia del libro como herramienta de crecimiento personal.

Los hombres les regalan rosas a las mujeres, los jefes a sus empleadas, los novios, padres y esposos, hijos, amigos.
.


Ayer se vendieron en Catalunya casi 2 millones de rosas individuales de tallo largo, pero no así, peladas, sino preparadas primorosamente en cucuruchos de colores atados con cintas de la bandera catalana. Hay que pensar que cada rosa cuesta entre 2-3-4E y 6 euros las azules y blancas que ahora se están empezando a poner de moda. Todas las damas llevaban por la calle su rosa. La tradición es regalarles libros a los hombres a cambio de la rosa. Hoy día, todo el mundo se regala libros entre sí y se compra libros. La rosa sigue siendo privilegio de las mujeres.

Yo me fui a pasear sola por las calles de Barcelona cuando salí de trabajar. Tomé el metro y me bajé en La Diagonal, a una esquina de las hermosas Ramblas de Cataluña (no confundir con Las Ramblas), llenas de tiendas chic y restaurantes bistros.

Las calles rebosaban de puestos de venta de libros en el medio de calzadas, ramblas y aceras. Mesas con libros de todo tipo y puestos de rosas. También hay quien aprovecha y coloca sus figuritas de barro, siempre con algo que evoque la rosa. Me llamaron la atención unos pañuelos largos de seda de colores pasteles, embollados en forma de una rosa y en un estuche de cartón también en forma de rosa. Y se estaban vendiendo como pan caliente. La hippie se forró.

Otra cosa que me gustó fueron los libros en miniatura hechos a mano, primorosas obras de arte individuales. Cosidos a mano, dibujados a mano, con letras a tinta... una pasada!

Husmeando, me puse al día con las nuevas versiones infantiles de los libros de cuento tradicionales, ya la Caperucita no se deja amedrentar por el lobo pues lleva spray anti-robos; ya Hansel y Gretel no se pierden en el bosque pues llevan GPS; y las princesas no se dejan ofrecer en matrimonio a cambio de matar dragones o cambalaches por ese estilo. Un amigo mío pintor se fue a pintar rosas a la playa de Sitges y vendió 50 cuadros, unos 600 euros que aquí no son un cachú.

Había que hacer fila para pagar los libros. Se vendieron más de 15 millones de libros en un solo día.
.


El récord de ventas con 500 mil libros en un día, lo batió Carlos Ruiz Zafón con El Juego del Ángel, novela de misterio localizada en Barcelona, igual que su anterior éxito literario, La Sombra del Viento. Los recomiendo ambos en ese orden. La Sombra... debe haberse inspirado un poco en la película Fahrenheit 451. Por supuesto, yo lo compré y conseguí la firma del autor después de una larga cola. Los libros cuestan un promedio de 15-25 euros, y si te vas a libros de fotografía, arte, etc. ya entras en 45-50 euros.

Eso, ni aquí, ni en ningún sitio es barato. Ahí es donde la fiesta falla, que no hay rebajas de precios. Que parece mentira que en la ciudad donde están las principales editoriales de lengua castellana del mundo, los libros sean tan caros.

Daba gusto ver a todo el mundo con un libro o más en las manos y las mujeres con la rosa. Aunque era día laborable, la gente abarrotó las calles y el tiempo ayudó pues fue un día primaveral con 20 grados de temperatura. Parecía que nadie trabajaba ayer. Los autores más famosos iban de caseta en caseta, de librería en librería, firmando libros a los compradores.

Dejando atrás una ciudad que cambiaba de cara al oscurecer, cuando se empezaban a llenar los bares y restaurantes, mirando en las esquinas pétalos de rosa esparcidos, tome mi tren tranquilamente, eché una ojeada a mi alrededor y todos leían mientras sonaba la música clásica en las bocinas, yo idem, empecé mi libro nuevo, llegué a mi casa sobre las 11 de la noche, sin estrés de manejadera, había dejado el carro en la estación, compré mi pan 24 horas en la gasolinera y pa’ casita a ver Prison Break, una de las mejores series de TV que he visto últimamente.

Cuando pasan estas cosas en la ciudad es que me gustaría estar acompañada de ustedes.

******
JOSÉ MÁRMOL Y LA ÉTICA DE LA PALABRA EN CHICAGO
.

José Mármol, poeta vegano

La revista contratiempo te invita a la conferencia La ética de la palabra que impartirá José Mármol el próximo sábado, 3 de mayo de 2008, a las 4:00 pm, en las instalaciones de la Escuela de Extensión de la Universidad Nacional de México en Chicago, 250 W. Erie Street, Suite 300, Chicago, IL 60610

www.cepechicago.unam.mx

Esta conferencia fue programada originalmente dentro del marco del evento Entre Diálogos y contratiempos: Poesía en abril, y fue aplazada por razones ajenas a contratiempo y al charlista.

José Mármol es poeta y ensayista dominicano. Sus obras han sido galardonadas en prestigiosos concursos nacionales e internacionales. Estudió Filosofía y Lingüística Aplicada. Fue profesor de filosofía y coordinador de esa cátedra en importantes universidades dominicanas.

Fundador de la Colección Egro de Poesía Dominicana Contemporánea, que ha publicado varios títulos de autores de las últimas generaciones. Miembro fundador y coordinador-director en varios períodos, entre 1979 y 1992 del Taller Literario César Vallejo, de la Universidad Autónoma de Santo Domingo (UASD) y director del Círculo Literario del Instituto Tecnológico de Santo Domingo (INTEC), entre 1985 y 1990.

Su prosa ensayística fue parcialmente recopilada en un volumen titulado Ética del poeta (Editora Amigo del Hogar, 1997). Sus más recientes obras publicadas son Cansancio del Trópico (Bartleby, España, 2006), y como parte de la Colección Egro de Literatura Dominicana Contemporánea, 2007, La Poética del Pensar y la Generación de los Ochenta, Maravilla y Furor, y Torrente Sanguíneo.

Su obra ha sido galardonada con el Premio Nacional de Poesía, el Premio de Poesía Pedro Henríquez Ureña, premio Casa de Teatro y el Accésit del Premio Internacional “Eliseo Diego”, de la revista Plural, perteneciente al diario Excelsior de México.

Visite a José en: www.josemarmol.com.do

******
Operación Dingo: ¿A la caza de "perros salvajes"?

28 de abril, 2008
.

Canis lupus dingo, perro salvaje australiano

Secretaria Fedelatina <secretaria@fedelatina.org; fdeboletin@fedelatina.org

Teniendo en cuenta los últimos sucesos policiales vinculados con jóvenes de origen latinoamericano, la Federación de Entidades Latinoamericanas de Catalunya, Fedelatina, evalúa la situación de la siguiente manera.

La actitud agresiva de ciertos grupos es conocida desde hace ya meses. Precisamente cabe aclarar, y subrayar manifiestamente, que la integración comunitaria de los dos colectivos juveniles mayoritarios, Latin Kings y Ñetas, desencadenó esta serie de provocaciones. Los mismos jóvenes se acercaron a Fedelatina denunciando que algunos buscaban protagonismo ejerciendo actitudes violentas contra ellos.

Así lo manifestó oportunamente Fedelatina a la prensa. Nada de lo que ahora se difunde era ajeno a nuestro conocimiento y a la de los medios en general.

Sin embargo es nuestra obligación, como en su momento advertimos, que se debe actuar e interpretar los hechos con prudencia y en el marco de su exacta dimensión.

Las palabras muerden

Deploramos todo tipo de violencia, venga de donde venga.

No aceptamos la importación en Catalunya de ningún tipo de intemperancia. Pero solicitamos claridad a la hora de difundir las actuaciones de las fuerzas de seguridad y la administración.
Es necesario segmentar claramente a los responsables de sucesos delictivos. Porque si no se puede caer en generalizaciones muy riesgosas. Más teniendo en cuenta los tiempos que corren.


Épocas de recesión económica son propensas para desatar persecuciones expiatorias que afecten a minorías. Ya titular una noticia en un periódico como "Redadas latinas" promueve confusión. Es impostergable dejar de lado divisiones por razones étnicas.

Todos los jóvenes que viven, estudian y trabajan en Catalunya son catalanes.

Asimismo sugerimos mesura a la hora de elegir palabras. Bautizar con el nombre de un perro salvaje (Operación Dingo) una legítima intervención preventiva insinúa una amplificación cinematográfica que desmerece la contundencia del mensaje para aquellos que pretenden definir su presencia en nuestra comunidad en base a la violencia.

Desde Fedelatina renovamos nuestro compromiso con los chicos y chicas que, ya siendo inmigrados o autóctonos, buscan formas de visibilización y participación social en estos tiempos tan difíciles para todos.

Y, porque la violencia se neutraliza con prevención, dinamización y formación, abrimos más que nunca nuestras puertas para todos los jóvenes de Catalunya.

******
Nota

[1] Este poético artículo de la realizadora H. Wiese sobre la Fiesta del Libro en Barcelona podría llamarse IGUALITICO QUE AQUÍ, cuando nostálgicos pensamos en nuestra “espectacular” Feria del Libro, en su galería de retratos de Premios Nóbel del Caribe, y en su récord de venta de los edificantes “pierde-tiempos” entre los niños y las niñas dominicanos/as.

viernes, abril 25, 2008

Noticias del Frente H5N1-H5N2 062

Sudeste Asiático
.

Mapeando el riesgo de gripe aviar H5N1 hiperpatogénica en el subcontinente

24 de abril 2008 Bruselas, Bélgica. El virus H5N1 de la gripe aviar hiperpatogénica que surgió en el sur de China a mediados de los 1990, ha evolucionado en los años recientes hasta convertirse en la primera panzootia –epidemia en animales-- hiperpatogénica. La abundancia de patos domésticos, en particular de los patos que se alimentan libremente en áreas de cultivo intensivo del arroz, ha sido identificada como uno de los factores de riesgo en Tailandia y Vietnam.

Indonesia

Demandan acuerdo para compartir virus de gripe aviar

15 de abril 2008 Republika -- Indonesia insiste que no puede compartir los virus de la gripe aviar sin que haya un acuerdo de transferencia de materiales (MTA, en inglés). “Este es el momento para que los EEUU demuestren justicia y transparencia”, dijo un vocero del gobierno.

Se acercan a un acuerdo sobre la gripe aviar

15 de abril 2008 Jakarta Post – Los EEUU e Indonesia se han acercado a un acuerdo para hacer un esquema para compartir muestras de gripe aviar, allanando el camino para una discusión mundial más armoniosa que permita a los países en desarrollo el acceso a medicamentos y vacunas económicos.

EEUU dice conversaciones con Indonesia sobre laboratorio naval NAMRU-2 están interrumpidas

22 de abril 2008 Reuters / Maggie Fox – Las conversaciones entre Indonesia y los EEUU sobre el futuro de un laboratorio médico naval estadounidense se han visto envueltas en una compleja disputa internacional sobre cómo compartir muestras cruciales de gripe aviar.

Dos distritos aún son vulnerables a la gripe aviar

22 de abril 2008 Jakarta Post – Dos distritos de Yakarta Occidental, Cengkareng y Kalideres, han hecho poco para procurar que las granjas de pollos de patio reduzcan el riesgo de la gripe aviar, dijo el coordinador de una agencia el lunes.

EUA rechaza alegatos de usar el virus de la gripe aviar como arma biológica

23 de abril 2008 Jakarta Post – La Embajada de EEUU negó el martes los alegatos de que estaba "buscando diseminar la gripe aviar o causar daño a la vida humana a través de la conversión del virus de la gripe aviar en un arma biológica como falsa y sin mérito".

Dicen que batalla por compartir los virus de la gripe aviar no es por el dinero

24 de abril 2008 AP -- Indonesia dice que no quiere dinero por sus muestras de gripe aviar – lo que quiere es que los gobiernos y las compañías farmacéuticas se pongan de acuerdo sobre un mecanismo que asegure que las futuras vacunas pandémicas sean accesibles a los países en desarrollo.

Agria disputa en EEUU sobre el futuro de laboratorio naval NAMRU-2

25 de abril 2008 Zaman – Un acuerdo para asegurar el futuro de un laboratorio médico naval estadounidense en Indonesia está siendo obstaculizado por disputas sobre la inmunidad diplomática del personal estadounidense así como por el compartir las muestras del virus.

Corea del Sur

Filtraciones en la cuarentena de la gripe aviar

14 de abril 2008 Donga – En medio de una serie de informes relacionados con sospecha de brotes de gripe aviar H5N1, el gobierno confirmó que patos infectados con el virus han sido sacados ilegalmente de la zona de cuarentena.

Desastre mayúsculo de gripe aviar en 35 granjas

15 de abril 2008 Chosun – La gripe aviar está difundiéndose sin control. En los 14 días desde que se reportó un caso sospechoso de la enfermedad en Gimje, provincia de Jeolla del Norte el 1ro de abril, en 35 granjas de pollos se ha confirmado que sus poblaciones completas de patos y pollos han sido barridas.

Sacrifican 3 millones de aves mientras la gripe aviar avanza

18 de abril 2008 Canada.com – Corea del Sur dijo el martes que había sacrificado 3 millones de aves y confirmó otros tres brotes de gripe aviar, mientras el país atraviesa su peor brote en cuatro años.

Gobierno decide medidas drásticas para detener la gripe aviar

18 de abril 2008 Chosun Ilbo – El gobierno decidió tomar medidas drásticas el martes para prevenir la difusión de la mortal gripe aviar. Doscientos soldados fueron despachados prontamente a Gimje, Jeolla de Norte, para sacrificar a los pollos y patos infectados con la gripe aviar.

Confirman otro brote de gripe aviar hiperpatogénica

20 de abril 2008 Korea Times – El gobierno ha confirmado un brote adicional del virus de gripe aviar hiperpatogénica en el área sudoeste del país.

Aumentan meta de sacrificios por H5N1 a 5.3 millones de aves

21 de abril 2008 CIDRAP – Para contener la rápida difusión de los brotes de gripe aviar H5N1 que han impactado a este país en las últimas semanas, funcionarios del ministerio de agricultura dijeron hoy que 5.3 millones de aves serían sacrificadas, siendo ésta la operación más grande en la historia del país en el combate a la enfermedad.

Japón

Urgen al gobierno que defina su plan para combatir un nuevo brote de gripe

24 de abril 2008 Yomiuri – El gobierno finalmente ha comenzado a trazar las medidas de preparación para un posible brote de una nueva cepa de gripe pandémica, incluyendo la inoculación de 6,000 médicos y oficiales de cuarentena con una vacuna de gripe pre-pandémica hacia finales del año fiscal.

India
.


Precios del pollo aumentan mientras escasean los alimentos

17 de abril 2008 Reuters – Los precios de los pollos aquí están siendo fijados por las alzas en la demanda, con los precios de los vegetales en aumento, y una industria, en pánico con la gripe aviar, acaparando alimentos.

Gripe aviar en Bengala Occidental aún no está contenida

18 de abril 2008 Gulf Times – Brotes de gripe aviar H5N1 en el estado oriental de Bengala Occidental, que bordea a Bangla Desh, no han sido contenidos.

Detectan gripe aviar en aldea cercana a Agartala

23 de abril 2008 Times of India – Muestras de rutina de extractos sanguíneos y fecales de aves de patio en Tripura han detectado el virus hiperpatogénico H5N1 de la gripe aviar, infectando aves en la aldea, situada a 130 Km. de la capital estatal, Agartala.

Reportan segundo brote desde principios año

24 de abril 2008 Vietnam News Agency – El gobierno reportó ayer nuevos brotes de gripe aviar en el estado nororiental de Tripura, que colinda con Bangla Desh.

Culpan a Bangla Desh de difusión de gripe aviar

24 de abril 2008 Reuters – Autoridades que luchan contra un brote de gripe aviar en el lejano noreste del país culparon a Bangla Desh por la diseminación el jueves, pero muchos expertos dijeron que la India no estaba haciendo lo suficiente para contener el virus.

África

Egipto

Enfermedad de niño aumenta a 50 la cuenta de H5N1

19 de abril 2008 CIDRAP – La OMS confirmó ayer que un niño egipcio de 2 años tenía la gripe aviar H5N1, lo que aumentaba la incidencia del país a 50 casos.

Eurasia

Rusia

Pruebas de laboratorio confirman gripe aviar en poblado de Primorye

15 de abril 2008 Itar Tass – Pruebas de laboratorio han confirmado que la cepa H5N1 de la gripe aviar fue la causa de muerte de aves de corral en el poblado Vozdvizhenka en el Territorio Ruso de Primorsky.

Europa

Suecia

Disminuyen nivel de alerta de la gripe aviar

18 de abril 2008 Monsters and Critics – Autoridades suecas dijeron el viernes que reducirían el nivel de alerta para la gripe aviar a partir de la semana próxima, indicando que no se habían recibido informes de aumento de las muertes en aves domésticas o silvestres.

OMS

Discrepan con Indonesia en torno a la gripe aviar

22 de abril 2008 Washington Times – Una disputa sobre el compartir muestras del virus de la gripe aviar entre Indonesia y la OMS está haciendo peligrar los esfuerzos para prevenir una pandemia de gripe en el mundo.

Oceanía

Malasia

Microbiología del futuro: ¿Es la malaria simia de Borneo una enfermedad humana emergente?
23 de abril 2008 NIAID/NIH -- En 2004, un equipo de investigadores locales sorprendió a la comunidad médica al reportar que un número significativo de habitantes de la isla de Borneo estaban infectándose con un parásito de la malaria de los monos, el Plasmodium knowlesi.

jueves, abril 24, 2008

Noticias del Frente Onirico 011

¿Podemos expresarnos en inglés sin dejar de ser dominicanos?

.


Por: Miguel D. Mena

Berlín, miércoles 16 de abril, 2008

Junot viene.
Félix Sánchez vino.
Me resisto a tanto ruido en torno a algo tan personal como orinar: la lectura.
Hay demasiado ruido en la lectura.
Buena parte de la intelligetnsia criolla le ha estado ningueando a Junot su condición de dominicano desde 1996, desde "Drown".
Sólo hay que leer lo que se ha escrito en su contra -"que no es dominicano porque escribe en inglés", entre otras perlas-, y seguir clamando a los cielos.
Ahora dudo que alguien pueda negarle a mi querido Junot el derecho a reclamar su plátano con salami.
De todos modos, sería bueno realizar algún debate sobre los alcances de la nueva dominicanidad, y la manera en que la expresión en inglés es uno de sus pilares y puntos de arranque en nuestra difusión mundial.
Dudo que se dé ese debate porque nuestra intelligentsia por ahora sólo tiene tiempo para decir que este país es una mierda, que esto se jodió, que nada sirve, que nada nada nada nada nada nada....
Ahora, con un Pulizer -el equivalente a la medalla de oro olímpica en las Letras-, a Junot lo pondrán en el Olimpo.
¡Hasta alguien ha pensado que se le debería dar el Premio Nacional de Literatura!
Si a Sammy Sosa le dieron un Honoris Causa en la PUCMM, me imagino que ya todo será posible en la viña del Señor.
Y pensar que Junot estaba en Santo Domingo hace un par de meses tratando de bailar merengue en El Sartén o algo así, y como muy pocos lo habían leído -nuestra intelligentsia no es muy dada a leer en inglés-, entonces pasó más desapercibido que un gato entre macuto.
Pienso que tanta energía y recursos en celebrar debería revertirse parcialmente -aunque sea un chin-, en un apoyo a la creatividad y a la investigación.
Pienso que los millones que se gastan en tantos premios literarios se deberían reducir a la mitad y en su lugar crear centros de investigación, ofrecer apoyo a los investigadores, crear nexos reales y efectivos con centros académicos y culturales de todo el mundo, traducir nuestra literatura, dejar de ser la cola de La Habana o los morenitos que sólo saben dar golpes de barriga mientras le quitan a Trujillo la cabellera y la máscara, y esperemos que de Madrid o Bogotá o México nos tiren el lazo de salvación.
Yo me he alegrado muchísimo con este premio de Junot.
Y más todavía cuando se publique en español la vida de Oscar Wao, tremenda bomba para ese pensamiento conservador que ahora nos domina.
¡Tremenda bomba que es ese libro!
Pero ojo: no es lo mismo un premio producto del estudio que otro derivado del amiguismo y "déjame ayudarte".
Pienso que hay algunos Junots por ahí y por allá.
Para sólo pensar en algunos de los creadores que se fueron, pongo tres ejemplos que son pre y post Junot (y con quienes tengo una relación afectiva muy especial): pienso en Josefina Báez, Rita Indiana Hernández y Juan Dicent.
Josefina tiene que estar haciendo de tripa corazón con sus libros, entre Chile, Nueva Zelandia y la India. En nuestro país no ha recibido el apoyo suficiente para presentar una obra ante las que deberíamos quitarnos el sombrero: "Dominicanish".
Rita Indiana es conocida gracias a Isla Negra e Imago, dos editoriales puertorriqueñas. A Rita Indiana le dedican tesis universitarias y ensayos prolíficos en los Estados Unidos y en Alemania. Sin embargo, su novela "Papi", en versión correcta, no se le vio por nuestras librerías. ¡No siempre los libros se pueden vender a consignación!
Juan Dicent se lee más en Argentina que en nuestro país.
En nuestro país la mayoría de las librerías le hace un fó a los autores jóvenes con talento.
En nuestro país la mayoría de los intelectuales cumple aquella expresión de Woody Allen en "Anny Hall": "los intelectuales son como la mafia, se matan entre ellos mismos".
Cuando pienso en nuestro Pulitzer pienso de repente en esos cuadros de jugadores dominicanos en Boston, los Mets, los Yanquis, etc.: pienso que todos ellos fueron en su infancia niños que tuvieron que lidiar con la miseria y las estrecheces de todo calibre, aunque ahora sean los supermillonarios de devuélveme la yipeta esa que no combina con mis zapatos.
Pienso que hay que defender y motivar la lectura, apoyar la creación y la investigación, sin pensar que todo tenga que estar mediado por el bestseller o el premio.
Hay que reducirle los decibeles a un acto que requiere tanta paz: la lectura.

http://www.cielonaranja.com/

Espacio ::: Pensamiento ::: Caribe ::: Dominicano

******
ALGUNAS NOTAS DILECTAS PARA ARMANDO ALMÁNZAR BOTELLO

Por: Miguel D. Mena

Berlín, miércoles 23 de abril, 2008

1.- Junot Díaz es la nueva piedra de escándalo en torno a una visión dominante, fundamentalista, purista, súper-homogénea, por lo tanto falsa, de "lo dominicano".
.
2.- Recordar al compañero Mao antes y después del Foro de Yenán: "Quien no investiga no tiene derecho a la palabra", que sería equivalente a la famosa frase de Duarte: "Aprovechemos el tiempo".
.
3.- Mi estimado Armando: Si no has leído la novela de Díaz, ¿cómo es que te despachas hablando sobre sus niveles lexicales y su discursividad, etc.?
.
4.- Todo mundo habla de spanglish, pero creo que es más que eso: es "dominicanish", algo más interesante para lingüistas.
.
5.- Ese argumento de que la academia norteamericana le da su Pulitzer a un latino para mostrar, supuestamente, que está "inn", es un argumento muy pobre, ya usado y réqueteusado por Giovanni Di Pietro al querer "acabar" con la obra de Julia Álvarez.
.
6.- Es una pena que todo mundo se tire ahora con esta novela de Junot, que ya-not será la misma después del Pulitzer. (Tampoco Junot será el mismo).

http://www.cielonaranja.com/

Espacio ::: Pensamiento ::: Caribe ::: Dominicano

******
Herramientas informáticas de soberanía ciudadana para investigadores sociales

.


La Fundación Código Libre Dominicano invita a los lectores de epistheme y al público en general a las siguientes charlas que dictará el licenciado Omar Bautista González, encargado de investigación social de esta Fundación, durante la Feria del Libro, en el local del Cinema-Café (Museo de Historia, Plaza de la Cultura).
.
Sábado 26 y miércoles 30 de abril, 2008, a las 7 de la noche.
.
El lenguaje de programación R para el análisis estadístico en Ciencias Sociales. Se tratará como alternativa libre al SPSS. Entre los ejercicios que se realizarán figurará uno sobre un análisis de los resultados electorales municipales del 2006.
.
Martes 29 de abril y jueves 1ro de mayo, a las 7 de la noche.
.
Sistemas de Información Geográfica (SIG) libres: GVSIG, GRASS, QGIS. Son alternativas libres al ArcView, ArcInfo o ArcGIS. Se realizarán varios ejercicios básicos.

NO TE LAS PIERDAS!!!

******
RedFam informa
.


Por: Ruth Nina
Coordinadora RedFam


RedFam les informa sobre el libro Acercamiento Multidisciplinario sobre la Adolescencia en el Caribe, ganador del premio Atlantea 2007 a la mayor contribución en Puerto Rico al avance de las ciencias sociales.

La presentación del libro en el Museo de la Universidad de Puerto Rico (UPR) fue todo un éxito.

Estuvieron presentes varios autores de la obra. La Dra. C. Rodríguez, especialista en el tema de los estudios sobre la juventud, hizo la presentación del libro.

Se hizo entrega a todas las bibliotecas del sistema de la UPR, así como las bibliotecas de las universidades privadas en el país. También se ha hecho llegar a profesores de distintos programas que trabajan con el tema de la juventud o adolescencia.

El libro, que incluye un capítulo sobre las pandillas juveniles en tres barrios de Santo Domingo, de Antonio de Moya, Lino Castro y Víctor Peña, se está entregando a la Biblioteca Nacional de Santo Domingo, así como a las bibliotecas de las principales universidades dominicanas.

Se pondrá en circulación en la Librería Thesaurus, avenida Abraham Lincoln esquina Sarasota, el día jueves 15 de mayo a las 7 de la noche. El libro estará a la venta en la librería.

El día 30 de mayo se pondrá en circulación en la Facultad de Psicología de la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM). Se ha invitado a la comunidad universitaria en general, además de especialistas en el tema de diferentes institutos. Se estará haciendo entrega del libro a las principales bibliotecas del sistema universitario de la UNAM como a otras universidades e institutos.

Se informó que frente a la gran demanda del libro en Puerto Rico, existe una segunda tirada del mismo por parte de la Librería Norberto Gonzalez, Río Piedras, Puerto Rico, donde está a la venta el libro.

Seguiremos informando...

******
Invitación a participar en encuesta rápida de acciones en educación sexual
.

Por: Yuderkys Espinosa Miñoso

Hola a todxs,

El GALE (The Global Alliance for LGBT Education), invita a todas las personas involucradas en programas o iniciativas de educación sexual en espacios de educación formal e informal, públicos, privados y de la sociedad civil, a contribuir con el levantamiento de información respecto de las acciones en el ámbito de la educación sexual que se desarrollan en su país y región y la manera en que ellas adoptan un compromiso en la lucha contra la homo/lesbo/transfobia y la discriminación contra las poblaciones LGTTBI.


La encuesta está dirigida a profesionales, educadores, docentes, activistas y toda las personas involucradas en la gestión y ejecución de iniciativas de educación sexual en el sistema educativo, población LGTTBI y/o comunidades específicas (de mujeres, población con VIH/SIDA, jóvenes, etc.)

Para completar la encuesta rápida (quickscan) les pedimos subir al siguiente vínculo:
http://www.lgbt-education.info/quickscan y entrar al idioma de su preferencia. La encuesta busca levantar información general y específica sobre la situación, objetivos y alcances de las iniciativas en ejecución en los países de lxs encuestadxs y toma entre 10 y 15 minutos completarla. Además busca articular esfuerzos para la incorporación de una perspectiva anti homofóbica y anti discriminación en los programas de educación sexual a través del espacio del GALE.

Desde ya le agradecemos su difusión y colaboración.

El GALE es una comunidad de aprendizaje global enfocada a la educación sobre temas relacionados con las personas lesbianas, gay, bisexuales y transexuales (LGBT). Fomentamos por medio de la identificación, el fortalecimiento y la participación en la pericia educacional la inclusión total de las personas que se ven perjudicadas por su orientación o identidad sexual. Todas las personas activamente involucradas en la educación sobre temas LGBT pueden hacerse miembro de la comunidad. Recientemente el GALE ha constituido un espacio latinoamericano y busca impulsar acciones en la región.

Para más información subir a la página:
http://www.lgbt-education.info/sp/home

miércoles, abril 23, 2008

Noticias del Frente Multicolor 019

Última cosecha de la Red de Investigadores Transnacionales de las Organizaciones de la Calle, ahora en la web: Promoción de la juventud de clase popular criminalizada.
.


De Moya EA, Barrios L, Castro LA, Peña V & Jiménez LA. “En mi barrio hay vida”: VIH/SIDA, graffiti y poder juvenil en Santo Domingo. En Cerbino M & L Barrios: Las Otras Naciones: Jóvenes, transnacionalismo y exclusión. Quito: FLACSO. 2008.

Pulse para ver el articulo completo: http://www.cielonaranja.com/tonydemoya2.htm

epistheme agradece sinceramente al resplandeciente cielo naranja por este solidario servicio público a los lectores de ambos medios alternativos.

******
ABUY INAUGURA el I Encuentro Mundial sobre Medios de Comunicación y Democracia en La Paz, Bolivia
.


www.documentalistas.org
.
El I Encuentro Internacional de Información para el Cambio Ciudadano – InfoCC, reunirá en La Paz – Bolivia, una diversidad de académicos, analistas y políticos de distintas disciplinas y nacionalidades para debatir en GRUPOS DE TRABAJO soluciones a los desafíos que actualmente se encuentran en el acceso de los ciudadanos y ciudadanas al conocimiento, a la información pública y a la producción científica y tecnológica en sus países.

Con la participación de reconocidos expertos, será una oportunidad para analizar los asuntos informacionales, participativos, políticos y económicos de mayor relevancia en cada una de los Ejes Temáticos previamente trabajados por países.

La importancia del acceso de los ciudadanos al conocimiento es de vital trascendencia, ya que no hay democracia sin participación, ni participación sin información y son las tecnologías de la información y las comunicaciones las que facilitan estas relaciones. En un modelo democrático moderno la participación de los ciudadanos no puede limitarse a simples consultas, ni a sondeos de opinión, sino que es preciso incluirlos en el proceso de toma de decisiones desplazándose del compromiso colectivo hacia formas más individuales de participación, fuera de las estructuras y mecanismos participativos del pasado (simple democracia representativa).

Resulta imprescindible el acceso a la información multidisciplinar (empleo, vivienda, trabajo, investigación, ciencias, desarrollo, salud, ...), el acceso de bajo costo y ágil a las Tecnologías de la Información, y en concreto a Internet, que ha permitido canalizar múltiples esfuerzos por hacer realidad el cumplimiento de los derechos humanos relacionados con la libertad de opinión y expresión, o la libertad para investigar y recibir informaciones y opiniones, en especial el acceso a la información pública.

El objetivo general es doble: cristalizar esta comunidad independiente y plural de expertos en asuntos internacionales promoviendo soluciones de tinte pragmático, y acercar este aporte a la opinión pública a través de Internet y los Medios de Comunicación.

******
Estimados lectores de
la revista contratiempo (Chicago, Illinois)

http://www.revistacontratiempo.com/

Gracias por su asistencia este pasado fin de semana al Festival de Poesía organizado por contratiempo y DePaul University, y por contribuir a que la celebración de nuestro quinto aniversario y el décimo de la revista Diálogo fuera todo un éxito.

Aprovechamos para invitarles a las siguientes charlas y conciertos.
.


******
Conferencia en Lima, Peru
Pueblos indígenas, género e interculturalidad

.

Tres entradas distintas para abordar el tema de la interculturalidad: desde las relaciones históricas entre colonizadores y la población indígena del sur de Brasil, desde las relaciones que esta población establece con su "entorno cultural" (medio ambiente, comunidades, territorio, etc.) y desde las relaciones de género de las mujeres como productoras y ciudadanas.
.
Profesores invitados:
.
Losandro Antônio Tedeschi
Filósofo, asesor de la Red de Mujeres Trabajadoras Rurales y coordinador del Núcleo de Asesoría y Estudios Interculturales de la Universidad Regional Integrada de Santo Angelo (Rio Grande Do Sul, Brasil).
.
André Luis Freitas da Silva
Historiador de la Universidad Regional Integrada de Santo Angelo (Rio Grande Do Sul, Brasil).
.
Antonio Dari Ramos
Historiador y docente de la Universidad Regional Integrada de Alto Uruguay (Brasil).
.
Moderadora:
Luisa Elvira Belaunde, PhD. Antropología social, London School of Economics, antropóloga amazónica y profesora de la UNMSM.

Fecha y hora: 22 – 23 abril / 6 p.m. a 8 p.m.

Lugar
.
Martes 22: Aula 34, 4to piso, Facultad de Ciencias Sociales de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos

Miércoles 23: Centro de la Mujer Peruana Flora Tristán (Parque Hernán Velarde Nº 42 Santa Beatriz)
.
Organizan:

Programa de Estudios de Género, Maestría de Género y Desarrollo - Facultad de Ciencias Sociales, Universidad Nacional Mayor de San Marcos
.
Centro de la Mujer Peruana Flora Tristán
.
Núcleo de Asesoría y Estudios Interculturales de la Universidad Regional Integrada de Santo Angelo (Rio Grande Do Sul, Brasil)
.
******
Pavel Nuñez y CaffeLatte en la prensa
.

Integrantes de CaffeLatte con el apoyo solidario del legendario Rigoberto Zapata
.
Reseñas sábado 19 de abril, 2008, concierto de PAVEL NUÑEZ en HARD ROCK CAFE

EL NACIONAL:
http://www.elnacional.com.do/article.aspx?id=44278

DIARIO LIBRE:
http://www3.diariolibre.com/noticias_det.php?id=13041

EL CARIBE:
http://www.elcaribecdn.com.do/articulo_caribe.aspx?id=163868&guid=3F537B71C24A48139EAE06229C28B938&Seccion=17

LISTIN DIARIO:
http://www.listindiario.com.do/app/article.aspx?id=55710

HOY:
http://www.hoy.com.do/article.aspx?&id=148678

EL NUEVO DIARIO:
http://www.elnuevodiario.com.do/app/article.aspx?id=99370

DIARIO DIGITAL RD
http://www.diariodigital.com.do/articulo,27765,html
.

martes, abril 22, 2008

Noticias del Frente Migratorio 020

Vitrina: Cuando las niñas se integran a las “maras”
.


elperiodico.com, Guatemala, sabado 12 de abril, 2008

Un estudio sostiene que el 40 por ciento de los integrantes de las pandillas en Guatemala son mujeres, a las quienes se somete a incesante presión.

Por: Redacción

Cifra

100 mil son las personas que integran las pandillas que operan en Guatemala, El Salvador, Honduras y Estados Unidos, según datos de “The New York Times”.

Se identifican como Benky, Ana, Bianca, Moncha y Happy. Todas pertenecieron a las maras de Guatemala y el diario estadounidense The New York Times presentó, en su edición de ayer, un reportaje sobre sus vidas y la problemática que enfrentan. El autor de la nota visitó Guatemala para realizar su investigación.


Es el caso de Benky, hoy de 23 años, al que el periodista Mark Lacey le dedicó mayor espacio. Ella, niña de la calle desde los 6 años, se integró a la Mara Salvatrucha a los 14 años luego de que la pandilla rival, la 18, matara a su hermano. Su rito de iniciación fue tener relaciones con otros 12 miembros de sus compañeros.

Poco después, robaba en buses o arrancaba cadenas en plena calle. También se le encomendó asesinar a la integrante de una pandilla rival. Ella cumplió la orden de sus líderes de grupo, pero no sabe aún si el disparo que le propinó por la espalda la mató o no.

Benky asegura que se unió a la mara en búsqueda de cariño y de una identidad familiar. “Pero me pegaban”, cuenta. Cuando decidió salirse, cinco años después, su despedida fue que le pegaran seis tiros y la dejaran por muerta. Estuvo 9 meses en el hospital y hoy, cojea al caminar, mientras vende dulces en camionetas.

Según Ewa Werner–Dahlin, embajadora de Suecia acreditada en Guatemala y a quien entrevistó el diario estadounidense, “hay muchas más mujeres en las pandillas que lo que se creía”. Un estudio financiado por el Gobierno del país nórdico descubrió que hasta el 40 por ciento de miembros de las maras en la región centroamericana son mujeres. Otros expertos creen que la cifra es menor, aunque va en aumento.

Es difícil determinar si mujeres miembros de las maras son víctimas o victimarias: muy pocas pandillas están encabezadas por otras mujeres y la mayor parte del tiempo, están amenazadas a ejecutar órdenes y son objeto de represalias si no las cumplen. Son útiles, por ejemplo, para transportar drogas o armas sin que las detecte la Policía.

Por lo general, las mujeres se acercan a la mara para escapar de abusos domésticos y buscar protección. Gustavo Cifuentes, ex pandillero guatemalteco, lo resume así: “si a una niña la abusa su padre, la mara puede acabar con el problema”.

Ana, quien fue cuatro años miembro de la Mara 18, cuando ingresó a la pandilla aprendió a usar cuchillos y tuvo que darle una paliza a una amiga porque su líder se lo pidió. Moncha, de 17 años, llora al recordar como un miembro de su grupo mató a su mejor amiga. Y Happy, quien está presa en el Centro Carcelario de Santa Teresa, tiene claro que ya no será miembro de la pandilla cuando cumpla su sentencia. Solo su madre la visita. “Ella es mi familia”, asegura. “Me tomó años entenderlo, pero esa es la realidad”.
.

lunes, abril 21, 2008

Noticias del Frente Patrimonial 007

GALARDÓN A “LA BARBARIE ALEJANDRINA”
.


Junot Diaz

Por: Armando Almánzar-Botello

Junot Díaz, prestigioso escritor de la diáspora dominicana en los Estados Unidos, ha recibido el importante Premio Pulitzer de Literatura 2008, por su novela The Brief Wondrous Life of Oscar Wao (La breve y maravillosa vida de Oscar Wao).

Con este éxito trascendental del creador e intelectual dominicano residente desde hace largos años en Norteamérica, nuestro país logra completar la trilogía de los jóvenes que talvez mejor representen, en los escenarios internacionales de esta época, lo más extraordinario y esperanzador de nuestras potencialidades como pueblo: Sammy Sosa, en el deporte; Juan Luis Guerra, en la música; y ahora, Junot Díaz, en las letras…

Como hemos afirmado en múltiples contextos, resulta archisabido -hasta el punto de que este enunciado bien podría formar parte de una cierta Vulgata Postmoderna-, que toda obra literaria participa, en una u otra forma, de un apetito de otredad y diferencia.

No obstante, este rasgo inseparable de la escritura creativa como pasión por lo desconocido, cobra una especial importancia en el paradigma multicultural, multirracial, multilingüístico, “plurilingual and pluriglutural”, como diría James Joyce, que caracteriza a la postmodernidad de la diáspora literaria latinoamericana en los Estados Unidos.

En la “cópula disyunta” de su decir -turbulenta, gozosa, desgarrada, pero no por ello menos reflexiva y memoriosa- estas voces del exilio nos testimonian, con la polifonía compleja de sus textos, una voluntad de apertura existencial al otro en su radical alteridad y extrañeza; el proyecto poético-político de explorar la producción de convivio, cum, comunidad, inéditos espacios para habitar, crear y disfrutar de plena ciudadanía, sin padecer la vocación homogeneizante de un contrato social y lingüístico mutilador y/o integrista.

Los escritores latinos de la diáspora y los dominicanos en particular, trazan una cartografía escribiente donde se fundan los lugares de conjunción/disyunción entre las diferencias (próximas y lejanas), sin necesariamente rendir culto al tótem centralizador de una koiné, de una lengua universal hipostasiada. Esa lengua canónica que los obligaría, desde una presunta neutralidad autárquica, a leer, interpretar y categorizar el mundo en función de una “unidad oculta” inconfesable: la consolidación de la voluntad hegemónica de lo que acertadamente Vicente Verdú calificó como el “Planeta Americano”. Es decir, esa voraz territorialidad cultural y política estadounidense que casi logra, en nuestros días, fagocitar la totalidad del universo.

La crítica a la falsedad del melting-pot cultural estadounidense y a la voluntad hegemónica norteamericana, ya la había realizado a principios del siglo XX un relevante intelectual anglosajón: Randolph Bourne, quien en su momento fue acusado de traidor por los sectores conservadores de su país.

La posición intersticial de muchos de los textos producidos por los escritores de la diáspora latina en la “ciudad prestada” de Estados Unidos, nos obliga a recordar el concepto acuñado por Gilles Deleuze y Félix Guattari sobre la “literatura menor”.

Con su semantismo contradictorio y sus facturas y fracturas “heterofónicas”, esas obras producidas por los sujetos descentrados y diaspóricos de la lecto-escritura, participan de un carácter disonante, fronterizo (border-line) transbinario, fractal y dialógico (Bajtin).

“Las tres características de la literatura menor son la desterritorialización de la lengua, la articulación de lo individual en lo inmediato-político, el dispositivo colectivo de enunciación. Lo que equivale a decir que ‘menor’ no califica ya a ciertas literaturas, sino las condiciones revolucionarias de cualquier literatura en el seno de la llamada mayor (o establecida). […]…Escribir como un perro que escarba su hoyo, como una rata que hace su madriguera. Para eso: encontrar su propio punto de subdesarrollo, su propia jerga, su propio tercer mundo, su propio desierto”. (Deleuze-Guattari: Kafka. Por una literatura menor, Claves, México. 1978, p.31).

Sólo el agente productor de una “literatura menor”, tal como se entiende en este contexto deleuziano, puede reconocer y bordear la diferencia no asimilable del otro en su singularidad radical. He aquí un revelador acontecimiento ético-político originario que siempre escapa a nuestros limitados esquemas cognitivos y a un pseudo-reconocimiento folclorizante de la alteridad problemática e imprevisible del “arribante”, como denomina Jacques Derrida al extranjero inmigrante.

Únicamente este sujeto que asume en el decir literario su propia cesura diabálica (E. Trías), diabólica, su propia alteridad constituyente, puede abrirse a una est/ética (espacio de junción de la ética y la estética: Lacan), y al reconocimiento diferencial de los otros en su heterogeneidad inasimilable. Hay diálogo textual y político con el otro, si previamente nuestro discurso se abisma en su íntimo punto ciego de extrañamiento y auto-expropiación. Es preciso vivir–decir lo que Julia Kristeva, inspirada en Freud, Lacan y Bajtin, conceptualiza como extranjería del sujeto para sí mismo.

“¿Cuántos viven hoy en una lengua que no es la suya? ¿Cuánta gente ya no sabe siquiera su lengua o todavía no la conoce y conoce mal la lengua mayor que está obligada a usar? Problema de los inmigrantes y sobre todo de sus hijos. Problemas de las minorías. Problemas de una literatura menor, pero también para todos nosotros: ¿cómo arrancar de nuestra propia lengua una literatura menor, capaz de minar el lenguaje y de hacerlo huir por una línea revolucionaria sobria? ¿Cómo volvernos el nómada y el inmigrante y el gitano de nuestra propia lengua? Kafka dice [a propósito de su relación extraterritorial con la lengua alemana]: soy un gitano que roba al niño alemán en su cuna para enseñarlo a bailar en la cuerda floja”. (Deleuze-Guattari: Kafka. Por una literatura menor, Claves, México. 1978, p.33).

Estas últimas reflexiones nos aproximan a lo dicho en otro contexto por Giannina Braschi, poeta y narradora portorriqueña que transita por la ciudad prestada, y cuya obra Empire of dreams (El imperio de los sueños. Anthropos, Barcelona, 1988) fue nominada en su momento para el premio Pulitzer:

“Estoy creando una ciudad poética en la que se hablan varios idiomas con acentos diversos; en la cual el tiempo de la prosa sea tan rápido e imprevisible como el de los subterráneos; en que prevalezca una idea del sí mismo en construcción permanente”.

No pensamos de ningún modo que esta ciudad poética soñada por la Braschi coincida o pretenda coincidir con la territorialidad concreta de las megalópolis estadounidenses y su corporativismo arquitectónico high tech (a pesar de la sorprendente afirmación eufórica y elogiosa realizada hace años por Derrida, en el sentido de que los Estados Unidos “son” la desconstrucción). No. La cartografía poética del espacio nómada, liso y liberador al que talvez se refiere la Braschi, no coincide con el territorio real de las estratificaciones sedentarias y reterritorializaciones perversas del artificio, visibles en el contexto de un urbanismo político-cultural estriado, sin límites pero fragmentado, concebido como hipóstasis de las segmentaridades duras y excluyentes. A diferencia de la nueva ciudad de dios -ciberimperial, tecnohermética y falocéntrica-, teorizada y criticada por Alonzo y Arzoz, Virilio, Mattelart, Wacquant, Amendola, entre otros; la ciudad textualizada y poetizada por los escritores de la diáspora debería atravesar de un modo desconstructivo, con el trazado rizomático y rítmico de sus líneas de fuga intensivas, la simple celebración autocomplaciente de una realidad constituida por la psicogeografía bélica de la agresión y el temor, el hegemonismo WASP (White, Anglo-Saxon, Protestant), el desarraigo y la injusticia, la marginalización brutal del inmigrante, “la tolerancia cero” para la pobreza criminalizada, la catástrofe programada y el mero espectáculo anestésico.

Con este preámbulo, quizá demasiado extenso pero estratégicamente necesario, pretendemos contextualizar nuestro profundo y sincero regocijo por la noticia aparecida recientemente en los medios de comunicación, nacionales e internacionales, relativa, como señalábamos al principio de este trabajo, a la concesión del importante premio Pulitzer al destacado escritor e intelectual de la diáspora dominicana en USA, Junot Díaz.

De este joven y valioso creador, profesor en el Instituto Tecnológico de Massachussets (MIT), sólo conocíamos Drown/Negocios (1996), colección de relatos publicada en inglés-español.

La obra por la que Díaz recibe en este año 2008 el más importante galardón literario de los Estados Unidos, guarda, según informan las agencias noticiosas, una relación de canje lingüístico-textual con el spanglish o espanglés (habla o dialecto que mezcla las estructuras lingüísticas del español y el inglés) y se titula, repetimos, The Brief Wondrous Life of Oscar Wao (La breve y maravillosa vida de Oscar Wao), título que a nuestro entender y casi sin lugar a dudas, juega intertextualmente con The Short Happy Life of Francis Macomber ( La corta y feliz vida de Francis Macomber), relato escrito por el inmenso Ernest Hemingway, narrador norteamericano que también recibió el Premio Pulitzer en 1953.
.



No obstante, a pesar de nuestro regocijo, percibimos que un “reconocimiento de la diferencia” como el que se expresa en el otorgamiento del premio Pulitzer al escritor de origen dominicano Junot Díaz, participa de una ambigüedad o “double-bind “ que consiste en conferir insignias académicas de indudable prestigio a lo que de hecho funciona y seguirá operando durante mucho tiempo como un estigma social y político (E. Goffman), en el contexto fundamentalista anglosajón de la sociedad norteamericana: ser latino y hablante de spanglish.

Para nuestro modesto entendimiento, el mencionado galardón concedido a la novela de Díaz --al margen de los valores de ritmo-sentido que pueda exhibir dicha obra escrita en inglés, a la que todavía no hemos dado lectura-- podría funcionar paradójicamente como un torniquete de subordinación a la koiné representada por el uso estandarizado y canónico del inglés WASP. En este contexto, el premio Pulitzer tendría un efecto de refrigerador de contradicciones y “etiquetado procustiano veladamente segregativo” que se recubre con el prestigio --políticamente correcto y mercadológicamente rentable--, de una “pluralista y abierta validación” de lo exótico, lo “creativo”, lo espontáneo y lo étnico, como respuesta pragmática a la relevancia creciente y abrumadora de la población latina en el aparato económico y electoral de los Estados Unidos.

El spanglish funcionaría como la “lengua” de los nuevos bárbaros productivos que infectan inevitablemente el cuerpo “oficial” del Imperio, contribuyendo a la distopía urbana. Bárbaros alejandrinos de la contra-conquista y refinados antropófagos culturales. Cyborgs: Borges. No resulta ocioso recordar que para pensadores como Gilles Deleuze y Félix Guattari, el capitalismo postmoderno funciona estropeándose.

Desde la neutralidad aséptica de la Academia, y partiendo de lo que Slavov Zizek denomina “punto vacío de universalidad anglocentrista”, se produce un reconocimiento del spanglish que permite quizá leer entre líneas una suerte de “racismo con distancia”, consistente en conceder carta de ciudadanía a una singularidad socio-lingüística a condición de “esfingizarla”, de mantenerla prisionera en la esfera neutra de la ficción y la escritura creativa.
.




Mediante la ambigüedad de un reconocimiento “oficial” que podría operar como un “corte consagratorio embalsamante” y como dispositivo de neutralización del deseo transgresor implícito en ciertos actos de habla sociolectales, se podría desconectar al spanglish de todos los movimientos sociales, políticos y reivindicativos que atraviesan la escena cultural norteamericana. Recuperación de una diferencia, sin asumir hasta sus últimas consecuencias el costo político liberador que implica este “pase” condicionado. ¿Permisividad represiva? (Marcuse). El buen scholar nos diría que de hecho el premio en cuestión implica todo lo contrario de lo que estamos afirmando, pero no obstante insistimos en mantener nuestra sospecha estratégica.

Como dice José María Ripalda: El espacio postmoderno es tramposo, pues su pluralidad y descentramiento se hallan recentrados por hegemonías evidentes y menos evidentes.

Es claro que la plusvalía político-lingüística que extrae el establishment anglosajón del uso del spanglish por parte de las poblaciones latinas, favorece preponderantemente la erosión del sistema lingüístico del castellano, la consolidación del monolingüismo anglófono, la depauperación simbólica y la deculturación empobrecedora de una población latina establecida en los Estados Unidos que, por complejas razones nacionales y transnacionales padece en su mayor parte insuficiencias severas para pensar-actuar, tanto en inglés como en español, debido a un déficit educacional básico resultante de la falta de políticas idóneas en este sector .

Hombres como Junot Díaz y otros destacados intelectuales de la diáspora dominicana en USA, representan dignas excepciones a la regla.

Esperamos atentamente la más profunda recepción crítica de la novela de Díaz en el contexto anglosajón, para determinar si dicho texto constituye un aporte significativo de permanencia a la literatura norteamericana. Tendríamos que realizar, asimismo, la lectura de la traducción de esa obra al castellano, para comprobar si esa transcripción crea valores de ritmo-sentido que operen un cambio en los protocolos de lectura, dominio de los códigos hermenéuticos y relaciones con el lenguaje, que hasta la fecha definen a los lectores de un cierto nivel de competencia semiótica en la literaturidad contemporánea del castellano, como lengua de llegada.

Entretanto, el spanglish permanece como “impuro dialecto callejero” que sólo puede aceptarse como testimonio de tolerancia académica multicultural por parte de los poderes reguladores del canje entre hilotas y homoiois, entre habitantes de baja categoría lingüístico-laboral y ciudadanos de pleno derecho en el mundo de las ciudadanías interculturales, translingüísticas, transnacionales y globales (Canclini, Negri, Braidotti).

De seguro que a Junot Díaz no se le permite impartir en spanglish sus cursos de escritura creativa en el Instituto Tecnológico de Massachusetts (MIT). ¡Lo debe hacer en buen inglés canónico! De no ser así, el señor Noam Chomsky, autoridad tutelar en el MIT y uno de los genios lingüísticos del siglo XX (por cierto, Chomsky no habla russianglish), le daría de seguro un buen tirón de orejas. En fin, basta de humor gris, que Chomsky es de los “nuestros” y miles de golondrinas quizá hagan verano…

Finalmente, exhortamos a nuestros desocupados lectores latinos y dominicanos (apelando a su solidaridad y panamericanismo bolivarianos), a que simultáneamente con nuestra satisfacción “patriótica” por el importante premio concedido a Junot Díaz en los Estados Unidos, reflexionemos con plena seriedad sobre este titular aparecido en el periódico Diario Libre digital, de fecha viernes 11 de abril de 2008: New York.
¡Juez norteamericano ordena deportar dominicanos por no saber inglés!

Santo Domingo, República Dominicana
Sábado, 12 de abril de 2008.
.
******
Acerca del autor
.



Armando Almánzar-Botello

Armando Almánzar-Botello es poeta y ensayista. Nació en Higüey, República Dominicana el 29 de agosto de 1956. Realizó estudios de Psicología Clínica en la Universidad Nacional Pedro Henríquez Ureña (UNPHU) y en la desaparecida Universidad Mundial Dominicana.
.

Apasionado estudioso de temas ligados al psicoanálisis, la filosofía, la literatura y las artes. Es autor de los poemarios “Cazador de agua y otros textos mutantes” (Editora Gente, 2003), antología poética personal que reúne una selección de sus textos poéticos escritos entre 1977 y 2003, y “Francis Bacon, vuelve. Slaughterhouse’s crucifixion” (Editora Ángeles de Fierro, 2007).
.

Almánzar-Botello es, además, autor de ensayos como “Roland Barthes y el placer del texto” (1980); “Introducción a la lectura de Jacques Lacan” (1981); “Entre un músico Tang y un jarro de Oaxaca” (1999), sobre la poética de Octavio Paz; “Lo Femenino Neutro: Reflexiones Metapsicoanalíticas” (1995); “Samuel Beckett o la creación como catástrofe” (1998); “Aproximación al pensamiento de Friedrich Nietzsche” (2000); “ Mercado, innovación y pensamiento del exceso” (2000); “La ciudad prestada. Poesía latinoamericana postmoderna en Nueva York” (Ferilibro, 2003); “Confecciones del cuerpo en el arte contemporáneo” (2005), entre otros.

Poemas de su autoría figuran en: “Ámbito Cultural” (1977); “Poemas de último minuto (Poetas dominicanos contemporáneos)” (1999); “A la sombra del cañaveral (Antología de poetas del Este)” (2006); Antología de la literatura gay en República Dominicana (Editora Manatí, 2004); Vetas cultural (2005); País cultural (2006), La ciudad en nosotros: La ciudad en la poesía dominicana (2008); etc.
.
******
Comentarios, colaboraciones, rescisiones: polisintesis@gmail.com. NO SE QUEDE CALLADO/A.